Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Maagdenolie
Olijfolie
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Traduction de «alle olijfolie waarvoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]


internationale overeenkomst over olijfolie en tafelolijven | Internationale Overeenkomst voor olijfolie en tafelolijven

accord international sur l'huile d'olive et les olives de table | convention internationale sur l'huile d'olive et les olives de table


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hetzelfde kunnen we zeggen over olijfolie en andere sectoren, maar op dit moment vind ik het belangrijk de nadruk te leggen op het verzoek aan de Commissie een pakket voorstellen in te dienen. We hebben een doortimmerd voorstel nodig voor alle sectoren waarvoor in tegenstelling tot de zuivelsector nog geen specifieke maatregelen zijn genomen om de huidige crisis aan te pakken.

Il en va de même dans le secteur de l’huile d’olive et dans d’autres secteurs, mais je crois qu’à ce stade, il importe de demander à la Commission un paquet de propositions, une proposition globale couvrant tous les autres secteurs qui, à part le secteur laitier, n’ont vu aucune action spécifique pour contrer la crise actuelle.


Indien de analyse niet bevestigt dat het wel degelijk gaat om de categorie olijfolie waarvoor de offerte is geaccepteerd, wordt de gehele hoeveelheid waarop de offerte betrekking heeft, geacht niet aan de desbetreffende eis te voldoen en wordt de in artikel 10, lid 1, bedoelde zekerheid verbeurd verklaard.

Si le résultat de l’analyse n’est pas conforme à la catégorie d’huile pour laquelle l’offre a été adjugée, l’ensemble de la quantité concernée par l’offre est rejeté et la garantie visée à l’article 10, paragraphe 1, est acquise.


Indien de in artikel 13, lid 5, bedoelde analyse niet bevestigt dat het wel degelijk gaat om de categorie olijfolie waarvoor de offerte is geaccepteerd, wordt de gehele hoeveelheid waarop de offerte betrekking heeft, geacht niet aan de desbetreffende eis te voldoen.

Dans le cas où l’analyse visée à l’article 13, paragraphe 5, ne permet pas de confirmer la catégorie d’huile pour laquelle l’offre a été adjugée, l’ensemble de la quantité concernée par l’offre est considéré comme non conforme.


de waarde wordt verkregen door de som van de waarde van de toeslagrechten die hij in eigendom heeft, en het referentiebedrag dat overeenkomstig artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 is berekend op basis van de oppervlakten waarvoor in de referentieperiode betalingen voor tabak, olijfolie en katoen zijn verleend, te delen door het overeenkomstig punt a) van het onderhavige lid bepaalde aantal.

la valeur s’obtient en divisant la somme de la valeur des droits au paiement qu’il possède et du montant de référence calculé conformément à l'article 37 du règlement (CE) no 1782/2003 pour les superficies ayant bénéficié de paiements pour le tabac, l'huile d'olive et le coton durant la période de référence par le nombre établi conformément au point a) du présent paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een landbouwer die productiesteun voor olijfolie heeft ontvangen, wordt het bedrag berekend door het aantal tonnen waarvoor in de referentieperiode (d.w.z. respectievelijk in elk van de verkoopseizoenen 2000/2001, 2001/2002 en 2002/2003) een dergelijke betaling is toegekend, te vermenigvuldigen met het desbetreffende eenheidsbedrag van de steun zoals vastgesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1271/2002**, (EG) nr. 1221/2003*** en (EG) nr. 1794/2003**** van de Commissie, omgerekend in euro/ton en vermenigvuldigd met de coëfficiënt ...[+++]

Lorsqu’un agriculteur perçoit une aide à la production d’huile d’olive, le montant est calculé en multipliant le nombre de tonnes pour lequel ce paiement a été accordé pendant la période de référence (à savoir pour chacune des campagnes de commercialisation 2000/2001, 2001/2002 et 2002/2003, respectivement) par le montant unitaire correspondant de l’aide, exprimé en EUR/tonne, fixé par les règlements (CE) n° 1271/2002**, (CE) n° 1221/2003*** et (CE) n° 1794/2003**** de la Commission, et multiplié par un coefficient de 0,6.


Daarnaast hebben deze landen ook tariefariërs ingesteld, zoals de tonijnconserven op olijfolie, die worden uitgevoerd naar de Verenigde Staten en waarvoor een douanetarief van 35% geldt.

Ces pays ont également établi des barrières tarifaires, comme c'est le cas pour les conserves de thon à l'huile destinées aux États-Unis, soumises à un tarif douanier de 35 %.


Overwegende dat in artikel 2 bis van Verordening nr. 136/66/EEG (4), is bepaald dat de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief van toepassing zijn op de produkten, inclusief olijfolie, waarvoor de gemeenschappelijke marktordening geldt, en in artikel 11 van diezelfde verordening is vastgesteld dat de consumptiesteun slechts voor in de Gemeenschap geproduceerde olijfolie wordt verleend;

considérant que le règlement n° 136/66/CEE (4) prévoit, d'une part, à son article 2 bis, l'application des taux des droits du tarif douanier commun pour les produits soumis à l'organisation commune des marchés, y compris l'huile d'olive et, d'autre part, à son article 11, que l'aide à la consommation n'est octroyée que pour l'huile d'olive produite dans la Communauté;


Bij de vaststelling van de maximumhoeveelheid olijfolie waarvoor de steun geldt, wordt met name rekening gehouden met de gemiddelde produktie in een referentieperiode en het gewenste niveau van de produktie.Als de werkelijke produktie in een verkoopseizoen: a) kleiner is dan de voor dat verkoopseizoen vastgestelde maximumhoeveelheid, eventueel zoals hierna aangegeven verhoogd met de overgeboekte hoeveelheid, wordt het verschil opgeteld bij de maximumproduktie waarvoor de vastgestelde steun voor het volgende verkoopseizoen geldt; b)groter is dan de voor dat verkoopseizoen vastgestelde maximumhoev ...[+++]

La production maximale d'huile d'olive à laquelle s'applique l'aide fixée est déterminée compte tenu, notamment, de la production moyenne relative à une période de référence et du niveau souhaitable de la production.Si la production effective d'une campagne est: a) inférieure à la quantité maximale fixée pour cette campagne, éventuellement majorée de la quantité reportée comme indiqué ci-après, la différence constatée s'ajoute à la production maximale à laquelle s'applique l'aide unitaire fixée pour la campagne suivante; b)supérieure à la quantité maximale fixée pour cette campagne, éventuellement majorée de la quantité reportée, l'aide ...[+++]


Overwegende dat in artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 616/72 van de Commissie van 27 maart 1972 betreffende de wijze van toepassing van de restituties en de heffingen bij uitvoer van olijfolie ( 6 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 503/76 ( 7 ) , is bepaald dat de in artikel 9 van Verordening nr . 171/67/EEG bedoelde machtiging tot heffingvrije invoer wordt verleend voor de kwaliteiten olijfolie waarvoor een restitutie in geld bestaat ;

considérant que l'article 2 du règlement (CEE) nº 616/72 de la Commission, du 27 mars 1972, relatif aux modalités d'application des restitutions et prélèvements à l'exportation d'huile d'olive (6), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 503/76 (7), prévoit que l'autorisation d'importation en franchise de prélèvement visée à l'article 9 du règlement nº 171/67/CEE est accordée pour les qualités d'huile d'olive pour lesquelles il existe une restitution en espèces;


Dit betreft hervormingen van : - de GOM voor wijn, waarvoor de werkzaamheden moeten worden hervat in het licht van de ontwikkelingen in deze sector (zie bladzijde 7 hierna), - de GOM voor groenten en fruit, waarover de Raad een besluit zal nemen zodra hij over het advies van het Europees Parlement beschikt, - de steunregeling voor olijfolie, waarvoor eerlang een voorstel wordt verwacht.

Il s'agit notamment des réformes : - de l'OCM vin, pour laquelle les travaux sont à reprendre compte tenu de l'évolution du secteur (voir page 7 ci-après), - de l'OCM fruits et légumes, pour laquelle le Conseil statuera dès qu'il aura reçu l'avis du Parlement européen, - du régime d'aide à l'huile d'olive, pour lequel une proposition est attendue à bref délai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle olijfolie waarvoor' ->

Date index: 2023-03-25
w