Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Omgaan met collega’s
Problemen doorgeven aan ervaren collega’s

Vertaling van "alle collega’s nogmaals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs




problemen doorgeven aan ervaren collega’s

communiquer les problèmes à ses supérieurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meer algemeen – zoals andere collega's nogmaals hebben benadrukt – stelt de Commissie in haar mededeling over de EU-strategie voor de rechten van het kind dat in 2009 meer dan zes miljoen jongeren hun schoolopleiding hebben afgebroken, terwijl ze amper het lager voortgezet onderwijs hebben afgerond, en hiervan is 17,4 procent niet verder gekomen dan de basisschool.

De façon plus générale, ainsi que d’autres députés l’ont réitéré, la communication de la Commission sur une stratégie européenne sur les droits de l’enfant indique qu’en 2009, plus de 6 millions de jeunes ont abandonné le système scolaire après avoir à peine terminé le cycle secondaire inférieur et, parmi eux, 17,4 % ne sont pas allés au-delà de l’école primaire.


Ik zou alle betrokken collega's nogmaals van harte willen bedanken.

De nouveau, je voudrais remercier toutes les personnes impliquées.


Ik dank al mijn collega’s nogmaals voor hun steun voor dit verslag na zo'n lange tijd.

Merci encore à tous mes collègues pour leur soutien à ce rapport, après tout ce temps.


Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.

Ce soir encore, juste après ce compte rendu, les dirigeants de la zone euro se réuniront pour un sommet de la zone euro. Toutefois, les 27 dirigeants ont tous déjà répété, dans leurs conclusions, qu'ils soutenaient pleinement les travaux en cours concernant l'approfondissement de notre Union économique et monétaire, l'union bancaire constituant dans ce cadre la priorité la plus urgente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht wil ik Roselyne Lefrançois en alle collega’s nogmaals bedanken voor het feit dat ze deze tekst weer in evenwicht hebben gebracht, zodat deze de veiligheid garandeert, terwijl de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden worden geëerbiedigd.

À cet égard, je tiens à féliciter de nouveau Roselyne Lefrançois et tous les collègues pour avoir rééquilibré ce texte de sorte à ce qu’il garantisse la sécurité dans le respect des droits de l’homme et des libertés.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega’s, nogmaals brengt het Europees Parlement de problemen van de insulariteit voor het voetlicht.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, une fois de plus, le Parlement européen soulève la question des îles.


Op deze Europese Gehandicaptendag wens ik nogmaals te verklaren dat wij met kracht streven naar de volledige en daadwerkelijke integratie van onze gehandicapte collega's en voor goede toegangsmogelijkheden willen zorgen, zowel wat betreffende gehandicapten als het publiek in het algemeen.

À l'occasion de cette Journée européenne des personnes handicapées, je réaffirme notre volonté résolue et pratique de veiller à la pleine intégration de nos collègues handicapés et de leur assurer, ainsi qu'au public, un accès aisé.


Ik dank nogmaals alle collega's die vandaag of in de commissie het woord hebben genomen, voor de kwaliteit van hun betogen.

Je remercie encore tous mes collègues de la commission qui se sont exprimés aujourd'hui ou en commission, pour la qualité des débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle collega’s nogmaals' ->

Date index: 2024-03-14
w