Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alles welbeschouwd toch eigenlijk nogal » (Néerlandais → Français) :

- Voorzitter, de aanbevelingen die dit Parlement had opgesteld voor het werkprogramma 2009 van de Europese Commissie, waren alles welbeschouwd toch eigenlijk nogal straf.

- (NL) Monsieur le Président, les recommandations que ce Parlement a établies pour le programme de travail de la Commission européenne pour 2009 étaient vraiment, en définitive, tout à fait solides.


Een centralisering van de volledige bevoegdheid voor alle facetten van de buitenlandse handel op regionaal niveau zou tegelijk ook de onduidelijkheden vermijden die er nu ontstaan, doordat er nog steeds een federale minister van buitenlandse handel en een aantal overblijvende diensten zijn die eigenlijk reeds geregionaliseerd werden, maar toch nog functioneren op federaal niveau.

Une centralisation de la compétence intégrale pour toutes les facettes du commerce extérieur au plan régional éviterait également les imprécisions qui surgissent actuellement, parce qu'il y a encore un ministre fédéral du commerce extérieur; un certain nombre de services restants ont déjà été régionalisés en réalité, mais ils fonctionnent encore sur le plan fédéral.


De Europese Commissie mag dan al degelijke opvoedings- en gezondheidsprogramma's opgezet hebben, toch moet men vaststellen dat die het kind op zich eigenlijk altijd buiten beschouwing laten. Niet alle facetten van het kind worden dus in aanmerking genomen.

Si la Commission européenne a lancé de bons programmes en matière d'éducation ou de santé, force est de constater que ces derniers se fondent toujours sur quelque chose d'autre que l'enfant en tant que tel. Tous les aspects de l'enfant ne sont donc pas pris en compte.


Het aantal is beperkt per provincie en zou eigenlijk toch ter beschikking moeten staan van alle hulpdiensten als ze daarvoor de nood hebben.

Leur nombre est limité par province alors qu'ils devraient être à la disposition de tous les services de secours.


Een centralisering van de volledige bevoegdheid voor alle facetten van de buitenlandse handel op regionaal niveau zou tegelijk ook de onduidelijkheden vermijden die er nu ontstaan, doordat er nog steeds een federale minister van Buitenlandse Handel en een aantal overblijvende diensten zijn die eigenlijk reeds geregionaliseerd werden, maar toch nog functioneren op federaal niveau.

La centralisation au niveau régional de l'intégralité des compétences relatives à tous les aspects du commerce extérieur permettrait d'éviter les imprécisions qui surviennent actuellement du fait qu'il y a toujours un ministre fédéral du Commerce extérieur ainsi qu'un certain nombre de services résiduels qui, même s'ils sont déjà régionalisés, fonctionnent toujours au niveau fédéral.


- Voorzitter, het spreekt nogal vanzelf, het is een open deur intrappen om te zeggen dat de 2020-doelstellingen eigenlijk wel behartenswaardig zijn, de meeste daarvan toch.

– (NL) Monsieur le Président, dire que les objectifs de 2020, ou du moins la majorité d’entre eux, méritent réflexion relève de l’évidence.


Voorheen bestond er eigenlijk hoofdzakelijk een vrijstelling van roerende voorheffing, neergelegd in artikel 264, eerste lid, 2º, WIB 92, waardoor alle controversen omtrent de principiële belastbaarheid als roerend inkomen in hoofde van de aandeelhouder-natuurlijke persoon nogal overbodig werden gemaakt.

Auparavant, il y avait en fait une exonération du précompte mobilier, prévue par l'article 264, premier alinéa, 2º, CIR 92, de sorte que toutes les controverses relatives à leur imposabilité de principe à titre de revenus mobiliers dans le chef des actionnaires-personnes physiques devenaient superflues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alles welbeschouwd toch eigenlijk nogal' ->

Date index: 2021-07-26
w