− (EL) Mijnheer de Voorzitter, de bescherming van de rechten van het kind is altijd al een onderdeel geweest van het interne en externe beleid van de Europese Unie, maar bij ontstentenis van een rechtsgrondslag was dit tot dusver een gefragmenteerd beleid, en daarom, mijnheer de vicevoorzitter, is uw voorstel voor de ontwikkeling van een strategie ter bescherming van de rechten van het kind door het Europees Parlement en ook door de samenleving goed ontvangen.
− (EL) Monsieur le Président, la protection des droits de l’enfant n’a jamais été négligée par les politiques internes et externes de l’Union européenne, mais en raison de l’absence de base juridique, ces politiques ont été fragmentées. C’est pour cette raison, Monsieur le Vice-président, que votre proposition pour le développement d’une stratégie de protection des droits de l’enfant a été favorablement reçue par le Parlement européen et la société civile.