Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belanghebbenden in het binnenlan
Een campagne opzetten met andere belanghebbenden
Informatie van belanghebbenden
Omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer
Omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

Vertaling van "alle belanghebbenden zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


omgaan met belanghebbenden bij spoorvervoer | omgaan met belanghebbenden uit de spoorwegsector

s'engager avec les intervenants ferroviaires


informatie van belanghebbenden

information des milieux intéressés


de uitkomsten van de onderzoekingen worden ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden

les résultats des recherches sont mis à la disposition de l'ensemble des intéressés


belanghebbenden in het binnenlan

parties nationales intéressées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor dat doel dienen er stimulerende maatregelen te komen voor Europese universiteiten en andere publieke onderzoeksinstellingen, gericht op het ontwikkelen van vaardigheden voor effectieve samenwerking met bedrijven en andere belanghebbenden, zowel binnen de landsgrenzen als daarbuiten[23].

À cette fin, les universités européennes et d’autres organismes publics de recherche devraient être incités à développer les compétences et les ressources leur permettant de collaborer efficacement avec les entreprises et d’autres parties intéressées, aux niveaux national et transfrontière[23].


20. spoort de Commissie aan bij de voorbereiding van uitvoeringshandelingen en gedelegeerde handelingen de raadpleging van alle belanghebbenden, zowel openbare instanties als particuliere organisaties en personen, waaronder consumenten, uit te breiden, teneinde te onderzoeken hoe meer bekendheid gegeven kan worden aan voorstellen die nog in een voorlopige fase verkeren; is er vast van overtuigd dat dergelijke inspanningen gericht op meer input van belanghebbenden voordat er definitieve voorstellen worden gedaan, zullen leiden tot bet ...[+++]

20. invite instamment la Commission à renforcer sa consultation, aussi bien publique que privée, de toutes les parties prenantes, y compris les consommateurs, lors de l'élaboration des actes d'exécution et des actes délégués, en vue de déterminer comment mieux faire connaître les propositions à un stade provisoire; est convaincu que ces efforts visant à accroître la contribution des parties prenantes avant la finalisation des recommandations mèneront à une meilleure législation; est favorable, à cet égard, à toute initiative permettant de comparer les processus de consultation sur les règles ou les normes provisoires avec ceux utilisés ...[+++]


Tijdens de raadplegingsperiode is ook een aantal presentaties en directe uitwisselingen met belanghebbenden (zowel bedrijven als consumentenorganisaties) gehouden.

Cette période de consultation a également été émaillée de plusieurs présentations et d’échanges directs avec les parties prenantes (organisations d’entreprises et de consommateurs).


H. overwegende dat ook de particuliere sector in de VS zijn steun heeft uitgesproken om van de handel met Europa weer een prioriteit te maken binnen het handelsbeleid van de VS; en overwegende dat de particuliere belanghebbenden, zowel in de EU als in de VS, blijk hebben gegeven voorstander te zijn van een ambitieuze en uitgebreide overeenkomst en van mening zijn dat van verdere stappen in de richting van een nauwere economische samenwerking tussen de EU en de VS een krachtig signaal - dat bevorderlijk is voor de groei - uit zou gaan naar investeerders en het bedrijfsleven, zowel binnen de EU e ...[+++]

H. considérant également que le secteur privé aux États-Unis a exprimé son soutien à ce que l'Europe redevienne une priorité dans le cadre de la politique commerciale des États-Unis, et considérant que les acteurs privés, tant dans l'Union européenne qu'aux États-Unis, ont montré leur soutien à un accord ambitieux et complet entre les deux parties et estiment que des progrès vers une coopération UE–États-Unis plus étroite enverraient un puissant signal en faveur de la croissance aux investisseurs et entreprises, tant dans l'Union et les États-Unis qu'au niveau international;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat ook de particuliere sector in de VS zijn steun heeft uitgesproken om van de handel met Europa weer een prioriteit te maken binnen het handelsbeleid van de VS; en overwegende dat de particuliere belanghebbenden, zowel in de EU als in de VS, blijk hebben gegeven voorstander te zijn van een ambitieuze en uitgebreide overeenkomst en van mening zijn dat van verdere stappen in de richting van een nauwere economische samenwerking tussen de EU en de VS een krachtig signaal - dat bevorderlijk is voor de groei - uit zou gaan naar investeerders en het bedrijfsleven, zowel binnen de EU en ...[+++]

H. considérant également que le secteur privé aux États-Unis a exprimé son soutien à ce que l'Europe redevienne une priorité dans le cadre de la politique commerciale des États-Unis, et considérant que les acteurs privés, tant dans l'Union européenne qu'aux États-Unis, ont montré leur soutien à un accord ambitieux et complet entre les deux parties et estiment que des progrès vers une coopération UE–États-Unis plus étroite enverraient un puissant signal en faveur de la croissance aux investisseurs et entreprises, tant dans l'Union et les États-Unis qu'au niveau international;


19. merkt op dat migrerende werknemers uit de EU zich misschien niet bewust zijn van hun recht op sociale, onderwijs- en gezondheidsdiensten in het ontvangende land; roept de lidstaten en de Commissie daarom op beter informatie te verstrekken over de rechten, mogelijkheden en instrumenten met betrekking tot vrij verkeer voor mobiele werknemers, hun familieleden en belanghebbenden, zowel op brede als op individuele basis;

19. fait observer que les travailleurs migrants de l'UE ne connaissent pas forcément les droits dont ils peuvent se prévaloir en matière de prestations sociales, d'éducation et de santé dans le pays d'accueil; invite donc les États membres à renforcer leurs campagnes d'information au sujet des droits, des possibilités et des instruments liés à la libre circulation à l'attention des travailleurs migrants, des membres de leur famille et des parties concernées, tant à l'attention du grand public que des particuliers;


11. De nationale accreditatie-instanties creëren en onderhouden passende structuren om te zorgen voor een doeltreffende en evenwichtige betrokkenheid van alle belanghebbenden zowel binnen hun organisatie als binnen de krachtens artikel 14 erkende instantie.

11. Les organismes nationaux d'accréditation établissent et gèrent les structures adéquates pour garantir la participation effective et équilibrée de toutes les parties intéressées, tant au sein de leurs organisations que de l'organisme reconnu en vertu de l'article 14.


Ik wil van deze gelegenheid gebruik maken om alle desbetreffende instellingen, zowel op Europees als ook op nationaal niveau te verzoeken om een opvallende promotiecampagne in het leven te roepen om ervoor te zorgen dat alle relevante belanghebbenden zowel in de ontwikkelingsfase als ook in de exploitatiefase erbij betrokken zijn.

Je profite de cette occasion pour appeler toutes les institutions concernées, tant au niveau européen que national, à lancer une vaste campagne de promotion pour garantir que toutes les parties intéressées seront impliquées dans la phase de développement et une fois que le système Galileo sera opérationnel.


In de evaluatie wordt rekening gehouden met de standpunten van de belanghebbenden, zowel op Europees als nationaal niveau.

L'évaluation tient compte des points de vue de toutes les parties prenantes, tant au niveau européen qu'au niveau national.


Dit Groenboek geeft de aanzet tot een overlegproces waarin alle belanghebbenden, zowel binnen de overheid als in andere sectoren, kunnen meepraten over hoe de EU het juiste evenwicht moet vinden ten aanzien van de handel in emissierechten.

Le présent Livre vert est le premier stade d'un processus de consultation qui permettra à toutes les parties prenantes, gouvernementales ou non, de donner leur avis sur la manière dont l'UE devrait réglementer l'utilisation d'un système d'échange des droits d'émission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle belanghebbenden zowel' ->

Date index: 2023-12-21
w