Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allemaal naar belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, / Benelux-Overeenkomst inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Beneluxgebied

Convention entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas/Convention Benelux concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux


Protocol tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, betreffende de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Beneluxgebied, ondertekend op 11 april 1960, te Brussel

Protocole entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, relatif à l'exécution de la Convention concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux, signée à Bruxelles, le 11 avril 1960
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel zij de nationaliteit hebben van die landen, betekent dit nog niet dat ze allemaal naar België kwamen als gediplomeerde verpleegkundigen. Van velen van hen is het immers geweten dat zij hun diploma in België hebben behaald.

Si elles ont la nationalité de ces pays, cela n’implique pas qu’elles sont toutes venues en Belgique comme infirmières sachant que nombre d’entre elles ont obtenu leur diplôme en Belgique.


Hij stelt bijvoorbeeld vast dat de asielzoekers die uit Bulgarije en Kazakhstan naar België komen, bijna allemaal met een Duits of Frans visum de Schengenruimte zijn binnengekomen.

Il constate, par exemple, que les demandeurs d'asile qui viennent en Belgique de Bulgarie et du Kazakhstan sont presque tous entrés dans l'espace Schengen avec un visa allemand ou français.


Wanneer die meisjes vervolgens naar België terugkomen en contact hebben met de Integratiecel, dan zeggen ze allemaal dat ze hun kinderen niet hetzelfde zullen aandoen, maar in werkelijkheid vervallen ze later vaak in hetzelfde gedrag.

Lorsque ces jeunes filles reviennent ensuite en Belgique et ont des contacts avec la cellule d'intégration, elles disent toutes qu'elles n'imposeront pas la même chose à leurs enfants, mais en fait, il arrive souvent qu'elles reproduisent plus tard le même comportement.


Hij stelt bijvoorbeeld vast dat de asielzoekers die uit Bulgarije en Kazakhstan naar België komen, bijna allemaal met een Duits of Frans visum de Schengenruimte zijn binnengekomen.

Il constate, par exemple, que les demandeurs d'asile qui viennent en Belgique de Bulgarie et du Kazakhstan sont presque tous entrés dans l'espace Schengen avec un visa allemand ou français.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere transporten van radioactief afval zijn behoudens enkele transittransporten naar Nederland allemaal bestemd voor verwerking en opslag in België.

À l'exception de quelques transports de transit à destination des Pays-Bas, les autres transports de déchets radioactifs sont tous destinés au traitement et au stockage en Belgique.


Het lijdt geen twijfel dat er nog steeds individuen bestaan als Fourniret, een weerzinwekkende pedofiel die erin slaagde eerst mensen in Frankrijk te kwellen en vervolgens in België, en dat allemaal omdat zijn strafregister niet van het ene naar het andere land was doorgestuurd.

Il ne fait en effet de doute pour personne que des individus comme Fourniret, ignoble pédophile ayant pu sévir en France, puis en Belgique car son casier judiciaire n’avait pas été transmis d’un pays à l’autre, puissent encore exister.


Het lijdt geen twijfel dat er nog steeds individuen bestaan als Fourniret, een weerzinwekkende pedofiel die erin slaagde eerst mensen in Frankrijk te kwellen en vervolgens in België, en dat allemaal omdat zijn strafregister niet van het ene naar het andere land was doorgestuurd.

Il ne fait en effet de doute pour personne que des individus comme Fourniret, ignoble pédophile ayant pu sévir en France, puis en Belgique car son casier judiciaire n’avait pas été transmis d’un pays à l’autre, puissent encore exister.


Toen de autoriteiten naar aanleiding van deze zaak gevraagd werden hoe het kon dat iemand met een dergelijk strafblad probleemloos tot Belg genaturaliseerd was kunnen worden, bleek dat de betrokken instanties niet op de hoogte waren geweest van het criminele verleden van de man en van zijn veroordelingen in België. 1. a) Welke instanties en personen beschikken allemaal over lijsten met een strafblad dat 25 jaar bestrijkt? b) Is he ...[+++]

Quand, à l'occasion de cette affaire, on a demandé aux autorités belges comment une personne ayant un casier judiciaire aussi lourd avait pu être naturalisée Belge, il est apparu que les autorités compétentes n'étaient pas au courant des antécédents criminels de l'intéressé ni de ses condamnations en Belgique. 1. a) Quelles autorités et personnes disposent de listes de casiers judiciaires des 25 dernières années? b) Est-il exact que des policiers ou des gendarmes ordinaires peuvent accéder sans problème à ces listes?




Anderen hebben gezocht naar : allemaal naar belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allemaal naar belgië' ->

Date index: 2022-02-16
w