Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle colleges samen toegekend » (Néerlandais → Français) :

« 6º in het vroegere vierde lid van paragraaf 6, dat het derde lid wordt, worden de woorden « van de nummers die, voor alle colleges samen, toegekend zijn voor de verkiezing van de Senaat, overeenkomstig de bepalingen van § 5, vierde en vijfde lid, door de hoofdbureaus van de Franse en Nederlandse kiescolleges voor de verkiezing van deze vergadering » vervangen door de woorden « dat toegekend werd in overeenstemming met het eerste lid van deze paragraaf »;

« 6º dans le paragraphe 6, alinéa 4 ancien, devenant l'alinéa 3, les mots « parmi ceux attribués, tous collèges confondus, pour l'élection du Sénat, conformément aux dispositions du § 5, alinéas 4 et 5, par les bureaux principaux des collèges électoraux français et néerlandais pour l'élection de cette assemblée » sont remplacés par les mots « conféré conformément à l'alinéa 1 du présent paragraphe »;


Art. 142. In artikel 41quinquies, vijfde lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 13 februari 2007, worden de woorden " voor de verkiezing van de Senaat, voor alle colleges samen, toegekend is bij de loting bedoeld in artikel 128ter, § 2, derde en vierde lid, van het Kieswetboek" vervangen door de woorden " voor de verkiezing van het Europees Parlement, voor alle colleges samen, toegekend is bij de loting bedoeld in het derde lid" .

Art. 142. Dans l'article 41quinquies, alinéa 5, de la même loi, modifié par la loi du 13 février 2007, les mots " pour l'élection du Sénat, tous collèges confondus, par le tirage au sort visé à l'article 128ter, § 2, alinéas 3 et 4, du Code électoral" sont remplacés par les mots " pour l'élection du Parlement européen, tous collèges confondus, par le tirage au sort visé à l'alinéa 3" .


Art. 125. In artikel 65, vijfde lid, van dezelfde wet, worden de woorden " van de Senaat, voor alle colleges samen toegekend is door de loting bedoeld in artikel 128ter, § 2, derde en vierde lid, van het Kieswetboek" vervangen door de woorden " van het Europees Parlement, Frans of Duitstalig college, toegekend is door de loting bedoeld in het derde lid" .

Art. 125. Dans l'article 65, alinéa 5, de la même loi, les mots " pour l'élection du Sénat, tous collèges confondus, par le tirage au sort visé à l'article 128ter, § 2, alinéas 3 et 4, du Code électoral" sont remplacés par les mots " pour l'élection du Parlement européen, collèges français ou germanophone, par le tirage au sort visé à l'alinéa 3" .


6° in paragraaf 6, vroeger vierde lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden " van de nummers die, voor alle colleges samen, toegekend zijn voor de verkiezing van de Senaat, overeenkomstig de bepalingen van § 5, vierde en vijfde lid, door de hoofdbureaus van de Franse en Nederlandse kiescolleges voor de verkiezing van deze vergadering" vervangen door de woorden " dat toegekend werd in overeenstemming met het eerste lid" ;

6° dans le paragraphe 6, alinéa 4 ancien, devenant l'alinéa 3, les mots " parmi ceux attribués, tous collèges confondus, pour l'élection du Sénat, conformément aux dispositions du § 5, alinéas 4 et 5, par les bureaux principaux des collèges électoraux français et néerlandais pour l'élection de cette assemblée" sont remplacés par les mots " conféré conformément à l'alinéa 1" ;


6° in paragraaf 6, vijfde lid, worden de woorden " die, voor alle colleges samen, toegekend zijn voor de verkiezing van de Senaat, overeenkomstig de bepalingen van § 5, vierde en vijfde lid, door de hoofdbureaus van de Franse en Nederlandse kiescolleges voor deze verkiezing" vervangen door de woorden " toegekend in overeenstemming met het tweede lid" .

6° dans le paragraphe 6, alinéa 5, les mots " parmi ceux attribués tous collèges confondus, pour l'élection du Sénat, conformément aux dispositions du § 5, alinéas 4 et 5, par les bureaux principaux des collèges électoraux français et néerlandais pour cette élection" sont remplacés par les mots " conféré conformément à l'alinéa 2" .


Art. 111. In artikel 38, vijfde lid, van dezelfde wet, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 13 februari 2007, worden de woorden " van de Senaat, voor alle colleges samen, toegekend is door de loting bedoeld in artikel 128ter, § 2, derde en vierde lid" vervangen door de woorden " van het Europese Parlement, toegekend is door de loting bedoeld in het derde lid" .

Art. 111. Dans l'article 38, alinéa 5, de la même loi, modifié en dernier lieu par la loi du 13 février 2007, les mots " pour l'élection du Sénat, tous collèges confondus, par le tirage au sort visé à l'article 128ter, § 2, alinéas 3 et 4, du Code électoral" sont remplacés par les mots " pour l'élection du Parlement européen, tous collèges confondus, par le tirage au sort visé à l'alinéa 3" .


« De aldus overgeschreven akten, evenals alle beraadslagingen en besluiten, worden ondertekend door de griffier, samen met de voorzitter van de raad of de voorzitter van het college, naargelang het om een vergadering van de raad dan wel van het college gaat».

« Les actes ainsi transcrits, de même que toutes les délibérations, sont signés par le greffier, avec le président du conseil ou le président du collège selon qu'il s'agit de séances du conseil ou du collège».


« De aldus overgeschreven akten, evenals alle beraadslagingen en besluiten, worden ondertekend door de griffier, samen met de voorzitter van de raad of de voorzitter van het college, naargelang het om een vergadering van de raad dan wel van het college gaat».

« Les actes ainsi transcrits, de même que toutes les délibérations, sont signés par le greffier, avec le président du conseil ou le président du collège selon qu'il s'agit de séances du conseil ou du collège».


Dit recht wordt slechts toegekend aan organisaties die alle werknemerscategorieën vertegenwoordigen (ABVV, ACLVB en ACV), en dit ten belope van slechts 1 mandaat voor alle personeelscategorieën samen die zij vertegenwoordigen (werklieden, bedienden, jonge werknemers en in de ondernemingsraad ook kaderleden).

Ce droit n'est reconnu qu'aux organisations qui représentent toutes les catégories de travailleurs (CGSLB, CSC et FGTB), et ce à raison d'un seul mandat pour l'ensemble des catégories qu'elles représentent (ouvriers, employés, jeunes travailleurs et cadres au sein du conseil).


Op mijn vraag aan het College van procureurs-generaal op 29 januari jongstleden ontving ik op 12 februari in antwoord van het College een uitgebreide nota met het overzicht van alle initiatieven ter verbetering die het openbaar ministerie al op het terrein aan het ontwikkelen is of nog wil ontwikkelen, samen met concrete voorstellen voor de verdere aanpak en de implementatie.

En réponse à la question que je lui ai posée le 29 janvier dernier, le Collège des procureurs généraux m'a transmis le 12 février une note détaillée où figurent un aperçu de toutes les initiatives visant à une amélioration que le ministère public est déjà en train de développer ou compte développer sur le terrain ainsi que des propositions concrètes de développement et d'implémentation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle colleges samen toegekend' ->

Date index: 2024-09-12
w