Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «alleen op vergelijkbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

offres régulières,conformes et comparables


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

travailleur à durée indéterminée comparable


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


bijtende zuren en stoffen met vergelijkbare zure-werking

Acides corrosifs et substances similaires


hartglycosiden en geneesmiddelen met een vergelijkbare werking

Glucosides cardiotoniques et médicaments d'action similaire


bijtende logen en stoffen met vergelijkbare alkalische-werking

Alcalis corrosifs et substances similaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze wijst er bovendien op dat ze niet alleen is in dat geval: 27 van haar collega's en zo'n honderdtal studenten bevinden zich in een vergelijkbare situatie.

Comme elle tient à le préciser, elle n'est pas la seule dans le cas: 27 de ses collègues sont dans une situation similaire, et environ une centaine d'étudiants.


De diversiteit van het aanbod is alleen mogelijk als voor de werknemers vergelijkbare financiële voorwaarden gelden.

La diversité de l'offre n'est possible que dans la mesure où les travailleurs sont placés dans des conditions financières comparables.


Hoe dan ook, reeds in 1995-1997 waren vergelijkbare fenomenen volop aan de gang en niet alleen op en rond de Belgische ambassade .

Quoi qu'il en soit, des phénomènes analogues étaient déjà monnaie courante en 1995-1997, et pas seulement à l'ambassade de Belgique .


Indien immers zou blijken dat van de onderscheiden groepen allochtonen die in een vergelijkbare sociale situatie zitten in België bepaalde groepen significant meer in aanraking komen met het gerecht dan andere, dan kan men bezwaarlijk blijven volhouden dat alleen sociale factoren aan de grondslag liggen van crimineel gedrag.

En effet, s'il s'avérait que parmi les groupes distincts d'allochtones résidant en Belgique et se trouvant dans une situation sociale comparable, certains ont beaucoup plus de problèmes avec la justice, on pourrait difficilement continuer à soutenir que la criminalité est uniquement déterminée par des facteurs sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bisfenol A vertoont zwakke oestrogene effecten alleen bij extreem hoge doseringen die nooit zullen worden bereikt in het dagelijks leven (vergelijkbare situatie met natuurlijke fyto-oestrogenen in soja, wortelen, tofu, enz.).

Le bisphénol A ne présente un faible effet oestrogène qu'en cas d'exposition à des doses extrêmement élevées et jamais atteintes dans la vie de tous les jours (situation comparable à celle des phyto-oestrogènes présents naturellement dans le soja, les carottes, le tofu, et c.).


Dat een straf die alleen opgelegd kan worden aan de voorzitter van de assemblée terwijl de ondervoorzitters en de leden van het Bureau die zich in een vergelijkbare toestand bevinden, met rust worden gelaten, een inbreuk vormt op het gelijkheidsbeginsel dat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verankerd is;

Que dès lors, une sanction qui viserait uniquement le président de l'assemblée, alors que les vice-présidents ou les membres du bureau dans une situation comparable ne seraient pas inquiétés, enfreint le principe d'égalité que consacrent les articles 10 et 11 de la Constitution;


Zij mogen alleen op vergelijkbare gegevens worden gebaseerd en dienen rekening te houden met de verschillende situatie in de individuele lidstaten.

Ils devraient reposer uniquement sur des données comparables et tenir compte de la diversité des situations des États membres.


Beide aandoeningen zijn dus ontstekingsziekten van de darm, met vergelijkbare symptomen (buikpijn, diarree, gewichtsverlies, enzovoort), alleen worden niet dezelfde gedeelten van het darmkanaal aangetast.

Ces deux maladies se différencient donc par la localisation des lésions, mais leurs symptômes se ressemblent: douleurs abdominales, diarrhée, perte de poids, etc.


Als zodanig mogen zij alleen op vergelijkbare gegevens worden gebaseerd en dienen zij recht te doen aan de verschillende situaties in de afzonderlijke lidstaten.

Comme tels, les critères de référence devraient reposer uniquement sur des données comparables et tenir compte de la diversité des situations des États membres.


De interne markt kan alleen functioneren als voor het verzamelen, toezenden en bekendmaken van nationale en communautaire statistieken statistische normen gelden, zodat alle deelnemers aan de interne markt over vergelijkbare statistische gegevens kunnen beschikken.

Pour que le marché intérieur puisse fonctionner, il faut des normes statistiques applicables à la collecte, la transmission et la publication des statistiques nationales et communautaires afin que tous les opérateurs du marché unique puissent disposer de statistiques comparables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleen op vergelijkbare' ->

Date index: 2024-11-22
w