Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd een belangrijk onderwerp gevonden " (Nederlands → Frans) :

11. merkt op dat ook het milieu nog altijd een veelvoorkomend onderwerp van verzoekschriften is, waaruit blijkt dat overheden in de lidstaten vaak niet kunnen garanderen dat de biodiversiteit, natuurlijke hulpbronnen en ecosystemen worden behouden en er niet voor zorgen dat de hoogste normen op het gebied van volksgezondheid worden toegepast; wijst in het bijzonder op de vele verzoekschriften over afvalbeheer, water, de mogelijke gevaren van kernenergie en genetische manipulatie, bedreigde soorten en de beoordeling van het effect van projecten en activiteiten op het milieu e ...[+++]

11. observe que l'environnement demeure un autre sujet central de préoccupation pour les citoyens, ce qui indique que les autorités publiques des États membres échouent, encore et encore, à sauvegarder la biodiversité et les ressources naturelles, à protéger les écosystèmes et à garantir la meilleure qualité possible en termes de santé publique; attire tout particulièrement l'attention sur le grand nombre de pétitions portant sur le traitement des déchets, sur l'eau, sur les dangers potentiels de l'énergie nucléaire et du génie génétique, sur les espèces protégées et sur l'évaluation des incidences de certains projets et activités sur l ...[+++]


– Ook ik ben opgetogen, want ik heb dit altijd een belangrijk onderwerp gevonden dat aandacht verdient van de Europese Unie, ook in de Verdragen.

- Je m’en réjouis aussi parce que j’ai toujours pensé que cette question était importante et méritait d’être abordée par l’Union européenne, y compris dans les traités.


Ik heb als ondervoorzitter van dit Parlement met verantwoordelijkheid voor transparantie, dit niet altijd een gemakkelijk onderwerp gevonden, maar ik ben wel van mening dat we nu de kans hebben het beter te doen en ons open te stellen voor een nog verdergaand contact met onze burgers.

En tant que vice-présidente de cette Assemblée, chargée de la transparence, le sujet ne m’a pas toujours paru aisé, mais je crois que nous avons maintenant la chance de faire mieux et de tendre davantage la main à nos concitoyens.


Spreker juicht dat toe want hij heeft het altijd belangrijk gevonden dat de Vlaamse aanwezigheid in Brussel significant zou zijn.

L'intervenant s'en réjouit car il a toujours jugé essentiel que la présence flamande à Bruxelles soit significative.


Dat is vorig jaar voor het eerst gebeurd en dit is een heel belangrijk onderwerp, omdat welke hervormingen of moderniseringen er ook worden besproken of doorgevoerd, leraren altijd centraal zullen staan in dit proces en er het onderwerp van moeten zijn en niet het lijdend voorwerp.

Cela s’est produit pour la première fois l’année dernière et la question est extrêmement importante puisque, quelles que soient les réformes ou modernisations envisagées ou mises en œuvre dans le domaine de l’éducation, les enseignants seront au cœur de ce processus et ils doivent en être les sujets et non les objets.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Dit is een belangrijk onderwerp en er moet een oplossing voor worden gevonden.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) La question qui nous est soumise est importante et méritait d’être traitée, car, depuis le dernier élargissement, l’absence d’un statut uniformisé a créé une inégalité inacceptable.


In deze periode is dit onderwerp altijd een belangrijk discussiepunt gebleven in de Europese Unie, niet alleen binnen de instellingen, maar ook onder de sociale partners.

Durant cette longue période, la question était restée au centre des intérêts de l'Union européenne, non seulement au niveau des institutions mais aussi des partenaires sociaux.


CD&V heeft het altijd belangrijk gevonden dat kansen worden gegeven aan gezinnen met kinderen.

Le CD&V a toujours jugé important de soutenir les ménages avec enfants.


Ik heb altijd gevonden dat dit een vergissing was en dat men beter de Commissie permanent kon maken om als filter op te treden, zodat enkel de grote en belangrijke zaken nog naar het Hof zouden gaan.

J'ai toujours pensé que cela constituait une erreur et qu'il aurait été préférable de rendre la Commission permanente pour agir en tant que filtre, de sorte que seules les affaires importantes soient encore confiées à la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd een belangrijk onderwerp gevonden' ->

Date index: 2024-02-04
w