Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alleen de eurolanden tot verdergaande integratie zouden » (Néerlandais → Français) :

Het door de heer Eyskens voorgestelde tweesporenbeleid ­ waarbij in feite alleen de Eurolanden tot verdergaande integratie zouden komen via een soort van mini-I. G.C., terwijl de eigenlijke I. G.C. beperkt zou blijven tot het regelen van de relaties tussen deze landen en de Unie als geheel, die men dan zou laten zoals ze is ­ staat nu nog niet op de agenda maar kan eventueel wel aan de orde komen in een latere fase, mocht het op de I. G.C. tot een echte crisis komen.

La politique à deux voies proposée par M. Eyskens ­ ou, en réalité, seuls les pays faisant partie de l'U.E.M. parviendraient à une intégration plus grande par le biais d'une sorte de mini-C.I. G., tandis que la C.I. G. proprement dite se limiterait à régler les relations entre ces pays et l'ensemble de l'Union, qui resterait telle qu'actuellement ­ n'est pas encore à l'ordre du jour, mais pourrait bien y figurer dans une phase ultérieure, si la C.I. G. devait déboucher sur une crise véritable.


10. benadrukt het feit dat het EFSI gericht moet zijn op het creëren van nieuwe investeringen op gebieden waar de animo van de beleggers gering is en geen investeringen moet doen die anders elders gedaan zouden worden (crowding out), en zich niet zou moeten richten op zeer rendabele investeringen die anders sowieso gedaan zouden worden (deadweight); dringt er bij de Commissie op aan ook sociale investeringen te doen en te stimuleren die niet alleen financiël ...[+++]

10. souligne le fait que le FEIS doit être axé sur la création de nouveaux investissements dans des domaines où l'intérêt des investisseurs est freiné plutôt que sur le remplacement d'investissements qui auraient été produits ailleurs (effet d'éviction) ou sur la convergence d'investissements très rentables qui se seraient de toute façon produits (effet d'aubaine); demande à la Commission d'inclure également et de promouvoir des investissements sociau ...[+++]


Dergelijke paradijzen zouden niet alleen nefast zijn voor de bescherming van de mensenrechten op dit terrein, zij zijn evenmin een positieve zaak voor de geloofwaardigheid van de Europese integratie.

Ces paradis seraient non seulement néfastes pour la protection des droits de l'homme dans ce domaine; ils nuiraient également à la crédibilité de l'intégration européenne.


Dergelijke paradijzen zouden niet alleen nefast zijn voor de bescherming van de mensenrechten op dit terrein, zij zijn evenmin een positieve zaak voor de geloofwaardigheid van de Europese integratie.

Ces paradis seraient non seulement néfastes pour la protection des droits de l'homme dans ce domaine; ils nuiraient également à la crédibilité de l'intégration européenne.


Om aan de sociale-cohesiedoelstellingen van het fonds te voldoen, zouden partnerorganisaties niet alleen materiële bijstand moeten geven aan de minstbedeelden maar zouden zij ook het nodige moeten doen aan hun sociale integratie.

Pour atteindre les objectifs du Fonds en matière de cohésion sociale, les organisations partenaires devraient non seulement apporter une assistance matérielle aux plus démunis, mais également réaliser des activités de base pour l'intégration sociale de ceux-ci.


De Europese instellingen hebben tot nu toe een kick-the-can-down-the-road-beleid gevoerd dat alleen heeft geholpen om de zaak voor zich uit te schuiven, in de verwachting dat er zich een economisch herstel zal aandienen waardoor de banken hun balansen weer zouden kunnen versterken en in de hoop dat de economische groei die inmiddels in Midden- en Noord-Europa al zes kwartalen standhoudt, zich uiteindelijk ook zal manifesteren in de perifere eurolanden.

Les institutions européennes n'ont, jusqu'ici, adopté que des manœuvres dilatoires qui n'ont eu pour seule utilité que de gagner du temps dans l'attente d'une reprise économique susceptible de renforcer les bilans des banques et dans l'espoir que la croissance économique, réapparue en Europe centrale et septentrionale depuis six trimestres, finisse par atteindre les pays périphériques de la zone euro.


Ik steun ook de economische en sociale ontwikkeling van het Donaugebied als een prioritair communautair gebied en de bevordering van verdergaande regionale integratie in deze zone, die een dynamische impuls zouden geven aan een groter Europees economisch gebied.

Je soutiens également le développement économique et social de la région du Danube, en tant que zone communautaire prioritaire, et la promotion d’une intégration sociale plus profonde dans cette zone, ce qui donnerait une impulsion dynamique à une région économique européenne plus large.


Zonder dat verdrag wordt verdere uitbreiding een stuk moeilijker. Tegelijkertijd is een succesvolle uitbreiding en verdergaande politieke integratie alleen mogelijk wanneer de bevolking van de kandidaatlanden volmondig en blijvend achter het EU-lidmaatschap staat alsook achter de EU als politiek en economisch project.

D’autre part, il ne faut pas oublier non plus que l’UE ne réussira son processus d’intégration politique que si elle bénéficie d’un soutien fort et durable de la société des pays candidats en faveur de l’adhésion et du projet économique et politique que constitue l’Union européenne.


Dit geldt met name voor de betrekkingen tussen het Europees Parlement en de Europese Commissie, want we weten dat de zaak van verdergaande en diepere Europese integratie alleen vorderingen maakt wanneer tussen onze instellingen deze geest van samenwerking heerst.

Ceci est particulièrement vrai pour les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, parce que nous savons que la cause d’une intégration européenne plus grande et plus profonde n’a été promue que lorsque nos institutions ont fait preuve de cet esprit de coopération.


Er is weliswaar geen sprake van dat ontwikkelingslanden zich zouden moeten inzetten voor een mate van markttoegang die zou leiden tot tarieven op het niveau van die van ontwikkelde landen, maar het gebrek aan evenwicht zou dermate ernstig zijn dat niet alleen onze eigen exporteurs, maar ook die van andere ontwikkelingslanden verstoken zouden blijven van wezenlijke markttoegang, juist terwijl de meeste voordelen van ...[+++]

Bien qu'il ne soit nullement question pour les pays en développement de prendre, en matière d'accès au marché, des engagements aboutissant à des niveaux tarifaires généralement semblables à ceux des pays industrialisés, l'ampleur du déséquilibre aurait dénié un accès au marché valable non seulement à nos exportateurs, mais aussi à ceux d'autres pays en développement, même si les principaux gains d'une libéralisation accrue viendront d'une plus grande ouverture du marché Sud-Sud.


w