Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterkere financiële discipline
Sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

Vertaling van "almaar sterker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sterkere financiële discipline

discipline financière renforcée


sterkere accentuering van de Europese dimensie in het onderwijs

meilleure mise en valeur de la dimension européenne dans l'éducation


sterkere tertiaire aspekt van de arbeidsplaatsen

tertiarisation des emplois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij worden almaar sterker en krijgen nog 25 000 stemmen uit de faciliteitengemeenten uit de rand.

Ils sont de plus en plus forts et recueillent encore 25 000 voix dans les communes à facilités de la périphérie.


Er zij opgemerkt dat in de hedendaagse rechtsliteratuur in Europa een zeer uitgesproken almaar sterker wordende tendens bestaat om aan te nemen dat deze objectieve dimensie inherent is aan het eigenlijke begrip grondrecht.

Il faut savoir qu'il existe dans la littérature juridique contemporaine, en Europe, une tendance très marquée, et même de plus en plus marquée, à considérer que cette dimension objective est inhérente à la notion même de droit fondamental.


De aanhoudende economische crisis, de mondialisering van de economie met alle gevolgen van dien inzake scherpere concurrentie, werkgevers die almaar meer methodes naar Amerikaans model toepassen, de deregulering en de toenemende flexibiliteit die op de werkvloer wordt geëist, en die een gevolg zijn van het feit dat de Staat als regulerende instantie verstek laat gaan : al die elementen maken dat voormelde consensus op de helling komt te staan. Gevolg : de sociale actoren staan sterker op hun strepen, de sociale dialoog kwijnt weg en c ...[+++]

Mais la persistance de la crise économique, la mondialisation de l'économie avec ses conséquences en termes de concurrence accrue et d'américanisation des méthodes patronales, la dérégulation et l'accroissement de la flexibilité du monde du travail causés par le désengagement de l'État en tant que régulateur des rapports sociaux, ont mis à mal ce consensus en provoquant la crispation des acteurs sociaux, la raréfaction du dialogue social et donc la judiciarisation du conflit collectif.


Duurzaamheid en menswaardige arbeidsomstandigheden moeten aangemoedigd en geëist worden. De concurrentie van opkomende landen zoals China, India en Brazilië wordt immers almaar sterker en de druk op de Europese interne markt bijgevolg almaar groter.

Le développement durable ainsi que des conditions humaines de travail doivent tous deux être encouragés et exigés, car la concurrence des pays émergents tels que la Chine, l’Inde et le Brésil est de plus en plus forte, et par conséquent la pression exercée sur le marché intérieur européen l’est également.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. verzoekt het nieuwe Congres om de maatregel van de VS om 100% van de binnenkomende vracht te controleren, te wijzigen en dringt er bij het Congres op aan om nauw samen te werken met de EU om te zorgen voor de uitvoering van een gelaagde aanpak op basis van het werkelijke risico; merkt op dat veilige handel zeer belangrijk is in een almaar sterker geïntegreerde wereldeconomie, maar is van mening dat ongedifferentieerde maatregel een potentiële nieuwe handelsbelemmering vormt die hoge kosten voor de economische actoren met zich meebrengt, hetgeen een grotere veiligheid van de bevoorradingsketen niet dichterbij brengt;

59. demande au nouveau Congrès de modifier la réglementation des États-Unis qui impose l'obligation de scanner 100 % du fret entrant dans ce pays et l'invite instamment à collaborer étroitement avec l'Union pour garantir l'application d'une politique multidimensionnelle fondée sur les risques réels; prend acte du fait que des échanges commerciaux sûrs sont particulièrement importants dans une économie mondiale de plus en plus intégrée, mais estime que cette mesure radicale est susceptible de constituer une nouvelle entrave au commerce en occasionnant des coûts importants pour les opérateurs économiques, sans pour autant présenter d'avan ...[+++]


De spontaniteit van de marktprocessen wordt steeds verder de kop ingedrukt en de politieke regulering van de economie wordt almaar sterker.

Les restrictions limitant la spontanéité des processus de marché et les réglementations politiques sur l’économie sont de plus en plus strictes.


– (HU) Hoe moet Europa reageren nu aan haar oostgrenzen de Shanghai Samenwerkingsorganisatie (SCO), een regionale organisatie van meerdere opkomende supermachten en staten die over veel energiebronnen beschikken, almaar sterker wordt?

– (HU) Comment l’Europe doit-elle réagir à la montée en puissance, le long de ses frontières orientales, de l’Organisation de coopération de Shanghai, une organisation régionale composée de plusieurs superpuissances émergentes et d’États riches en ressources énergétiques?


Temeer daar wij geconfronteerd worden met een complexe situatie en een groot aantal uitdagingen zoals de vergrijzing van de Europese bevolking, steeds grotere migratiestromen, een toenemende globalisering, de concurrentiestrijd met de Verenigde Staten en Japan, en met andere Aziatische economieën die almaar sterker worden, zoals China en India, de klimaatverandering en de veranderlijkheid van de prijzen van grondstoffen, zoals aardolie.

D'autant que nous devons faire face à un environnement complexe et à de nombreux défis comme le vieillissement démographique, les mouvements migratoires grandissants, la mondialisation galopante et la concurrence des États-Unis et du Japon, ainsi que des autres économies asiatiques chaque jour plus puissantes, comme la Chine et l'Inde, le changement climatique ou la volatilité des prix des matières premières comme le pétrole.


Een regelgevend kader dat interdisciplinaire synergieën en samenwerkingsverbanden in de hand werkt is alleen maar in het belang van onze bedrijven (technische toepassingen), onze universiteiten (fundamenteel onderzoek) en onze opleidingsverantwoordelijken (behoud van een wetenschappelijke en technische speerpuntcapaciteit). Op die manier kunnen zij, gelet op de almaar toenemende mundialisering en de zich uiterst snel ontwikkelende fundamentele kennis, een grotere zichtbaarheid verwerven en op internationaal vlak sterker gehoor vinden.

Un cadre réglementaire favorisant les synergies et les collaborations interdisciplinaires ne peut aller que dans l'intérêt de nos industries (applications techniques), de nos universités (recherche fondamentale), et de nos responsables de formation (maintien d'une capacité scientifique et technique de pointe), en leur permettant ainsi d'atteindre une plus grande visibilité et une plus forte audience au niveau international, face à une mondialisation toujours croissante et à une évolution extrêmement rapide des connaissances fondamentales.


Mevrouw Temmerman dient een amendement nr. 4 in om een punt I toe te voegen waarin wordt opgemerkt dat wereldwijd almaar sterker wordt gereageerd op de schendingen van de mensenrechten.

Mme Temmerman dépose un amendement nº 4 visant à ajouter un point I où il est souligné que, de par le monde, les violations des droits de l'homme suscitent des réactions de plus en plus vives.




Anderen hebben gezocht naar : sterkere financiële discipline     almaar sterker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'almaar sterker' ->

Date index: 2022-04-27
w