Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alle regeringen duidelijk stelling » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft het jaar 2017 opgedragen aan de bestrijding van geweld tegen vrouwen in de hele EU en zij voert een bewustmakingscampagne op de sociale media waarin ze duidelijk stelling neemt tegen geweld tegen vrouwen.

La Commission a placé l'année 2017 sous le signe de la lutte contre la violence à l'égard des femmes sur l'ensemble du territoire de l'UE et mène en ce moment une campagne sur les médias sociaux pour sensibiliser l'opinion publique à ce thème et se prononcer clairement contre les actes de violence commis envers les femmes.


Tijdens de toetsing hebben de humanitaire partnerorganisaties erop gewezen dat er ruimte is voor een breder engagement op nationaal niveau in termen van informatieverspreiding en dialoog met de actoren over de tenuitvoerlegging van de consensus en door duidelijke verbanden te leggen met andere actoren en beleidsterreinen (met name ontwikkelingssamenwerking, buitenlandse betrekkingen, defensie en veiligheid), om ervoor te zorgen dat het humanitair beleid goed begrepen wordt en door de regeringen ...[+++]

Au cours de la procédure d’évaluation, les organisations humanitaires partenaires ont indiqué qu’une participation plus grande était possible sur le plan national dans la diffusion des informations et le dialogue avec les parties prenantes sur les modalités de mise en œuvre du consensus et par l’établissement d’un lien clair avec les autres acteurs et domaines stratégiques (notamment la coopération au développement, les relations extérieures, la défense et la sécurité) afin de garantir que la politique humanitaire est bien comprise et appuyée par les gouvernements.


De Commissie hoopt dat deze analyse de regeringen, de gegevensbeschermingsautoriteiten en de marktdeelnemers zal helpen om duidelijk te maken wat er moet worden gedaan om te komen tot een betere toepassing van de richtlijn in de EU, met een doortastender rechtshandhaving, een betere naleving en een sterkere bewustmaking van de betrokkenen en de voor de verwerking verantwoordelijken ten aanzien van hun rechten en verplichtingen.

La Commission espère que cette analyse aidera les gouvernements, les autorités chargées de la protection des données et les opérateurs à clarifier ce qu'il convient de faire pour améliorer l'application de la directive dans l'UE, en en améliorant la mise en oeuvre, en en accentuant le respect et en sensibilisant davantage les personnes concernées et les responsables du traitement à leurs droits et obligations.


In deze context wordt, mede gezien de besprekingen die na de WSSD tussen de JREC-leden hebben plaatsgehad, bijvoorbeeld duidelijk erkend dat de aangesloten regeringen zelf in de beste positie verkeren om ambitieuze nationale en regionale, aan een tijdslimiet gebonden streefcijfers uit te werken en goed te keuren.

Dans ce contexte, et sur la base des discussions entre les membres de la JREC après le Sommet mondial sur le développement durable, il a par exemple été clairement reconnu que les différents gouvernements-membres sont les mieux placés pour élaborer et adopter des objectifs nationaux et régionaux ambitieux dans le cadre d'un calendrier précis.


Ik denk dat alle EU-regeringen na het Britse referendum, ongeacht hun standpunt over de Europese integratie, vooral hun bekommernis om de toekomst van de EU wilden duidelijk maken en ter zake voorstellen formuleerden.

Je pense que tous les gouvernements européens, en dépit de leur point de vue concernant l'intégration européenne ont surtout voulu partager leur inquiétude concernant le futur de l'UE et qu'ils ont voulu formuler leurs propositions.


De Commissie zal niet aarzelen duidelijk stelling te nemen indien bepaalde lidstaten dit fundamentele recht niet correct toepassen, met name de procedurele garanties die de EU-burgers beschermen tegen arbitraire of onredelijke uitwijzing.

La Commission n’hésitera pas à faire entendre sa voix si des États membres n’appliquent pas correctement ce droit fondamental, et notamment les garanties procédurales qui protègent les citoyens des expulsions arbitraires ou disproportionnées.


Het Comité is hét forum bij uitstek om een debat op gang te brengen over een thema dat voor de plaatselijke en regionale autoriteiten in Europa van kapitaal belang is, en moet politiek en strategisch dan ook duidelijk stelling nemen.

Dans ce contexte, le Comité des régions doit jouer un rôle de premier plan dans la réflexion sur un thème aussi crucial pour les collectivités locales et régionales de l'UE et il doit se positionner politiquement et stratégiquement dans le débat.


In haar openingstoespraak voor een conferentie over discriminatiebestrijding op maandag 21 juli zal Anna Diamantopoulou, de commissaris voor Werkgelegenheid en sociale zaken, de regeringen van de EU-lidstaten de duidelijke boodschap meegeven dat deze regels onmiddellijk in de nationale wetgeving moeten worden geïntegreerd.

Dans son discours d'ouverture à une conférence sur la lutte contre la discrimination prévue le lundi 21 juillet, Anna Diamantopoulou, commissaire responsable de l'emploi et des affaires sociales, adressera un message clair aux gouvernements des États membres de l'UE sur la nécessité d'incorporer immédiatement ces dispositions dans leur droit national.


Overeenkomstig artikel 169 van het Verdrag heeft dit instrument betrekking op duidelijk omschreven programma's die worden uitgevoerd door regeringen, nationale of regionale autoriteiten of onderzoeksorganisaties, en kan het in alle activiteiten van het programma worden gebruikt(1).

Conformément à l'article 169 du traité, cet instrument couvrira des programmes bien identifiés mis en oeuvre par des gouvernements et des autorités ou des organisations de recherche nationales ou régionales et peut être utilisé dans toutes les activités du présent programme(1).


Zij erkent dat de regeringen van de DRC en Rwanda in hun reacties het onvolledige en ontoereikende karakter van het rapport hebben beklemtoond, maar dringt aan op een duidelijke toezegging van beide regeringen zonder verder verwijl een onafhankelijk en grondig onderzoek toe te staan.

Constatant que les gouvernements de la RDC et du Rwanda ont souligné dans leurs réactions que le rapport était incomplet et peu concluant, l'UE exhorte les deux gouvernements à s'engager sans équivoque à permettre qu'une enquête indépendante et approfondie soit effectuée sans plus tarder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alle regeringen duidelijk stelling' ->

Date index: 2021-08-26
w