Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
CGO
Centraal Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken
EAD
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gerecht voor ambtenarenzaken
Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie
Minister van Ambtenarenzaken
Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken
Ministerie van Ambtenarenzaken
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling

Vertaling van "ambtenarenzaken enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gerecht voor ambtenarenzaken [ Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie ]

Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]


Centraal Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken | Centrale Commissie voor Georganiseerd Overleg in Ambtenarenzaken | CGO [Abbr.]

Commission centrale pour les négociations organisées sur les conditions de travail dans la fonction publique


Gerecht voor ambtenarenzaken | Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie

Tribunal de la fonction publique | Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | TFP [Abbr.]


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


Minister van Ambtenarenzaken

Ministre de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken

Ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique


Ministerie van Ambtenarenzaken

Ministère de la Fonction publique


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt gevraagd aan de FOD's en POD's om het totaal van de volledige dossiers van de entiteiten van hun departement in te zamelen en deze gegroepeerd en gelijktijdig door te sturen naar de Minister van Begroting en naar de Staatssecretaris voor ambtenarenzaken (enkel TF617@budget.fed.be zonder papierdossier).

Il est demandé aux SPF et SPP de collecter l'ensemble des dossiers complets des entités de leur département et de transmettre ceux-ci de façon groupée et simultanément auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique (TF617@budget.fed.be uniquement sans dossier papier).


Er zijn nog enkele andere wijzigingen ingediend, zoals : - de vaststelling van de datum waarop aan de voorwaarde van de klasse-anciënniteit moet zijn voldaan die de datum wordt waarop het bericht van vacante betrekking wordt meegedeeld, zonder dat die datum vroeger mag zijn dan de datum waarop de vacature wordt opengesteld (artikelen 2 en 19 (vorige ontwerpversie - artikel 21)); - de precisering dat de ambtenaar die ter beschikking is gesteld van een andere federale dienst door de begunstigde federale dienst wordt geëvalueerd (artikel 38 (vorige ontwerpversie - artikel 41)); - de verduidelijking van een bepaling inzake de berekening va ...[+++]

Quelques autres modifications sont introduites, telles que : - la détermination de la date à laquelle la condition de l'ancienneté de classe doit être remplie, qui devient la date à laquelle l'avis de vacance est communiqué, sans que cette date ne puisse être antérieure à la date à laquelle l'emploi vacant est ouvert (articles 2 et 19 (version antérieure projet - article 21)); - la précision selon laquelle l'agent mis à disposition d'un autre service fédéral est évalué par ce service fédéral bénéficiaire (article 38 (version antérieure projet -article 41)); - la clarification d'une disposition en matière de calcul du pécule de vacances précisant que l'absence résultant d'une maladie pour un membre du personnel contractuel est sans impact ...[+++]


De Inspecteur van Financiën keurde dit dossier reeds goed dus wordt er enkel nog gewacht op het akkoord van de minister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken en de minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij.

L'inspecteur des finances a déjà approuvé ce dossier et il ne reste donc plus qu'à attendre l'accord du ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique, et de la ministre du Budget, chargée de la Loterie nationale.


Er wordt gevraagd aan de FODs en PODs om het totaal van de volledige dossiers van de entiteiten van hun departement in te zamelen en deze gegroepeerd en gelijktijdig door te sturen naar de Minister van Begroting en naar de Staatssecretaris voor ambtenarenzaken (enkel tf617@budget.fed.be).

Il est demandé aux SPF et SPP de collecter l'ensemble des dossiers complets des entités de leur département et de transmettre ceux-ci de façon groupée et simultanément auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique (tf617@budget.fed.be uniquement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Wat Ambtenarenzaken betreft: Ik kan het geachte lid meedelen dat de FOD Personeel en Organisatie gedurende de jongste vijf jaar in geen enkele rechtszaak tegen een andere overheidsdienst betrokken is geweest.

- En ce qui concerne la fonction publique: J'informe l'honorable membre que, ces cinq dernières années, le SPF Personnel et Organisation n'est impliqué dans aucune procédure judiciaire contre une autre autorité.


Wat Ambtenarenzaken betreft: 1. a) Gebouw Wetstraat 51 Er is geen enkel voorafgaand onderzoek gebeurd met het oog op de uitvoering van werken om de toegankelijkheid van de openbare gebouwen te verbeteren wat het gebouw aan de Wetstraat 51 betreft.

En ce qui concerne la fonction publique: 1. a) Bâtiment rue de la Loi 51 Aucune étude préalable à l'exécution de travaux en vue d'améliorer l'accessibilité des bâtiments publics n'a été réalisée pour le bâtiment sis rue de la Loi, 51.


Er wordt gevraagd aan de FODs en PODs om het totaal van de volledige dossiers van de entiteiten van hun departement in te zamelen en deze gegroepeerd en gelijktijdig door te sturen naar de Minister van Begroting en naar de Staatssecretaris voor ambtenarenzaken (enkel TF617@budget.fed.be)

Il est demandé aux SPF et SPP de collecter l'ensemble des dossiers complets des entités de leur département et de transmettre ceux-ci de façon groupée et simultanément auprès du Ministre du Budget et du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique ((TF617@budget.fed.be uniquement).


Na 15 maart 2014, kan geen enkele beslissing tot werving of bevordering meer in uitvoering gebracht worden, zolang het personeelsplan 2014 niet is goedgekeurd door de Minister van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken.

Au delà du 15 mars 2014, plus aucune décision de recrutement ou de promotion ne peut être mise en exécution tant que le plan de personnel 2014 n'a pas été approuvé par le Ministre du Budget et le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique.


Volgens de omzendbrief nr. 618 van 11 september 2012 betreffende de ouderdom voor de oppensioenstelling van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van de Staat, is het koninklijk besluit van 12 mei 1927 betreffende de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van den staat enkel van toepassing op de personeelseden van de overheidsdiensten opgesomd in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken.

Selon la circulaire n° 618 du 11 septembre 2012 relative à l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'Etat, l'arrêté royal du 12 mai 1927 relatif à l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'Etat n'est applicable qu'aux membres du personnel des services publics énumérés à l'article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique.


Afgezien van de vraag of het Gerecht voor ambtenarenzaken al dan niet in staat is om een maatregel van instructie vast te stellen als door de Commissie is gevraagd, heeft het ontbreken daarvan op geen enkele wijze afbreuk gedaan aan de belangen van de Commissie, omdat de vaststelling en de uitvoering van die maatregel het Gerecht voor ambtenarenzaken er hoogstens van zou hebben overtuigd dat de prestatie van Meierhofer correct was beoordeeld.

Or, indépendamment de la question de savoir si le Tribunal de la fonction publique est ou non à même d’adopter une mesure d’instruction telle que celle demandée par la Commission, l’absence de cette mesure n’aurait porté aucune atteinte aux intérêts de la Commission au motif que l’adoption d’une telle mesure et sa mise en œuvre auraient conduit tout au plus à persuader le Tribunal de la fonction publique que la prestation de M. Meierhofer avait été appréciée de manière correcte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenarenzaken enkele' ->

Date index: 2021-08-25
w