Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alle ontvangen partijen grondstof " (Nederlands → Frans) :

Voor de toepassing van het eerste lid, 1°, en in het geval van aanvragen m.b.t. verschillende wijncategorieën worden voor elk van de betrokken wijnbouwproducten gegevens over het verband verstrekt Voor de toepassing van het eerste lid, 5°, kunnen door de marktdeelnemers geïdentificeerd worden : 1° de leverancier, de hoeveelheid en de oorsprong van alle ontvangen partijen grondstof en/of producten; 2° de ontvanger, de hoeveelheid en de bestemming van de geleverde producten; 3° de samenhang tussen elke partij inputs en elke partij outputs.

Pour l'application de l'alinéa 1, 1°, dans le cas de demandes couvrant différentes catégories de produits de la vigne, les éléments corroborant le lien sont démontrés pour chacun des produits de la vigne concernés. Pour l'application de l'alinéa 1, 5°, les opérateurs sont en mesure d'identifier : 1° le fournisseur, la quantité et l'origine des lots de matières premières ou de produits reçus; 2° le destinataire, la quantité et la destination des produits fournis; 3° la corrélation entre chaque lot "entrant" et chaque lot "sortant".


11. Op grond van alle ontvangen informatie en het commentaar van de partijen neemt GREVIO haar rapport en conclusies aan betreffende de maatregelen die door de desbetreffende partij zijn genomen tot uitvoering van de bepalingen van dit Verdrag.

11. Sur la base de toutes les informations reçues et des commentaires des Parties, le GREVIO adopte son rapport et ses conclusions concernant les mesures prises par la Partie concernée pour mettre en oeuvre les dispositions de la présente Convention.


Artikel 30 Depositaris De Bondsrepubliek Duitsland treedt op als depositaris van deze Overeenkomst en stelt alle andere partijen bij deze Overeenkomst in kennis van iedere ondertekening, het voldoen aan de nationale vereisten voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, toetredingen, opzeggingen en andere kennisgevingen die ontvangen zijn van de partijen bij deze Overeenkomst.

Article 30 Dépositaire La République fédérale d'Allemagne, en sa qualité de dépositaire du présent Accord, informe toutes les autres Parties au présent Accord de la signature, de l'accomplissement des procédures nationales requises pour l'entrée en vigueur du présent Accord, de l'entrée en vigueur du présent Accord, des adhésions, dénonciations et autres notifications reçues des Parties au présent Accord.


2. De Organisatie stelt de Partijen in kennis van de ontvangst van berichten uit hoofde van dit artikel en doet aan alle Partijen de informatie toekomen die zij heeft ontvangen uit hoofde van het eerste lid, b) en c), van dit artikel.

2. L'Organisation informe les Parties de toute communication reçue en vertu du présent article et diffuse à toutes les Parties les renseignements qui lui ont été communiqués en vertu du paragraphe 1, b) et c), du présent article.


2. De Organisatie stelt de Partijen in kennis van de ontvangst van berichten uit hoofde van dit artikel en doet aan alle Partijen de informatie toekomen die zij heeft ontvangen uit hoofde van het eerste lid, b) en c), van dit artikel.

2. L'Organisation informe les Parties de toute communication reçue en vertu du présent article et diffuse à toutes les Parties les renseignements qui lui ont été communiqués en vertu du paragraphe 1, b) et c), du présent article.


Dit artikel legt de Partijen op dat alle documenten ontvangen van de centrale autoriteiten van de andere Partijen verantwoordelijk voor de inschrijving van voertuigen, moeten worden ongeldig gemaakt, vernietigd of teruggestuurd naar de afleverende autoriteiten.

Cet article impose aux Parties soit d'invalider ou de détruire les documents reçus des autorités centrales responsables de l'immatriculation de véhicules des autres Parties, soit de retourner ces documents aux autorités émettrices.


De Partij die ingevolge lid a is gekozen om alle Partijen te vertegenwoordigen gedurende het tijdvak waarin ITSO de toewijzingen behoudt, draagt deze toewijzingen zodra zij de kennisgeving van de Depositaris van de goedkeuring, aanvaarding of bekrachtiging van de onderhavige Overeenkomst door een Partij die door de Assemblee van Partijen is gekozen om op te treden als Kennisgevende administratie voor de Onderneming heeft ontvangen, over aan de gekozen Kennisgevende administratie(s).

Lorsque la Partie, choisie aux termes du paragraphe a pour représenter l'ensemble des Parties au cours de la période pendant laquelle l'ITSO conserve les assignations, reçoit la notification par le Dépositaire de l'approbation, l'acceptation ou la ratification du présent accord par une Partie choisie par l'Assemblée des Parties en qualité d'Administration notificatice pour la Société,'elle transfère lesdites assignations à l'(aux) administration(s) notificatrice(s) choisie(s).


6. Wanneer de Commissie heeft besloten dat de selectiecriteria zijn vervuld, of de Conferentie van de Partijen heeft besloten dat aan het voorstel gevolg wordt gegeven, beoordeelt de Commissie het voorstel verder, rekening houdend met de ontvangen relevante aanvullende informatie, en stelt zij een ontwerprisicoprofïel op in overeenstemming met Bijlage E. Zij stelt dit ontwerp via het Secretariaat beschikbaar aan alle Partijen en waarnem ...[+++]

6. Lorsque le Comité a décidé que la proposition répond aux critères de sélection, ou que la Conférence des Parties a décidé de donner suite à la proposition, le Comité procède à un nouvel examen de la proposition, en tenant compte de toute information supplémentaire pertinente qui a été reçue, et établit un projet de descriptif des risques conformément à l'annexe E. Il communique ce projet, par l'intermédiaire du Secrétariat, à toutes les Parties et aux observateurs, recueille leurs observations techniques et, compte tenu de ces observations, complète le descriptif des risques.


5. Europese politieke partijen die een bijdrage ontvangen, ontvangen voor dezelfde doeleinden geen andere middelen uit de begroting.

5. Les partis politiques européens qui reçoivent une contribution ne bénéficient pas d'autres fonds provenant du budget pour la même finalité.


5. Europese politieke partijen die een bijdrage ontvangen, ontvangen geen andere middelen uit de begroting, rechtstreeks noch onrechtstreeks .

5. Les partis politiques européens qui reçoivent une contribution ne bénéficient pas, directement ou indirectement, d'autres fonds provenant du budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle ontvangen partijen grondstof' ->

Date index: 2023-06-21
w