Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "allicht omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik stel vast dat er in de recente conclusies van de East African Community niet wordt verwezen naar de kwestie van het derde ambtstermijn, allicht omdat de kwestie gevoelig ligt binnen de regio.

Je constate qu'on ne se réfère pas, dans les conclusions récentes de la Communauté d'Afrique de l'Est, à la question du troisième mandat, probablement parce que c'est un thème délicat dans la région.


Nochtans zal een importheffing allicht geen invloed hebben op de omzet van Zuid-Afrikaans vlees omdat de consument de voorkeur geeft aan ander vlees.

Pourtant, la levée de droits d'importation n'aura probablement aucune influence sur le chiffre d'affaires des producteurs de viande sud-africaine puisque les consommateurs préfèrent la viande produite par d'autres pays.


Slachtoffers die niet zelf klacht indienen omdat zij represailles vrezen van hun partner, zullen er allicht ook voor terugschrikken een hulporganisatie formeel toestemming te verlenen dit in hun plaats te doen.

Les victimes qui ne portent pas plainte elles-mêmes par crainte des représailles de leur partenaire hésiteront sans doute aussi à autoriser formellement une organisation d'aide à le faire à leur place.


Omdat het Phoenix-project allicht nog aangepast zal worden, zal ook de wet van 10 juli 2006 nog gewijzigd moeten worden.

Cependant, en raison des réorientations probables qui seront données au projet Phenix, il faudra encore modifier la loi du 10 juillet 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allicht heeft de wetgever zich die vraag nooit gesteld omdat er in de rechte lijn niet zoveel probleemgevallen voorkwamen.

Si le législateur ne s'est jamais posé cette question, c'est sans doute parce qu'assez peu de problèmes se sont posés en ligne directe.


Voorts vraagt de heer Wille zijn collega's de beperking, waarvan de heer Moureaux verklaard heeft dat hij daartoe overgaat uit politiek pragmatisme omdat het wetsvoorstel het anders allicht niet zou halen, nog eens te overwegen.

M. Wille demande par ailleurs à ses collègues de réenvisager une limitation à laquelle M. Moureaux a déclaré se résoudre par pragmatisme politique sous peine que la proposition de loi n'aboutisse pas.


1. merkt op dat in onze gemondialiseerde wereld technologische vooruitgang allicht aanzienlijke invloed heeft op de innovatie, de concurrentiekracht, de informatiestroom en bijgevolg ook op de internationale handel; benadrukt meer specifiek dat de inzet van intelligente technologie zowel de kwantiteit als de kwaliteit van de informatiestroom kan verbeteren, omdat daarmee snelle, nauwkeurige en transparante handelstransacties mogelijk worden;

1. note que, dans notre économie mondialisée, l'avance technologique est susceptible d'avoir un impact considérable sur l'innovation, la compétitivité et les flux d'information et, partant, le commerce international; note, en particulier, que l'utilisation de technologies intelligentes est susceptible d'améliorer tant la quantité que la qualité des flux d'information, offrant aux échanges rapidité, précision et transparence;


Het heeft er alle schijn van, mijnheer Pflüger, dat alle verklaringen die ik de afgelopen weken, maanden, ja zelfs jaren, heb afgelegd over mijn belangstelling voor Congo, aan u zijn voorbijgegaan – allicht omdat u, net als sommige anderen, geen enkele moeite hebt gedaan om u verder in het onderwerp te verdiepen.

Monsieur Pflüger, il est probable, - sans doute parce que vous n’avez certainement pas, comme d’autres d’ailleurs, cherché à approfondir la question - que toutes les déclarations que je fais depuis des semaines, des mois, des années même, concernant mon intérêt pour le Congo vous ont échappé.


Ik ervaar dus inderdaad een bijzondere betrokkenheid bij de Congolese bevolking, allicht omdat mij nog een zekere herinnering overblijft aan een soort collectief slecht geweten en ik voor mij nog altijd die oude opvatting heb van de moraal die mij beweegt de geschiedenis van mijn land, de geschiedenis van mijn volk, op intellectueel oprechte manier te herlezen.

Il est donc vrai que j’éprouve un attachement particulier pour la population congolaise, sans doute parce qu’il me reste des réminiscences d’une certaine mauvaise conscience collective et que, moi, j’ai encore cette vieille conception de la morale qui consiste à relire l’histoire de mon pays, l’histoire de mon peuple de manière intellectuellement honnête.


Zo'n geheimhouding was allicht gebruikelijk onder Poetin of in de feodaliteit, maar, gelet op de openbaarheid van bestuur die in onze Grondwet is ingeschreven, kon ik niet begrijpen dat een rapport van een overheidsdienst geheim kon worden gehouden omdat het potentieel gevaarlijk zou zijn of onvoldoende rekening zou hebben gehouden met de argumenten van de Hoge Raad voor diamant.

Un tel secret était sans doute habituel sous Poutine ou aux temps féodaux mais étant donné la publicité de l'administration inscrite dans la Constitution, je ne pouvais comprendre qu'un rapport d'un service public pouvait être tenu secret parce qu'il pouvait être potentiellement dangereux ou parce qu'il aurait tenu insuffisamment compte des arguments du Conseil supérieur du diamant.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     allicht omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allicht omdat' ->

Date index: 2023-10-21
w