Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alleen de handelingen stricto sensu " (Nederlands → Frans) :

Met dit laatste woord worden niet alleen de handelingen stricto sensu bedoeld, maar ook omstandigheden, gedragingen, enz.

Ce dernier terme vise non seulement des actes stricto sensu, mais aussi des situations, comportements, etc.


Met dit laatste woord worden niet alleen de handelingen stricto sensu bedoeld, maar ook omstandigheden, gedragingen, enz.

Ce dernier terme vise non seulement des actes stricto sensu, mais aussi des situations, comportements, etc.


Dit reglement regelt immers niet alleen de procedure stricto sensu , maar ook de toepassing van het principe « non bis in idem », de strafuitvoering, de uitoefening van het genaderecht, enzovoort.

Le règlement en question ne règle pas seulement la procédure stricto sensu, mais aussi l'application du principe « non bis in idem » , l'exécution de la peine, l'exercice du droit de grâce, etc.


Dit reglement regelt immers niet alleen de procedure stricto sensu , maar ook de toepassing van het principe « non bis in idem », de strafuitvoering, de uitoefening van het genaderecht, enzovoort.

Le règlement en question ne règle pas seulement la procédure stricto sensu, mais aussi l'application du principe « non bis in idem » , l'exécution de la peine, l'exercice du droit de grâce, etc.


2. a) Ondanks het feit dat het stricto sensu niet een geval betreft dat past onder de gevallen van uw vraag, lijkt het nuttig om op te merken dat in een arrest van 20 juni 2014, F. 12.0134.F, niet gepubliceerd op de website van het Hof van Cassatie maar opgenomen op Fisconetplus, het Hof van Cassatie bevestigt dat de administratie die zich beroept op de verjaringstermijn van zeven jaar, betreffende belastbare handelingen of illega ...[+++]

2. a) Encore qu'il ne s'agisse pas stricto sensu d'un cas qui entre dans les prévisions de votre question, il apparaît utile de relever que dans un arrêt du 20 juin 2014, F.12.0134.F non publié sur le site de la Cour de cassation mais repris sur Fisconetplus, la Cour de cassation confirme que l'administration qui se prévaut du délai de prescription de sept ans, s'agissant d'opérations imposables ou de déductions de la taxe illégales que l'action judiciaire fait apparaître, peut procéder à des investigations complémentaires au-delà du délai de prescription ordinaire de trois ans.


Een lid vraagt of de woorden « de handelingen .verricht door van de zaak onttrokken rechters » betrekking hebben op beslissingen stricto sensu , van deze rechters persoonlijk, of op handelingen zoals een huiszoeking of een verhoor, die in feite door anderen worden uitgevoerd krachtens een mandaat van de onderzoeksrechter.

Un membre demande si les mots « les actes faits par les juges dessaisis » visent des décisions stricto sensu , rendues personnellement par ceux-ci, ou des actes tels qu'une perquisition ou un interrogatoire, matériellement accomplis par d'autres en vertu d'un mandat décerné par le juge d'instruction.


Er dient te worden opgemerkt dat de regularisatie van de federale basistoelage 2015 alleen slaat op die componenten van de basistoelage die gekoppeld worden aan de evolutie van de gezondheidsindex, te weten de federale basistoelage sensu stricto en ook het solidariteitsmechanisme.

Il convient d'observer que ne sont naturellement visées dans l'opération de régularisation de l'indexation de la subvention fédérale de base de 2015 que les composantes de la subvention de base qui sont définies en regard de l'évolution de l'indice santé, à savoir la subvention de base sensu stricto ainsi que le mécanisme de solidarité.


De beperkingen waarmee personen kunnen worden geconfronteerd omvatten niet alleen lichamelijke handicaps stricto sensu, maar ook tekortkomingen wat betreft kennis van de taal, gebruik en ervaring, die bijdragen aan de handicap.

Parmi ces limites que connaissent parfois les capacités humaines, il y a non seulement celles que représente le handicap au sens strict du terme, mais également d’autres limites qui engendrent le même résultat, à savoir l’ignorance de la langue, le manque de pratique et l’absence d’expérience.


Dat zou met name het geval kunnen zijn indien een bankinstelling, gelet op de financiële toestand van de betrokken onderneming, besluit de risico’s van de financieringstransactie niet alleen te dragen (leasing stricto sensu) of indien, om redenen die met de balansstructuur of de financieringscapaciteit van gebruikers verband houden, andere financieringsmethoden onmogelijk blijken (rechtstreekse investeringen via kredieten of uit eigen vermogen).

Tel pourrait notamment être le cas si un organisme bancaire décidait, au regard de la situation financière de l'entreprise concernée, de ne pas assumer seul les risques inhérents à l'opération de financement (crédit-bail en propre) ou si, pour des raisons tenant à la structure du bilan ou à la capacité de financement des utilisateurs, d'autres modalités de financement se révélaient impossibles (investissement en direct avec recours à l'emprunt ou sur fonds propres).


Het verschil in behandeling dat aan het Hof wordt voorgelegd, bestaat erin dat de administratieve geldboeten die worden opgelegd wegens overtredingen bedoeld in de wet van 30 juni 1971, op grond van artikel 3 van die wet alleen aan de werkgever worden opgelegd terwijl, wanneer diezelfde overtredingen aanleiding geven tot een strafvervolging sensu stricto, de strafsanctie niet alleen voor de werkgever maar ook v ...[+++]

La différence de traitement soumise au contrôle de la Cour consiste en ce que les amendes administratives infligées du fait d'infractions visées par la loi du 30 juin 1971 le sont, en vertu de l'article 3 de cette loi, à la charge exclusive de l'employeur, alors que, lorsque les mêmes infractions donnent lieu à des poursuites pénales sensu stricto, les sanctions pénales peuvent frapper non seulement l'employeur mais aussi ses préposés et ses mandataires.


w