Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verkiezingen
Landelijke verkiezing
Rechtstreekse algemene verkiezingen

Vertaling van "algemene verkiezingen gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


rechtstreekse algemene verkiezingen

suffrage universel direct


landelijke verkiezing [ algemene verkiezingen ]

élection nationale [ élections générales ]




in de hand gehouden digitaal fluoroscopisch röntgensysteem voor algemene doeleinden

système radioscopique numérique à usage général portatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zowel in Servië als in Kosovo werden vervroegde algemene verkiezingen gehouden.

Des élections générales anticipées se sont tenues à la fois en Serbie et au Kosovo.


Op 2 en 3 juni werden in Tsjechië algemene verkiezingen gehouden in een sterk anticommunistisch klimaat. Deze anticommunistische stemming was op gang gebracht met de pogingen van de regering om de Tsjechische Communistische Jeugdvereniging buiten de wet te stellen en werd voortgezet met het ineenslaan van de vice-voorzitter van de communistische partij van Bohemen en Moravië (Tsjechië), die tevens lid is van het parlement.

Les 2 et 3 juin, des élections générales ont eu lieu en Tchéquie dans un climat hautement anticommuniste, déclenché par les tentatives du gouvernement de mettre hors la loi l’Union de la jeunesse communiste de la République tchèque et exacerbé ensuite par le passage à tabac du président du Parti communiste de Bohême et Moravie et député au Parlement national, Jiří Dolejš.


(EN) "en om de voor 15 december 2005 geplande algemene verkiezingen voor te bereiden" en vervangen zou moeten worden door "in het spoor van de algemene verkiezingen gehouden op 15 december 2005".

(EN) «préparer les élections générales qui devraient avoir lieu le 15 décembre 2005» pour le remplacer par «à la suite des élections générales qui se sont déroulées le 15 décembre 2005».


41. is van opvatting dat de Unie haar uiterste best moet doen om, samen met de Iraakse autoriteiten, de Verenigde Naties en andere relevante regionale actoren, bij te dragen tot het constitutionele proces in Irak in het spoor van de algemene verkiezingen gehouden op 15 december 2005; verwelkomt de gezamenlijke actie in het kader van het GBVB inzake de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, en verzoekt verdere acties uit de communautaire begroting te financieren; steunt de opening van een delegatie van de Commissie in Bagdad in de komende maanden;

41. est d'avis que l'Union doit tout mettre en œuvre avec les autorités irakiennes, les Nations unies et les autres acteurs régionaux concernés pour contribuer au processus constitutionnel en Irak,à la suite des élections générales qui se sont tenues le 15 décembre 2005; se félicite de l'action commune PESC relative à la mission État de droit de l'Union européenne pour l'Irak et demande que d'autres actions soient financées sur le budget de l'Union; approuve l'ouverture d'une délégation de la Commission à Bagdad dans les mois à venir;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. is van opvatting dat de Unie haar uiterste best moet doen om, samen met de Iraakse autoriteiten, de Verenigde Naties en andere relevante regionale actoren, bij te dragen tot het constitutionele proces in Irak in het spoor van de algemene verkiezingen gehouden op 15 december 2005; verwelkomt de gezamenlijke actie in het kader van het GBVB inzake de geïntegreerde rechtsstaatmissie van de Europese Unie voor Irak, en verzoekt verdere acties uit de communautaire begroting te financieren; steunt de opening van een delegatie van de Commissie in Bagdad in de komende maanden;

41. est d'avis que l'Union doit tout mettre en œuvre avec les autorités irakiennes, les Nations unies et les autres acteurs régionaux concernés pour contribuer au processus constitutionnel en Irak,à la suite des élections générales qui se sont tenues le 15 décembre 2005; se félicite de l'action commune PESC relative à la mission État de droit de l'Union européenne pour l'Irak et demande que d'autres actions soient financées sur le budget de l'Union; approuve l'ouverture d'une délégation de la Commission à Bagdad dans les mois à venir;


Binnenkort worden in Oekraïne algemene verkiezingen gehouden die een test voor de democratie vormen, ongeacht de uitslag.

L’Ukraine se trouve désormais face à des élections législatives, qui feront figure de test pour la démocratie dans le pays, quelle qu’en soit l’issue.


Nadat in 2005 de grondwet van de Derde Congolese Republiek was bekrachtigd, zijn er in 2006 in de DRC verkiezingen gehouden die het einde van het overgangsproces markeerden en die het mogelijk hebben gemaakt om in 2007 een regering te vormen welke een regeringsprogramma heeft aangenomen dat met name voorziet in een algemene hervorming van de veiligheidssector, in de uitwerking van een nationaal concept, alsmede in prioritaire hervormingsmaatregelen voor de politie, de strijdkrachten en justitie.

À la suite de la ratification en 2005 de la Constitution de la troisième République congolaise, la tenue des élections en RDC en 2006 a marqué la fin du processus de transition et permis la formation en 2007, d'un gouvernement ayant adopté un programme de gouvernement, qui prévoyait notamment une réforme globale du secteur de la sécurité, l'élaboration d'un concept national ainsi que des actions prioritaires de réforme dans les domaines de la police, des forces armées et de la justice.


De EU verleende steun aan de tweede algemene verkiezingen in Nicaragua die op 20 oktober 1996 werden gehouden.

L'UE a apporté son soutien aux deuxièmes élections générales qui se sont déroulées au Nicaragua le 20 octobre 1996.


De EU verleende steun aan de Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS) en trad als waarnemer op bij de algemene verkiezingen in Paraguay die werden gehouden op 10 mei 1998.

L'UE a apporté son soutien à l'Organisation des États américains (OEA) pour observer les élections générales qui se sont tenues le 10 mai 1998 au Paraguay.


Dit is een grotendeels technische opvatting van "zinvolheid"; voor een evenwichtiger conclusie moet ook rekening worden gehouden met het oordeel van de EU over de vraag of de betrekkingen met het betrokken land, in hun totaliteit, en de algemene EU-doelstellingen de aanwezigheid van de EU bij verkiezingen "politiek zinvol" maken.

Ce concept d'"utilité" est purement technique et doit être compensé par une évaluation de l'UE en vue de déterminer si ses relations globales avec le pays concerné et les objectifs généraux de l'UE rendent sa présence aux élections "politiquement utile".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene verkiezingen gehouden' ->

Date index: 2022-05-24
w