Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle burgers zowel belgen als vreemdelingen die over een wettelijke verblijfsvergunning beschikken " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke rechten komen toe aan alle burgers, zowel Belgen als vreemdelingen die over een wettelijke verblijfsvergunning beschikken.

Ces droits sont conférés à tous les citoyens, les Belges comme les étrangers, qui détiennent un permis de séjour valable.


De bestreden bepalingen zouden aldus onder veroordeelden een onverantwoord verschil in behandeling invoeren naar gelang van hun verblijfsstatuut, waarbij de Belgen en de tot het verblijf in België toegelaten vreemdelingen aanspraak kunnen maken op de toekenning van die modaliteiten indien zij voldo ...[+++]

Les dispositions attaquées créeraient ainsi une différence de traitement non justifiée entre condamnés selon leur statut de séjour, les Belges et les étrangers autorisés au séjour en Belgique pouvant prétendre à l'octroi de ces modalités s'ils se trouvent dans les conditions légales pour en bénéficier, les étrangers ne disposant pas d'un droit de séjour ne pouvant jamais y prétendre, même s'ils remplissent toutes les autres conditions pour en bénéficier.


Artikel 77bis en volgende strekken ertoe enkel de buitenlandse onderdanen te beschermen die met name over een verblijfsvergunning beschikken indien zij samenwerken met de Belgische overheid, terwijl het Strafwetboek alle personen betreft, zowel vreemdelingen als Belgen.

L'article 77bis et suivants visent à protéger uniquement les ressortissants étrangers, qui bénéficient notamment d'un titre de séjour en cas de collaboration avec les autorités belges, alors que le Code pénal concerne toutes les personnes, étrangères et belges.


Artikel 77bis en volgende strekken ertoe enkel de buitenlandse onderdanen te beschermen die met name over een verblijfsvergunning beschikken indien zij samenwerken met de Belgische overheid, terwijl het Strafwetboek alle personen betreft, zowel vreemdelingen als Belgen.

L'article 77bis et suivants visent à protéger uniquement les ressortissants étrangers, qui bénéficient notamment d'un titre de séjour en cas de collaboration avec les autorités belges, alors que le Code pénal concerne toutes les personnes, étrangères et belges.


Gezien alle Belgen sinds september 2009 beschikken over een eID en ook kinderen jonger dan 12 jaar en in België residerende vreemdelingen een elektronisch identiteitsdocument kunnen verkrijgen, kan men nu voluit gaan in het aanmoedigen van het aanmaken en gebruiken van de toepassingen. 2. Op dit moment zijn ons meer dan 400 eID-toepassingen bekend, zowel ...[+++]

Vu que, depuis septembre 2009, tous les Belges ont une eID, et que même les enfants de moins de 12 ans ainsi que les étrangers résidant en Belgique peuvent obtenir un document d'identité électronique, l'on peut à présent encourager de manière approfondie la création et l'utilisation des applications eID. 2. Actuellement, nous connaissons plus de 400 applications eID, tant développées par l'administration que par des entreprises privées.


w