Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie COTER
Commissie Territoriale Samenhang
Correlatie
Cultuurschok
DGPM
Economische en sociale samenhang
Economische samenhang
HNS-verdrag
Hospitalisme bij kinderen
Lezen in samenhang met
Neventerm
Onderlinge samenhang
Protocol betreffende economische en sociale samenhang
Rouwreactie
Samenhang
Sociale samenhang
VMEB

Vertaling van "alsook de samenhang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]

cohésion économique et sociale [ cohésion économique | cohésion sociale ]


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD


Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang

Protocole sur la cohésion économique et sociale | Protocole sur la cohésion économique, sociale et territoriale


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

commission COTER | commission de la politique de cohésion territoriale


correlatie | onderlinge samenhang

corrélation | corrélation


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]








Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis daarvan en van de analyse die in de voorgaande hoofdstukken 2 tot en met 4 is gepresenteerd, heeft de Commissie vier centrale beleidsgebieden voor actie geselecteerd, alsook - in samenhang daarmee - tien prioritaire doelstellingen.

Se fondant sur ce consensus et sur l'analyse présentée aux chapitres 2 à 4 ci-dessus, la Commission a défini quatre grands domaines d’intervention politique et dix objectifs prioritaires y afférents.


iv)Bevorderen van meer samenhang en consistentie: dit hoofdstuk betreft de noodzaak voor de Commissie om, tezamen met de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter, mensenrechtenoverwegingen verder te integreren in de externe aspecten van het EU-beleid, meer bepaald inzake handel en investeringen, migratie, vluchtelingen, asiel, ontwikkeling, alsook terrorismebestrijding, ten einde een betere samenhang van het beleid te bewerkstelligen.

iv)favoriser une cohérence accrue: ce chapitre répond à la nécessité que la Commission, conjointement avec la haute représentante/vice-présidente, intègrent davantage les considérations relatives aux droits de l’homme dans les aspects extérieurs des politiques de l’UE, en particulier en ce qui concerne le commerce et les investissements, les migrations, les réfugiés et l’asile, le développement, ainsi que la lutte contre le terrorisme, afin d’assurer une meilleure cohérence des politiques.


Artikel IX bevat de procedures voor het verzoeken om opheldering en raadpleging, alsook, in samenhang met Afdeling X van de Verificatiebijlage, voorzieningen in verband met inspecties op korte termijn, de zogenaamde « uitdagingsinspecties ».

L'article IX comprend des procédures d'éclaircissement et de consultation ainsi que, en conjonction avec la Partie X de l'Annexe sur la Vérification, des dispositions relatives à l'inspection à bref délai « par mise en demeure ».


Artikel IX bevat de procedures voor het verzoeken om opheldering en raadpleging, alsook, in samenhang met Afdeling X van de Verificatiebijlage, voorzieningen in verband met inspecties op korte termijn, de zogenaamde « uitdagingsinspecties ».

L'article IX comprend des procédures d'éclaircissement et de consultation ainsi que, en conjonction avec la Partie X de l'Annexe sur la Vérification, des dispositions relatives à l'inspection à bref délai « par mise en demeure ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beslissingen over de wijziging van de lijsten worden genomen op basis van beoordeling per geval van derde landen waarop criteria worden toegepast zoals illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, economische opbrengsten (toerisme en buitenlandse handel), externe betrekkingen, inclusief mensen-rechten en fundamentele vrijheden, alsook regionale samenhang en wederkerigheid.

Les décisions de modification des listes sont prises sur la base d’une évaluation au cas par cas des pays tiers, à laquelle sont appliqués des critères tels que l’immigration clandestine, l’ordre public et la sécurité, les avantages économiques (tourisme et commerce extérieur), les relations extérieures de l’Union, notamment des considérations relatives aux droits de l’homme et aux libertés fondamentales, ainsi que la cohérence régionale et la réciprocité.


De in deze overweging bedoelde entiteiten en regelingen dienen voorwerp te zijn van een besluit van de relevante bevoegde autoriteit alsook — teneinde samenhang te garanderen, een einde te maken aan uiteenlopende belangen en misbruiken te voorkomen — van het advies van ESMA na raadpleging van EIOPA.

Ces entités et dispositifs visés dans le présent considérant devraient être soumis à la décision de l'autorité compétente concernée et, dans un souci de cohérence, afin de remédier à d'éventuels décalages et d'éviter tout abus, à l'avis de l'AEMF, après consultation de l'AEAPP.


« Schendt artikel 187 van het Wetboek van strafvordering, dat de gevolgen van de betekening van een veroordelend verstekvonnis regelt, afzonderlijk of in samenhang gelezen met onder meer artikel 2, 4º,van de Wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur en met artikel 5, tweede lid, van het Koninklijk Besluit van 15 september 1994 tot vaststelling van de administratieve sanctie die van toepassing is op de voorschrijvers die ertoe gehouden zijn gebruik te maken van het model van voorschrijfdocument voor de verstrekkingen van farmaceutische producten ten behoeve van niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, de artike ...[+++]

« L'article 187 du code d'instruction criminelle, régissant les effets de la signification d'un jugement de condamnation rendu par défaut, lu isolément ou en liaison, notamment, avec l'article 2, 4º, de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, et avec l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté royal du 15 septembre 1994 déterminant la sanction administrative applicable aux prescripteurs qui sont tenus d'utiliser le modèle de document de prescription des prestations de fournitures pharmaceutiques pour les bénéficiaires non hospitalisés, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, considérés isolément ou combinés avec l'article 6 de la Convention (...), en ce qu'il ne prescrit pas que le condamné soit averti, par ...[+++]


(13) Uiteraard dienen ook de regels van de samenhang verder in aanmerking te worden genomen, waardoor ook misdaden die niet behoren tot de positieve bevoegdheidslijst, alsook wanbedrijven en overtredingen voor het hof van assisen kunnen worden gebracht.

(13) Il est bien évident qu'il faut continuer à prendre en considération les règles en matière de connexité si bien que des crimes qui ne figurent pas sur la liste de compétence positive, ainsi que des délits et des infractions peuvent également être renvoyés devant la cour d'assises.


Antwoord : 1. Vooreerst wou ik het geachte lid eraan herinneren dat de Europese Raad van 22 en 23 maart 2005 te Brussel onderstreept heeft dat de doelstellingen van volledige tewerkstelling, productiviteit, kwaliteit van het werk, alsook de sociale samenhang moeten vertaald worden in duidelijke en meetbare prioriteiten zoals de stimulatie van gelijke kansen, in het bijzonder tussen man en vrouw (§ 31 en 32 van de conclusies).

Réponse : Je souhaiterais, préalablement, rappeler à l'honorable membre que le Conseil européen, réuni à Bruxelles les 22 et 23 mars 2005, a souligné que les objectifs de plein emploi, de qualité et de productivité du travail ainsi que la cohésion sociale, doivent se traduire par des priorités claires et mesurables, telle que favoriser l'égalité des chances, notamment entre les hommes et les femmes (§ 31 et 32 de ses conclusions).


Beslissingen over de wijziging van de lijsten worden genomen op basis van beoordeling per geval van derde landen waarop criteria worden toegepast zoals illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, economische opbrengsten (toerisme en buitenlandse handel), externe betrekkingen, inclusief mensen-rechten en fundamentele vrijheden, alsook regionale samenhang en wederkerigheid.

Les décisions de modification des listes sont prises sur la base d’une évaluation au cas par cas des pays tiers, à laquelle sont appliqués des critères tels que l’immigration clandestine, l’ordre public et la sécurité, les avantages économiques (tourisme et commerce extérieur), les relations extérieures de l’Union, notamment des considérations relatives aux droits de l’homme et aux libertés fondamentales, ainsi que la cohérence régionale et la réciprocité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alsook de samenhang' ->

Date index: 2024-06-15
w