Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend werk
Aanvullende prestatie
Aanvullende productgerichte steun
Aanvullende produktgerichte steun
Aanvullende uitkering
Bureau Overeenkomsten
Contractenrecht
Contractrecht
Conversiehysterie
Conversiereactie
Dubbel beroep
Hysterie
Hysterische psychose
Officiële overeenkomsten bewerkstelligen
Onderhandse overeenkomsten
Opstellen en beoordelen van contracten
Overeenkomsten die onderhands worden gesloten
Verdragen en Overeenkomsten

Traduction de «alle aanvullende overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau Overeenkomsten | Verdragen en Overeenkomsten

Bureau des accords | Traités et accords


specialisatie-overeenkomsten en overeenkomsten tot gemeenschappelijke aankoop of verkoop

accords de spécialisation ou des accords d'achat ou de vente en commun


onderhandse overeenkomsten | overeenkomsten die onderhands worden gesloten

marchés par entente directe | marchés passés par entente directe


klanten raad geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten advies geven over aanvullende diensten voor voertuigen | klanten adviseren over aanvullende diensten voor voertuigen

conseiller des clients sur des services supplémentaires liés à l’achat d’un véhicule


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


dubbel beroep [ aanvullend werk ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]


aanvullende productgerichte steun [ aanvullende produktgerichte steun ]

aide complémentaire aux produits


aanvullende uitkering [ aanvullende prestatie ]

allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]


officiële overeenkomsten bewerkstelligen

contribuer à la conclusion d'un accord officiel


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met inachtneming van de bepalingen van Bijlage I van het Verdrag en van alle aanvullende overeenkomsten die krachtens artikel XXVIII van Bijlage I van het Verdrag of overeenkomstig artikel XIX van het Verdrag tussen de Regering en het Agentschap van kracht zijn, is het Belgisch recht van toepassing op alle werkzaamheden van het Agentschap in België.

Sous réserve des dispositions de l'Annexe I de la Convention et de tous Accords complémentaires en vigueur entre le Gouvernement et l'Agence en vertu de l'article XXVIII de l'Annexe I de la Convention ou en application de l'article XIX de la Convention, les activités de l'Agence en Belgique sont régies par le droit belge.


Met inachtneming van de bepalingen van Bijlage I van het Verdrag en van alle aanvullende overeenkomsten die krachtens artikel XXVIII van Bijlage I van het Verdrag of overeenkomstig artikel XIX van het Verdrag tussen de Regering en het Agentschap van kracht zijn, is het Belgisch recht van toepassing op alle werkzaamheden van het Agentschap in België.

Sous réserve des dispositions de l'Annexe I de la Convention et de tous Accords complémentaires en vigueur entre le Gouvernement et l'Agence en vertu de l'article XXVIII de l'Annexe I de la Convention ou en application de l'article XIX de la Convention, les activités de l'Agence en Belgique sont régies par le droit belge.


(b) aanvullende overeenkomsten inzake reisdiensten die als aanvullende diensten bij pakketreizen worden verricht en zonder tussenkomst van de organisator bijgeboekt worden, of aanvullende overeenkomsten inzake financiële diensten;

aux contrats accessoires concernant des services de voyage fournis comme prestations supplémentaires au forfait et qui sont réservés avec ou sans la participation de l'organisateur ou aux contrats accessoires concernant des services financiers;


(b) aanvullende overeenkomsten inzake financiële diensten;

aux contrats accessoires concernant des services financiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De sluiting van de samenwerkingsovereenkomsten van Addis Abeba op 27 september 2012 en de acht aanvullende overeenkomsten (inzake aardolie, handel, grenskwesties, bankverrichtingen, de status van de respectieve onderdanen, pensioenen, bepaalde economische aangelegenheden en veiligheidsmaatregelen) en later de ondertekening van het plan voor de uitvoering van de overeenkomsten (12 maart 2013) zijn mogelijk gemaakt dankzij de inspanningen van het Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie (AUHIP), bestaande uit de voormali ...[+++]

La conclusion des accords de coopération d'Addis-Abeba le 27 Septembre 2012 avec 8 accords complémentaires (concernant le pétrole, le commerce, les questions frontalières, les opérations bancaires, les statuts des nationaux respectifs, les retraites, certaines questions économiques, et les mesures de sécurité) et plus tard, la signature du plan de mise en œuvre des accords (12 mars 2013), ont été rendues possibles grâce à l'intervention du panel de haut niveau de l'Union africaine (AUHIP), composé de l'ex-président sud-africain Thabo Mbeki, de son président et des anciens présidents Pierre Buyoya du Burundi et Abdulsalami Abubakar du Nig ...[+++]


Artikel 8Kader en aanvullende overeenkomsten

Article 8Accords cadres et accords secondaires


De tekst is algemeen van aard, zelfs al worden niet alle onderzoekgebieden en ruimtetoepassingen opgesomd in het kader waarvan kan worden samengewerkt (onverminderd aanvullende overeenkomsten).

Il a une vocation générale, même s'il énumère de manière limitative (mais sans préjudice d'accords complémentaires) les domaines de la recherche et des applications spatiales qui peuvent faire l'objet de la coopération.


De tekst is algemeen van aard, zelfs al worden niet alle onderzoekgebieden en ruimtetoepassingen opgesomd in het kader waarvan kan worden samengewerkt (onverminderd aanvullende overeenkomsten).

Il a une vocation générale, même s'il énumère de manière limitative (mais sans préjudice d'accords complémentaires) les domaines de la recherche et des applications spatiales qui peuvent faire l'objet de la coopération.


Die instellingen zijn tot stand gekomen via collectieve overeenkomsten of via door de sociale partners ondertekende akkoorden. Hun bestaan werd bevestigd door de wet van 19 december 1972, die alle loontrekkenden die onder het algemene socialezekerheidsstelsel vallen, ertoe verplicht zich aan te sluiten bij een instelling voor aanvullende pensioenen.

Ces organismes créés par conventions collectives ou par des accords signés par les partenaires sociaux ont été renforcés par la loi du 19 décembre 1972 qui fait obligation à tous les salariés relevant du régime général de sécurité sociale d'être affiliés à une institution de retraite complémentaire.


Deze aanvullende overeenkomsten hebben niet tot doel noch als gevolg de overeenkomsten zodanig aan te passen dat het besluit inzake toekenning van de subsidie op losse schroeven komt te staan of dat zij strijdig zijn met de gelijke behandeling van de partijen..

Ces avenants ne peuvent avoir pour objet ou pour effet d'apporter aux conventions des modifications susceptibles de remettre en cause la décision d'attribution de la subvention, ni de violer l'égalité de traitement entre les parties.


w