Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Terugbetaling van bijdragen of premies
Terugbetaling van de bijdragen
Terugstorting van bijdragen of premies

Vertaling van "alle bijdragen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

contribuer à la protection des enfants


terugbetaling van bijdragen of premies | terugbetaling van de bijdragen | terugstorting van bijdragen of premies

remboursement de cotisations


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

primes ou cotisations (encaissées)


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaast ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bijdragen hebben als inspiratie gediend voor het voorbereidend werk aan het actieplan voor de circulaire economie en komen onder andere terug in de keuze van prioritaire sectoren.

Les contributions ont servi de base aux travaux préparatoires sur le plan d'action en faveur de l'économie circulaire et ont par exemple été prises en compte dans le choix des secteurs prioritaires.


In Duitsland ontvangen alle sociaal verzekerden die de volle leeftijd van zevenentwintig jaar hebben bereikt en die ten minste vijf jaar bijdragen hebben betaald jaarlijks informatie over hun pensioenrechten in de werknemers- en ambtenarenpensioenstelsels.

En Allemagne, les assurés sociaux ayant vingt-sept ans révolus et ayant cotisé au moins cinq ans reçoivent tous les ans des informations sur leurs droits à la pension dans le régime des salariés et de la fonction publique.


In Duitsland ontvangen alle sociaal verzekerden die de volle leeftijd van zevenentwintig jaar hebben bereikt en die ten minste vijf jaar bijdragen hebben betaald jaarlijks informatie over hun pensioenrechten in de werknemers- en ambtenarenpensioenstelsels.

En Allemagne, les assurés sociaux ayant vingt-sept ans révolus et ayant cotisé au moins cinq ans reçoivent tous les ans des informations sur leurs droits à la pension dans le régime des salariés et de la fonction publique.


Daarvoor moet de werkgever echter eerst alle betrokken bijdragen hebben betaald;

Cette possibilité est toutefois subordonnée au paiement préalable par l'employeur de toutes ses cotisations de sécurité sociale échues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker herinnert er ook aan dat de werkgevers van die mensen bijdragen hebben betaald om alle blijvende ongeschiktheden te dekken.

L'intervenant rappelle aussi que les employeurs de ces personnes ont payé des cotisations pour couvrir la totalité des incapacités permanentes.


Op 27 september zal commissaris Androulla Vassiliou op de "Multilingualism in Europe"-conferentie in Limassol prijzen uitreiken aan vijf projecten die belangrijke bijdragen hebben geleverd aan de bevordering van het taalonderwijs en het leren van talen.

Le 27 septembre, à la conférence sur le «Multilinguisme en Europe» qui se tiendra à Limassol, Madame Vassiliou récompensera cinq projets ayant contribué de manière remarquable à promouvoir l’enseignement et l’apprentissage des langues.


Tot de belangrijkste prioriteiten die de delegaties in hun mondelinge en schriftelijke bijdragen hebben genoemd, behoren steun voor onderzoek, innovatie en nieuwe technologieën, het op elkaar aansluiten van vervoersnetwerken in de gehele Unie en de instelling van een homogeen multi­modaal trans-Europees vervoersnetwerk, de voltooiing van de eengemaakte Europese vervoers­markt, de internalisering van de externe kosten voor alle vervoerswijzen, de ontwikkeling van nieuwe financieringsmechanismen, verkeersveiligheid, ...[+++]

Les principales priorités mises en évidence par les délégations dans leurs contributions écrites et orales concernent notamment le soutien à la recherche, à l'innovation et aux nouvelles technologies, l'interconnexion des réseaux de transport au sein de l'Union et la création d'un réseau de transport transeuropéen multimodal homogène, l'achèvement du marché européen unique dans le domaine des transports, l'internalisation des coûts externes dans tous les modes de transport, le développement de nouveaux mécanismes de financement, la sécurité routière, ainsi que la promotion de corridors de fret multimodaux et l'intégration modale complète ...[+++]


4. Indien het antwoord op de voorgaande vragen negatief is, kan de pensioenwetgeving om billijkheidsredenen niet worden aangevuld met een bepaling volgens welke diegenen die de bovengenoemde bijdragen hebben betaald of zullen betalen, recht hebben op een jaarlijkse of eenmalige rente, waarbij rekening wordt gehouden met alle elementen van punt 3 ?

4. Si la réponse aux questions précédentes est négative, la législation sur les pensions peut-elle, pour des raisons d'équité, être complétée par une disposition selon laquelle ceux qui ont versé ou verseront les cotisations déjà citées ont droit à une rente annuelle ou unique pour la fixation de laquelle ont tiendra compte de tous les éléments cités au point 3 supra ?


(iii) zowel de overheids- als de particuliere sector hebben reeds geïnvesteerd in EGNOS, in de vorm van financiële bijdragen uit de EU-begroting voor trans-Europese netwerken, bijdragen van de ESA-lidstaten en geassocieerde staten en bijdragen van publieke en particuliere verleners van luchtverkeersdiensten van een aantal EU-lidstaten die samen de EGNOS Operators and Infrastructure Group (EOIG) hebben opgericht;

iii) les investissements déjà réalisés dans EGNOS par les secteurs public et privé par le biais de contributions financières provenant du budget des réseaux transeuropéens de l'UE, des États membres de l'Agence spatiale européenne, de ses États associés et des prestataires de services nationaux, publics et privés de la navigation aérienne d'un certain nombre d'États membres de l'Union formant l'EOIG ("EGNOS Operators and Infrastructure Group");


De ontwikkelde projecten moeten : - bijdragen aan de uitstraling van het cultureel erfgoed, mede door middel van de verspreiding van informatie over dit erfgoed ; - door hun voorbeeldfunctie of hun vernieuwende of informatieve karakter van communautair belang zijn ; - betrekking hebben op problemen in verband met de instandhouding van het cultureel erfgoed en bijdragen aan de ontwikkeling van de beste werkwijzen voor de instandhouding ; - op cultureel, pedagogisch of sociaal-economisch gebied een multiplier- effect kunnen hebben.

Les projets développés devront répondre aux critères suivants: - contribuer au rayonnement du patrimoine culturel y compris par la diffusion de l'information sur celui-ci; - présenter un intérêt au niveau communautaire par leur caractère exemplaire, novateur ou informatif; - porter sur des problèmes posés par la préservation du patrimoine culturel et contribuer au développement des meilleures pratiques en matière de préservation; - être susceptibles de produire un effet multiplicateur en termes culturels, éducatifs ou socio-économiques.


w