Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "altijd geweest terwijl " (Nederlands → Frans) :

De corruptie is endemisch en is er sinds het Mobutu-regime altijd geweest, terwijl justitie niet kon of wou optreden.

La corruption est endémique et n'a jamais cessé depuis le régime Mobutu, sans que la justice ne puisse ou ne veuille intervenir.


De corruptie is endemisch en is er sinds het Mobutu-regime altijd geweest, terwijl justitie niet kon of wou optreden.

La corruption est endémique et n'a jamais cessé depuis le régime Mobutu, sans que la justice ne puisse ou ne veuille intervenir.


Terwijl de civiele lucht- en ruimtevaartsector altijd afhankelijk is geweest van voor militaire toepassingen ontwikkelde technologieën, worden militaire technologieën in toenemende mate afgeleid van de civiele kant, waar veel meer nieuwe producten worden geïntroduceerd.

Alors que le secteur aérospatial civil a toujours été dépendant des technologies mises au point pour des applications militaires, les technologies militaires sont de plus en plus dérivées de technologies du secteur civil qui se caractérise par un taux de mise en oeuvre de nouveaux produits beaucoup plus élevé.


Als gevolg van niet-gehouden beloftes inzake de financiering van het secretariaat van de groep, werd ons land uitgesloten van het voorzitterschap ten voordele van Denemarken. Dit land lijkt niet echt gedreven voor deze opdracht, terwijl de harmonisering van de wetgevingen die, hoewel ze formeel verschillend blijven, toch dezelfde doelstellingen en dezelfde sancties op min of meer hetzelfde niveau nastreven, voor ons land altijd uitzonderlijk belangrijk is geweest.

Depuis, semble-t-il, comme suite à des promesses longtemps non tenues de financement du secrétariat du groupe, notre pays a été exclu de la présidence de ce groupe au profit du Danemark qui ne paraît pas faire preuve de zèle dans sa tâche alors que la Belgique a toujours estimé que tendre vers des législations qui tout en restant formellement différentes visent des mêmes objectifs et prévoient des sanctions de plus ou moins même niveau était extrêmement important.


Ten eerste hebben de Franstaligen ermee ingestemd te onderhandelen over de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde, terwijl deze kwestie voor hen altijd onbespreekbaar geweest is.

Premièrement, les francophones ont accepté de discuter de la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde, alors qu'ils avaient toujours affirmé que cette question était « onbespreekbaar ».


Tot op heden zijn de inspanningen van de EU op dit gebied niet bevredigend geweest, ten dele omdat we ons nog altijd vergevingsgezind opstellen ten aanzien van bepaalde tirannen, terwijl we ongenadige kritiek uiten op andere.

À ce jour, les efforts entrepris par l’UE dans ce domaine n’ont pas porté leurs fruits, notamment parce que nous faisons preuve de laxisme vis-à-vis de certains tyrans et véhémence dans nos critiques à l’égard d’autres.


(IT) Terwijl de aanpak van de Italiaanse regering van het Roma-vraagstuk niet altijd consequent is geweest, en in een aantal gevallen zelfs zeer discutabel uit het oogpunt van humanitaire principes, is er in Europa altijd gewerkt teneinde het moeilijke evenwicht tussen integratie en veiligheid te handhaven.

– (IT) Tandis qu’en Italie, l’approche gouvernementale vis-à-vis de la problématique des Roms a manqué de cohérence et s’est révélée à plusieurs reprises des plus douteuses eu égard aux principes humanitaires, l’Europe a déployé des efforts pour maintenir le difficile équilibre entre intégration et sécurité.


Terwijl de Commissie een uitgebreid hervormingsproces heeft ondergaan, zijn op het niveau van de lidstaten niet altijd dezelfde verbeteringen te zien geweest.

Alors que la Commission a connu un processus de réforme assez complet, de telles améliorations n’ont pas toujours été constatées au niveau des États membres.


Terwijl de civiele lucht- en ruimtevaartsector altijd afhankelijk is geweest van voor militaire toepassingen ontwikkelde technologieën, worden militaire technologieën in toenemende mate afgeleid van de civiele kant, waar veel meer nieuwe producten worden geïntroduceerd.

Alors que le secteur aérospatial civil a toujours été dépendant des technologies mises au point pour des applications militaires, les technologies militaires sont de plus en plus dérivées de technologies du secteur civil qui se caractérise par un taux de mise en oeuvre de nouveaux produits beaucoup plus élevé.


D. overwegende dat de Poolse boeren in de communistische tijd in Midden-Europa de enige geweest zijn die met succes een landbouw in privé handen hebben weten te behouden, en dat de Poolse landbouw nog altijd gekenmerkt wordt door structurele problemen als gevolg van te grote opdeling en overbezetting van de bedrijven, terwijl de mogelijkheden om andere werkgelegenheid tot stand te brengen op het platteland beperkt blijven,

D. considérant que les paysans polonais sont les seuls, dans l'Europe centrale communiste, à être parvenus à maintenir une agriculture fondée sur la propriété privée, et que cette agriculture se caractérise encore par des difficultés structurelles dues au démembrement des exploitations et à la surcharge en personnel; considérant, en outre, que les possibilités de création d'emplois de substitution dans les zones rurales demeurent limitées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'altijd geweest terwijl' ->

Date index: 2021-11-01
w