Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alvorens zijn advies definitief vast " (Nederlands → Frans) :

Alvorens deze algemene richtlijnen vast te stellen, verzoekt de Kamer van volksvertegenwoordigers de ministers die de Justitie en de Binnenlandse Zaken onder hun bevoegdheid hebben, hieromtrent een advies uit te brengen.

Avant d'arrêter ces directives générales, la Chambre des représentants demande aux ministres qui ont la Justice et l'Intérieur dans leurs attributions de donner leur avis à ce sujet.


Alvorens deze algemene richtlijnen vast te stellen, verzoekt de Kamer van volksvertegenwoordigers de ministers die de Justitie en de Binnenlandse Zaken onder hun bevoegdheid hebben, hieromtrent een advies uit te brengen.

Avant d'arrêter ces directives générales, la Chambre des représentants demande aux ministres qui ont la Justice et l'Intérieur dans leurs attributions de donner leur avis à ce sujet.


Alvorens deze algemene richtlijnen vast te stellen, verzoekt de Kamer van volksvertegenwoordigers de ministers die de Justitie en de Binnenlandse Zaken onder hun bevoegdheid hebben, hieromtrent een advies uit te brengen.

Avant d'arrêter ces directives générales, la Chambre des représentants demande aux ministres qui ont la Justice et l'Intérieur dans leurs attributions de donner leur avis à ce sujet.


Het leidinggevend of het bestuursorgaan van de doelvennootschap overlegt met de vertegenwoordigers van de werknemers alvorens zijn advies definitief vast te stellen, waarbij wordt aangetekend dat voldaan moet zijn aan de voorwaarden van de desbetreffende nationale bepalingen die zijn vastgesteld overeenkomstig richtlijn 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad.

L'organe d'administration ou de direction de la société visée consulte les représentants du personnel de la société avant d'arrêter définitivement son avis, dans la mesure où cette démarche répond aux conditions énoncées dans les dispositions nationales pertinentes adoptées conformément à la directive 2002/14/CE du Parlement européen et du Conseil.


De groepstoezichthouder bestudeert dit advies alvorens een definitief besluit te nemen.

Le contrôleur du groupe tient dûment compte de cet avis avant d'arrêter une décision définitive.


Daarom moet binnen het bureau een Comité voor geavanceerde therapieën worden ingesteld, dat het Comité voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik van het bureau in verband met de beoordeling van gegevens betreffende geneesmiddelen voor geavanceerde therapie moet raadplegen alvorens een definitief wetenschappelijk advies uit te brengen.

C’est pourquoi il convient de créer, au sein de l’Agence, un comité des thérapies innovantes, que le comité des médicaments à usage humain de l’Agence devra consulter à propos de l’évaluation des données relatives aux médicaments de thérapie innovante avant d’émettre son avis scientifique final.


55. verzoekt de Commissie alle "zachte-wetgevings"-maatregelen zoals aanbevelingen en mededelingen waarin interpretaties worden gegeven bij het EP voor advies in te dienen alvorens deze definitief aan te nemen, en het proces aan te vullen door een onafhankelijk gecontroleerd proces van effectbeoordeling uit te voeren;

55. invite la Commission à lui soumettre pour avis toutes les mesures de législation non contraignante, telles que les recommandations et les communications interprétatives, avant leur adoption finale, et à compléter cette procédure par une analyse d'impact soumise à un contrôle indépendant;


Alvorens een definitief besluit te nemen wint Commissie advies in bij Eurocontrol; dit advies neemt zij bij haar besluit in aanmerking.

Avant de prendre sa décision, la Commission consulte Eurocontrol et tient compte de son avis dans sa décision.


Alvorens deze algemene richtlijnen vast te stellen, verzoekt de Kamer van volksvertegenwoordigers de ministers die de Justitie en de Binnenlandse Zaken onder hun bevoegdheid hebben, hieromtrent een advies uit te brengen.

Avant d'arrêter ces directives générales, la Chambre des représentants demande aux ministres qui ont la Justice et l'Intérieur dans leurs attributions de donner leur avis à ce sujet.


- Wij wachten op het advies waarover ik sprak in mijn antwoord, alvorens een definitief standpunt in te nemen.

- Nous attendons l'avis que j'ai évoqué dans ma réponse avant d'adopter une position définitive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alvorens zijn advies definitief vast' ->

Date index: 2021-02-16
w