Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beckwith-Wiedemann
Cerebraal gigantisme
Sotos
Sotos syndroom
Syndroom van
Syndroom van Sotos
Syndroom van Sotos 2
Weaver

Traduction de «alvaro de soto » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndroom van Sotos 2

syndrome de croissance excessive de Malan




syndroom van | Beckwith-Wiedemann | syndroom van | Sotos | syndroom van | Weaver

Syndrome de:Beckwith-Wiedemann | Sotos | Weaver


cerebraal gigantisme | Sotos syndroom

gigantisme cérébral | syndrome de Sotos
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) dat de gezant van de secretaris-generaal, de heer Alvaro de Soto, niet langer het vertrouwen kreeg van de Turken en Turks-Cyprioten, en dat dat vertrouwen dus moest worden vesterkt.

c) que l'émissaire du secrétaire général, M. Alvaro de Soto, n'avait plus la confiance de la partie turque et turco-chypriote, et qu'il convenait donc de la renforcer.


c) dat de gezant van de secretaris-generaal, de heer Alvaro de Soto, niet langer het vertrouwen kreeg van de Turken en Turks-Cyprioten, en dat dat vertrouwen dus moest worden vesterkt.

c) que l'émissaire du secrétaire général, M. Alvaro de Soto, n'avait plus la confiance de la partie turque et turco-chypriote, et qu'il convenait donc de la renforcer.


– gezien het verslag van mei 2007 van Alvaro de Soto aan het eind van zijn mandaat als speciaal coördinator van de VN voor het vredesproces in het Midden-Oosten en persoonlijke gezant van de secretaris-generaal van de VN bij de PLO en de Palestijnse Autoriteit,

— vu le rapport de fin de mission présenté en mai 2007 par Alvaro de Soto, coordinateur spécial des Nations unies pour le processus de paix au Moyen-Orient et représentant personnel du secrétaire général auprès de l'Organisation de libération de la Palestine (OLP) et de l'Autorité palestinienne,


– gezien het verslag van mei 2007 van Alvaro de Soto aan het eind van zijn mandaat als Speciaal Coördinator van de VN voor het vredesproces in het Midden-Oosten en Persoonlijk Vertegenwoordiger van de Secretaris-generaal bij de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie en de Palestijnse Autoriteit,

– vu le rapport de fin de mission présenté en mai 2007 par Alvaro de Soto, coordinateur spécial des Nations unies pour le processus de paix au Moyen-Orient et représentant personnel du Secrétaire général auprès de l’Organisation de libération de la Palestine (OLP) et de l’Autorité palestinienne,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van mei 2007 van Alvaro de Soto aan het eind van zijn mandaat als speciaal coördinator van de VN voor het vredesproces in het Midden-Oosten en persoonlijke gezant van de secretaris-generaal van de VN bij de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie en de Palestijnse Autoriteit,

– vu le rapport de fin de mission présenté en mai 2007 par Alvaro de Soto, coordinateur spécial des Nations unies pour le processus de paix au Moyen-Orient et représentant personnel du Secrétaire général auprès de l’Organisation de libération de la Palestine (OLP) et de l’Autorité palestinienne,


D. zijn veroordeling uitsprekend over de arrestatie van 40 NLD-jeugdleden en van U Aye Thar Aung van de Arakan League for Democracy in april 2000, alsook de arrestatie van de 82-jarige Nai Tun Shein van het Mon National Democratic Front en Kyn Shin Htan van het Zomi National Congress in november 1999 nadat zij hadden gesproken met Alvaro de Soto, de toenmalige speciale gezant van de VN voor Birma, evenals de gevangenneming van de 83-jarige Saw Mra Aung, de parlementsvoorzitter van de CRPP, die in arrest wordt gehouden sinds de vorming van de CRPP in september 1998,

D. condamnant l'arrestation, en avril 2000, de quarante jeunes membres de la LND et de U Aye Thar Aung de la Ligue pour la démocratie en Arakan, ainsi que, en novembre 1999, de Nai Tun Shein, âgé de 82 ans et membre du Front national démocratique "Mon”, et de Kyin Shin Htan, membre du Congrès national "Zomi”, après qu'ils se furent entretenus avec Alvaro de Soto, alors envoyé spécial des Nations unies en Birmanie; condamant la détention de Saw Mra Aung, âgé de 83 ans et porte-parole du CRPP, placé en état d'arrestation depuis la fondation, en septembre 1998, du Comité représentant le parlement du peuple,


D. zijn veroordeling uitsprekend over de arrestatie van 40 NLD-jeugdleden en van U Aye Thar Aung van de Arakan League for Democracy in april van dit jaar, alsook de arrestatie van de 82-jarige Nai Tun Shein van het Mon National Democratic Front en Kyn Shin Htan van het Zomi National Congress in november 1999 nadat zij hadden gesproken met Alvaro de Soto, de toenmalige speciale gezant van de VN voor Birma, evenals de gevangenneming van de 83-jarige Saw Mra Aung, de parlementsvoorzitter van de CRPP, die in arrest wordt gehouden sinds de vorming van de CRPP in september 1998,

D. condamnant l'arrestation, en avril 2000, de quarante jeunes membres de la LND et de U Aye Thar Aung de la Ligue pour la démocratie en Arakan, ainsi que, en novembre 1999, de Nai Tun Shein, âgé de 82 ans et membre du Front national démocratique "Mon" et de Kyin Shin Htan, membre du Congrès national "Zomi", après qu'ils se furent entretenus avec Alvaro de Soto, alors envoyé spécial des Nations unies en Birmanie; condamant la détention de Saw Mra Aung, âgé de 83 ans et porte-parole du CRPP, placé en état d'arrestation depuis la fondation, en septembre 1998, du Comité représentant le parlement du peuple,


De toestand wordt echter onhoudbaar. Op 13 februari deelde Álvaro de Soto, de speciale VN-coördinator voor het vredesproces in het Midden-Oosten, mee dat het Palestijnse deficit zal stijgen tot 30% van het BBP als de fiscale situatie niet wordt geregeld.

La situation devient pourtant intenable et, ce 13 février, Álvaro de Soto, le coordinateur pour le processus de paix, indiquait que le déficit budgétaire palestinien atteindra 30% du PIB si l'insupportable situation fiscale actuelle n'est pas réglée.


Zijn opvolger, de heer Alvaro de Soto, heeft onmiddellijk verklaard dat de VN het `Baker-plan' behoudt als basis om te zoeken naar een vreedzame oplossing van het conflict.

Il faut noter cependant que son successeur, M. Alvaro de Soto, a immédiatement confirmé que l'ONU maintiendrait le « plan Baker » comme base pour la recherche d'une solution pacifique au conflit.


Álvaro de Soto heeft terecht onderstreept dat de instellingen, de scholen, de ziekenhuizen en de Palestijnse ministeries zwaar zijn getroffen door de sancties van het afgelopen jaar.

Comme l'a souligné Álvaro de Soto, les institutions, les écoles, les hôpitaux et les ministères palestiniens ont été sérieusement affectés par les sanctions prises au cours de l'année dernière.




D'autres ont cherché : beckwith-wiedemann     sotos syndroom     weaver     cerebraal gigantisme     syndroom     syndroom van sotos     alvaro de soto     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvaro de soto' ->

Date index: 2022-03-10
w