Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Kopen over de grens
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
SALT
Seksuele oriëntatie
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «alleenzeggenschap over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

entretiens sur la limitation des armes stratégiques | négociations sur la limitation des armements stratégiques | négociations sur la limitation des armes stratégiques | pourparlers sur la limitation des armes stratégiques | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

achat transfrontalier


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 4 december 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Schuitema B.V („Schuitema”, Nederland), die onder uiteindelijke zeggenschap staat van CVC Capital Partners („CVC”, Luxemburg), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van voornoemde verordening van Jumbo Groep Holding de alleenzeggenschap overneemt over activa betreffende de Super de Boer N.V. winkels („Super de Boer Assets”, Nederland) door de verwerving van activa.

Le 4 décembre 2009, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise SCHUITEMA B.V («SCHUITEMA», Pays-Bas), contrôlée en dernier ressort par CVC Capital Partners («CVC», Luxembourg), acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement, le contrôle exclusif des actifs liés à SUPER DE BOER N.V. stores («SUPER DE BOER ASSETS», Pays-Bas) par achat d'actifs.


Concentraties: Commissie geeft Electrabel toestemming voor verwerving alleenzeggenschap over Compagnie Nationale du Rhône

Concentrations: la Commission autorise l'acquisition d'un contrôle exclusif sur la Compagnie Nationale du Rhône par Electrabel


De Commissie heeft toestemming gegeven voor de transactie waarbij de Belgische stroomproducent Electrabel NV de alleenzeggenschap verkrijgt over de Franse Compagnie Nationale du Rhône (CNR), de op één na grootste Franse stroomproducent. Na toetsing aan de EU-concentratieverordening kwam de Commissie tot de conclusie dat de transactie de daadwerkelijke mededinging binnen de Europese Economische Ruimte (EER) (of een wezenlijk deel daarvan) niet significant zal belemmeren.

La Commission européenne a autorisé, en application du règlement CE sur les concentrations, l'acquisition d'un contrôle exclusif sur l'entreprise française Compagnie nationale du Rhône (CNR), deuxième producteur d'électricité français, par le producteur d'électricité belge Electrabel SA. Après examen, la Commission est parvenue à la conclusion que l'opération n'entraverait pas de manière significative l'exercice d'une concurrence effective dans l’Espace économique européen (EEE) ou dans une partie substantielle de celui-ci.


Hierin werd meegedeeld dat de onderneming Cobelal N.V. de alleenzeggenschap over Sanac N.V. , Sanac Logistics N.V. en Immolo S N.V. verkrijgt.

Il en ressort que l'entreprise Cobelal N.V. acquiert le contrôle exclusif des entreprises Sanac N.V. , Sanac Logistics N.V. en Immolo S N.V.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft toelating gegeven voor de transactie waarbij de Carrefour-groep de alleenzeggenschap verwerft over de Belgische groep GB, die actief is in de hoofdzakelijk op voeding gerichte distributiesector.

La Commission a donné son feu vert à l'opération par laquelle le groupe Carrefour acquiert le contrôle unique du groupe belge GB actif dans le secteur de la distribution à dominante alimentaire.


De Commissie staat toe dat Carrefour de alleenzeggenschap over de Belgische distributeur GB verwerft.

La Commission autorise l'acquisition par Carrefour du contrôle unique du distributeur belge GB.


De Commissie heeft een operatie goedgekeurd die bestaat uit de beëindiging van een aandeelhoudersovereenkomst waarbij Westdeutsche Landes Bank van gemeenschappelijke controle (met LTU Lufttransport Unternehmen) thans alleenzeggenschap zal verkrijgen over Thomas Cook.

La Commission a approuvé une opération consistant dans la résiliation d'un accord entre actionnaires, par laquelle la Westdeutsche Landesbank, qui contrôlait Thomas Cook conjointement avec LTU Lufttransport Unternehmen, en acquiert le contrôle exclusif.


w