Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidslijnen van de organisatie naleven
EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind
Richtsnoeren van Riyad
Richtsnoeren van de organisatie naleven
Richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken
Richtsnoeren voor de werkgelegenheid
Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid
Richtsnoeren voor productie opstellen
Werkgelegenheidsrichtsnoeren

Traduction de «allereerst richtsnoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtsnoeren voor de werkgelegenheid | richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid | Richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten | werkgelegenheidsrichtsnoeren

lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]


EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind | EU-richtsnoeren voor de rechten van het kind | richtsnoeren inzake de bevordering en bescherming van de rechten van het kind

Orientations de l'UE pour la promotion et la protection des droits de l'enfant


richtsnoeren voor de goede farmaceutische praktijken

lignes directrices de bonnes pratiques pharmaceutiques


Richtsnoeren van de Verenigde Naties over de preventie van jeugdcriminaliteit | Richtsnoeren van Riyad

Principes directeurs de Riyad | Principes directeurs des Nations unies pour la prévention de la délinquance juvénile


richtsnoeren voor productie opstellen

élaborer des directives de fabrication


beleidslijnen van de organisatie naleven | richtsnoeren van de organisatie naleven

respecter des lignes directrices d'organisation d'une entreprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kader van de conclusies van de Europese Raad in Tampere en in het licht van de voorstellen die zij in haar mededeling over een communautair immigratiebeleid heeft ingediend, stelt de Commissie voor dat er allereerst richtsnoeren worden vastgesteld op de volgende gebieden: beheer van migratiestromen, de toelating van economische migranten, partnerschap met derde landen en de integratie van derdelanders.

Dans le cadre des conclusions du Conseil européen de Tampere et à la lumière des propositions formulées dans sa communication sur une politique communautaire en matière d'immigration, la Commission propose de définir en premier lieu des orientations dans les domaines suivants: gestion des flux migratoires; admission des migrants économiques; partenariat avec les pays tiers et intégration de leurs ressortissants.


De lidstaten houden rekening met deze richtsnoeren bij de opstelling van hun begrotingen, die zoals gebruikelijk in de tweede helft van het jaar door de nationale parlementen worden besproken. Zo wordt ervoor gezorgd dat de procedure voor de allereerste maal een Europese dimensie krijgt.

Les États membres tiennent compte de ces orientations pour élaborer leurs budgets, qui sont débattus au sein des parlements nationaux selon la procédure habituelle au cours du second semestre. Ce processus inclut ainsi, pour la toute première fois, une dimension européenne.


1. is verheugd over de recordhoogte van de vastleggingen in 2009; is tevens ingenomen met een aantal andere verbeteringen in het beheer van het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) door de Commissie, waaronder de verbetering van de boekhoudkundige omgeving (het nieuwe boekhoudsysteem op transactiebasis), duidelijker richtsnoeren voor zwakke staten op het gebied van begrotingssteun en doeltreffender, efficiëntere en nauwlettend gecontroleerde externe controles; erkent echter dat kwetsbare staten in de allereerste plaats behoefte hebben ...[+++]

1. se félicite des niveaux d'engagement record qui ont été atteints en 2009; se dit également satisfait par un certain nombre d'autres améliorations intervenues dans la gestion du Fonds européen de développement (FED) par la Commission, notamment le renforcement de l'environnement comptable (nouveau système de comptabilité d'exercice), les nouvelles orientations en matière d'appui budgétaire aux États fragiles et une meilleure efficacité et surveillance des audits externes; estime cependant que les États fragiles ont avant tout besoin d'une stratégie mieux définie et d'une plus grande attention à l'égard de secteurs particuliers de leu ...[+++]


6. is verheugd over de recordhoogte van de vastleggingen in 2009; is tevens ingenomen met een aantal andere verbeteringen in het beheer van het EOF door de Commissie, waaronder de verbetering van de boekhoudkundige omgeving (het nieuwe boekhoudsysteem op transactiebasis), duidelijker richtsnoeren voor zwakke staten op het gebied van begrotingssteun en doeltreffender, efficiëntere en nauwlettend gecontroleerde externe controles; erkent echter dat kwetsbare staten in de allereerste plaats behoefte hebben aan een beter omschreven strat ...[+++]

6. se félicite des niveaux d'engagement record qui ont été atteints en 2009; se dit également satisfait par un certain nombre d'autres améliorations intervenues dans la gestion du FED par la Commission, notamment le renforcement de l'environnement comptable (nouveau système de comptabilité d'exercice), l'amélioration des orientations en matière d'appui budgétaire aux États fragiles et une meilleure efficacité et une surveillance plus étroite des audits externes; estime cependant que les États fragiles ont avant tout besoin d'une stratégie mieux définie et d'une plus grande attention à l'égard de secteurs particuliers de leurs économies ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst steunen de richtsnoeren, door de reële concurrentie in stand te houden, de door het pakket ingestelde marktgebaseerde instrumenten.

En premier lieu, en préservant une réelle concurrence, l'encadrement soutient les instruments fondés sur la logique du marché introduits par le train de mesures.


(HU) Allereerst wil ik al mijn collega's bedanken, evenals de collega's bij de Commissie en de Raad en uiteraard mevrouw Krehl voor de inspanningen die zij zich hebben getroost om de richtsnoeren te verbeteren.

- (HU) Je voudrais tout d’abord remercier tous mes collègues, les membres de la Commission et du Conseil et, bien sûr, Mme Krehl, pour les efforts qu’ils ont déployés en vue d’améliorer les orientations.


Allereerst de kwestie van de richtsnoeren voor de mensenrechten. In het verslag wordt terecht de nadruk op deze richtsnoeren gelegd, omdat deze van groot belang zijn voor een effectievere tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie.

Le premier concerne les lignes directrices en matière de droits de l’homme, que le rapport souligne et qui sont très importantes pour une mise en œuvre plus efficace de la politique de l’Union européenne.


- Allereerst is de Commissie door de Europese Raad verzocht de prioriteit die is verleend aan groei en werkgelegenheid te vertalen in nieuwe Globale richtsnoeren voor het economisch beleid, overeenkomstig artikel 99 van het Verdrag, en nieuwe Richtsnoeren voor de werkgelegenheid, overeenkomstig artikel 128 van het Verdrag.

- Tout d’abord, la Commission a été invitée par le Conseil européen à traduire la priorité donnée à la croissance et à l’emploi dans de nouvelles grandes orientations de politique économique, basées sur l’article 99, et chargée d’assurer la cohérence économique des trois dimensions économique, sociale et environnementale de la stratégie de Lisbonne ; et de nouvelles lignes directrices pour l’emploi, basées sur l’article 128 du traité.


Dan het verslag over de richtsnoeren voor de uitgaven van de andere instellingen dat de heer Dombrovskis ons vandaag voorlegt. Allereerst zou ik de rapporteur willen bedanken voor het uitstekende werk dat hij hier laat zien en voor zijn hoge werktempo, dat ertoe geleid heeft dat wij nu al, in de zitting van maart, over deze richtsnoeren kunnen discussiëren en stemmen.

En ce qui concerne le rapport d’orientation des dépenses des autres institutions que nous présente aujourd’hui M. Dombrovskis, je tiens avant tout à le remercier pour l’excellent travail qu’il nous propose et pour la célérité avec laquelle il nous permet de débattre et de voter dès cette session de mars sur ces orientations.


In het kader van de conclusies van de Europese Raad in Tampere en in het licht van de voorstellen die zij in haar mededeling over een communautair immigratiebeleid heeft ingediend, stelt de Commissie voor dat er allereerst richtsnoeren worden vastgesteld op de volgende gebieden: beheer van migratiestromen, de toelating van economische migranten, partnerschap met derde landen en de integratie van derdelanders.

Dans le cadre des conclusions du Conseil européen de Tampere et à la lumière des propositions formulées dans sa communication sur une politique communautaire en matière d'immigration, la Commission propose de définir en premier lieu des orientations dans les domaines suivants: gestion des flux migratoires; admission des migrants économiques; partenariat avec les pays tiers et intégration de leurs ressortissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allereerst richtsnoeren' ->

Date index: 2023-11-25
w