Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambt werden ingediend " (Nederlands → Frans) :

De heer Moureaux meldt dat soortgelijke amendementen werden ingediend in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de algemene Zaken en het Openbaar Ambt van de Kamer, waar ze onontvankelijk werden verklaard.

M. Moureaux signale que des amendements similaires ont été déposés à la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre, où ils ont été déclarés irrecevables.


De heer Moureaux meldt dat soortgelijke amendementen werden ingediend in de commissie voor de Binnenlandse Zaken, de algemene Zaken en het Openbaar Ambt van de Kamer, waar ze onontvankelijk werden verklaard.

M. Moureaux signale que des amendements similaires ont été déposés à la commission de l'Intérieur, des Affaires générales et de la Fonction publique de la Chambre, où ils ont été déclarés irrecevables.


« Ieder personeelslid dat gedurende de stage wordt afgedankt, verliest, voor het ambt dat het op het ogenblik van zijn afdanking uitoefende, het voordeel van de ingediende kandidaturen alsook van het aantal dagen die vóór zijn afdanking werden gepresteerd».

« Tout membre du personnel qui a fait l'objet d'un licenciement en cours de stage perd, pour la fonction qu'il exerçait au moment de son licenciement, le bénéfice des candidatures introduites ainsi que le nombre de jours prestés avant son licenciement».


Art. 2. In artikel 29, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden " die per jaar, zonder onderbreking, voor een tijdelijke aanstelling in het te begeven ambt werden ingediend" vervangen door de woorden " voor een tijdelijke aanstelling ingediend voor het aangevraagd ambt, mits inachtneming van de voorwaarden bepaald bij artikel 14 van dit besluit" .

Art. 2. Dans l'article 29, alinéa 1, du même arrêté, les mots " introduites annuellement, sans interruption, pour une désignation temporaire, dans la fonction à conférer" sont remplacés par le mots " à une désignation à titre temporaire introduite pour la fonction sollicitée, dans le respect des conditions prescrites par l'article 14 du présent arrêté" .


Art. 2. In artikel 29, lid 1, van hetzelfde besluit, worden de woorden « die per jaar, zonder onderbreking, voor een tijdelijke aanstelling in het te begeven ambt werden ingediend » vervangen door de woorden « voor een tijdelijke aanstelling die werden ingediend voor het ambt waarnaar wordt gesolliciteerd, met inachtneming van de voorwaarden bepaald bij artikel 14 van dit besluit ».

Art. 2. Dans l'article 29, alinéa 1, du même arrêté, les mots « introduites annuellement, sans interruption, pour une désignation temporaire, dans la fonction à conférer » sont remplacés par les mots « à une désignation à tire temporaire introduite pour la fonction sollicitée, dans le respect des conditions prescrites par l'article 14 du présent arrêté ».


Artikel 113. Elke betrekking van het ambt waarin zij in vast verband benoemd zijn en die definitief vakant is geworden ten gevolge van de overplaatsingen die uitgevoerd werden in de eerste ronde van de overplaatsingen, wordt per rondzendbrief ter kennis gebracht van de leden van het technisch personeel die een aanvraag voor overplaatsing hebben ingediend, overeenkomstig de bepalingen van artikel 109, lid 4 van dit besluit en die t ...[+++]

Article 113. Tout emploi de la fonction à laquelle ils sont nommés à titre définitif, devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour des mutations, est porté, par lettre-circulaire, à la connaissance des membres du personnel technique qui ont introduit une demande de mutation conformément aux dispositions de l'article 109, alinéa 4, du présent arrêté, et qui n'ont pas obtenu une mutation lors de ce premier tour.


Art. 113. Elke betrekking van het ambt waarin zij in vast verband benoemd zijn en die definitief vacant is geworden ten gevolge van de overplaatsingen die uitgevoerd werden in de eerste ronde van de overplaatsingen, wordt per rondzendbrief ter kennis gebracht van de personeelsleden die een aanvraag om overplaatsing hebben ingediend overeenkomstig de bepalingen van artikel 109, lid 4 van dit besluit en die tijdens de eerste ronde g ...[+++]

Article 113. Tout emploi de la fonction à laquelle ils sont nommés à titre définitif, devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour des mutations, est porté, par lettre-circulaire, à la connaissance des membres du personnel qui ont introduit une demande de mutation conformément aux dispositions de l'article 109, alinéa 4, du présent arrêté, et qui n'ont pas obtenu une mutation lors de ce premier tour.


Het Bureau is op 12 februari 2004 overgegaan tot een onderzoek en vergelijking van de kandidaturen die voor dit ambt werden ingediend.

Le 12 février 2004, le Bureau a procédé à l'examen et à la comparaison des candidatures introduites.


2) De drie personeelsleden die in bovenvermelde periode werden erkend als vaste afgevaardigde, werden respectievelijk gedetacheerd naar het Algemeen Christelijk Vakverbond-Openbare Diensten, de Algemene Centrale der Openbare Diensten en het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt.Voor de Regie der Gebouwen werd het personeelslid gedetacheerd naar het Algemeen Christelijk Vakverbond-Openbare diensten 3) In de periode 2004-2008 werden drie aanvragen ingediend tot erken ...[+++]

2) Les trois membres du personnel susmentionnés agréés comme délégués permanents ont été détachés auprès de la Confédération des syndicats chrétiens de Belgique-Services publics, de la Centrale générale des services publics et du Syndicat Libre de la Fonction Publique. Pour la Régie des Bâtiments, le délégué permanent a été détaché auprès de la Confédération des syndicats chrétiens de Belgique-Services publics.


9. a) Hoeveel aanvragen tot bekomen van de 1e schijf van de toelage werden er per taalstelsel ingediend bij de Aanvaardingscommissie? b) Aan hoeveel personen werd dit door deze commissie geweigerd of toegestaan [per taalstelsel, per eenheid, per categorie (officier, onderofficier en BV)], dit voor degenen die een ambt van informaticus bekleden en degenen die geen ambt van informaticus bekleden?

9. a) Combien de demandes d'obtention de la première tranche de l'allocation ont-elles été introduites, par régime linguistique, auprès de la Commission d'admission? b) A combien de personnes cette allocation a-t-elle été accordée ou refusée (par régime linguistique, par unité, par catégorie (officiers, sous-officiers ou VC)), pour des militaires occupant une fonction d'informaticien et des militaires ne l'occupant pas?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambt werden ingediend' ->

Date index: 2021-05-02
w