Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lekenrechter
Magistraat
Magistraat van de administratieve orde
Magistratuur
Nationaal magistraat
Niet-rechtsgeleerde magistraat
Rechter

Traduction de «alleenzetelende magistraat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


lekenrechter | niet-rechtsgeleerde magistraat

magistrat non juriste








magistraat van de administratieve orde

magistrat de l'ordre administratif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk alleenzetelend magistraat in deze rechtbanken dient een voldoende kennis te bewijzen van de andere taal dan diegene in welke hij zijn examens van licentiaat in de rechten heeft afgelegd; in kamers met drie rechters dient ten minste een van de rechters deze voldoende kennis van de andere taal te bewijzen.

Tout magistrat siégeant seul au sein de ces tribunaux doit justifier d'une connaissance suffisante de l'autre langue que celle dans laquelle il a subi les examens de la licence en droit; dans les chambres à trois juges, au moins un des juges doit justifier de cette connaissance suffisante de l'autre langue.


Elk alleenzetelend magistraat in deze rechtbanken dient een voldoende kennis te bewijzen van de andere taal dan diegene in welke hij zijn examens van het licentiaat in de rechten heeft afgelegd; in kamers met drie rechters dient ten minste een van de rechters deze voldoende kennis van de andere taal te bewijzen.

Tout magistrat siégeant seul au sein de ces tribunaux doit justifier d'une connaissance suffisante de la langue autre que celle dans laquelle il a subi les examens de la licence en droit; dans les chambres à trois juges, au moins un des juges doit justifier de cette connaissance suffisante de l'autre langue.


Benevens de wettelijke tweetaligheid van elke korpschef, dient elk alleenzetelend magistraat een functionele kennis van de andere taal te bezitten, terwijl in de kamers met drie rechters ten minste een tweetalige met dezelfde functionele kennis van de andere taal dient te zetelen.

Outre le bilinguisme légal de chaque chef de corps, tout magistrat siégeant seul doit avoir une connaissance fonctionnelle de l'autre langue, tandis que les chambres à trois juges devront compter au moins un magistrat bilingue ayant cette connaissance fonctionnelle de l'autre langue.


Op grond van § 2 van het voorgestelde artikel 93 is het aldus toegestaan dat een alleenzetelende magistraat de schorsing voorlopig beveelt, ongeacht of alle partijen of sommigen van hen zijn gehoord.

Le § 2 de l'article 93 proposé permet dès lors qu'un magistrat siégeant seul ordonne la suspension provisoire, que toutes les parties ou certaines d'entre elles aient ou non été entendues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de voorgestelde § 2 wordt bepaald dat een schorsing die bij uiterst dringende noodzakelijkheid werd bevolen door een alleenzetelende magistraat, binnen de vijftien werkdagen door de algemene vergadering moet worden bevestigd.

Le § 2 proposé prévoit qu'une suspension ordonnée en extrême urgence par un magistrat siégeant seul doit en tout état de cause être confirmée dans les quinze jours ouvrables par l'assemblée générale.


De magistraat-voorzitter van de Kamer van eerste aanleg of van de Kamer van beroep behandelt alléénzetelend de beroepen die zijn aangetekend tegen de tuchtmaatregelen die in artikel 155, § 1, 2°, zijn vermeld en tegen de beslissingen ingeval van een inbreuk tegen artikel 73bis, 8°».

Le magistrat président de la Chambre de première instance ou de la Chambre de recours connaît seul des recours formés contre les mesures disciplinaires visées à l'article 155, § 1, 2°, et contre les décisions prises en cas d'infraction à l'article 73bis, 8°».


De in punt a) bedoelde magistraat behandelt alléénzetelend de beroepen die zijn aangetekend tegen de tuchtmaatregelen die in artikel 155, § 1, 2°, zijn vermeld.

Le magistrat visé au point a) connaît seul des recours formés contre les mesures disciplinaires citées à l'article 155, § 1, 2°.


- Bespreking 2004/2005-0 (blz. 3-10) : Asielaanvraag.- Dienst vreemdelingenzaken.- Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen.- Vreemdelingenrecht.- Asielprocedure.- Alleenzetelende magistraat.- Commissariaat-generaal voor vluchtelingen en Staatslozen.- Raad van State 51K1449003 Minister Patrick Dewael ,VLD - Blz : 3-5,7-10 Josy Arens ,cdH - Blz : 5,6,8,10 Filip Anthuenis ,VLD - Blz : 6 Jef Van den Bergh ,CD&V - Blz : 6,7,9,10 Filip De Man ,VB - Blz : 8

- Discussion 2004/2005-0 (p. 3-10) : Demande d'asile.- Office des étrangers.- Commission permanente de recours des étrangers.- Droit des étrangers.- Procédure d'asile.- Magistrat unique.- Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides.- Conseil d'Etat 51K1449003 Ministre Patrick Dewael ,VLD - Page(s) : 3-5,7-10 Josy Arens ,cdH - Page(s) : 5,6,8,10 Filip Anthuenis ,VLD - Page(s) : 6 Jef Van den Bergh ,CD&V - Page(s) : 6,7,9,10 Filip De Man ,VB - Page(s) : 8




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alleenzetelende magistraat' ->

Date index: 2021-01-10
w