Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangesloten
Aangeslotene
Niet op de buitenlijn aangesloten toestel
Niet op de hoofdlijn aangesloten toestel
Volledig aangesloten polygoon
Volledig aangesloten veelhoek

Vertaling van "ambtshalve aangesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
volledig aangesloten polygoon | volledig aangesloten veelhoek

cheminement rattaché aux deux extrémités


niet op de buitenlijn aangesloten toestel | niet op de hoofdlijn aangesloten toestel

poste privé


verhouding van de maximale belasting tot het aangesloten vermogen | verhouding van het aandeel in de maximale belasting tot aangesloten vermogen

facteur de responsabilité de pointe


op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


belasting op de op het watervoorzieningsnet aangesloten of aansluitbare gebouwen

taxe sur les bâtiments reliés ou reliables au réseau d'eau




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personeelsleden van de verzekeringnemer aangesloten bij de groepsverzekering, krachtens artikel 3 van het groepsverzekeringsreglement, die niet van de voordelen genieten voorzien door de aanvullende collectieve invaliditeitsverzekering "nieuwe voorwaarden" in werking getreden op 1 oktober 2003 en voor zover ze, onafhankelijk van hun tewerkstellingsgraad, tien volledige jaar effectieve dienst in de zin van het groepsverzekeringsreglement nr. 807 hebben vervuld, zijn ambtshalve aangesloten bij deze verzekering.

Les membres du personnel du preneur affiliés à l'assurance de groupe en vertu de l'article 3 du règlement de l'assurance de groupe, qui ne bénéficient pas des avantages prévus par la convention complémentaire d'assurance contre les accidents et la maladie "nouvelles conditions" entrée en vigueur le 1 octobre 2003 et pour autant qu'ils aient, indépendamment de leur taux d'occupation, accompli dix années complètes de services effectifs au sens du règlement d'assurance de groupe n° 807, sont d'office affiliés à la présente assurance.


Art. 4. § 1. Alle arbeiders die op of na 1 januari 2002 met de werkgevers zoals bedoeld in artikel 1, § 1 van deze overeenkomst verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst), worden ambtshalve aangesloten bij onderhavig sociaal sectoraal pensioenplan.

Art. 4. § 1. Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail au ou après le 1 janvier 2002 chez les employeurs visés à l'article 1, § 1 de cette convention (quelle que soit la nature de ce contrat de travail), sont affiliés d'office au présent régime de pension sectoriel social.


Alle arbeiders die op of na 1 januari 2016 met de werkgevers zoals bedoeld in artikel 1, § 2 van deze overeenkomst verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst), worden ten vroegste vanaf 1 januari 2016 ambtshalve aangesloten bij onderhavig sociaal sectoraal pensioenplan.

Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail (quelle que soit la nature de ce contrat de travail) au ou après le 1 janvier 2016 chez les employeurs visés à l'article 1, § 2 de cette convention sont affiliés d'office au présent régime de pension sectoriel social et ce, au plutôt à partir du 1 janvier 2016.


Art. 4. § 1. Alle arbeiders die op of na 1 januari 2006 met de werkgevers zoals bedoeld in artikel 1, § 1 van deze overeenkomst verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst), worden ambtshalve aangesloten bij onderhavig sociaal sectoraal pensioenplan.

Art. 4. § 1. Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail au ou après le 1 janvier 2006 chez les employeurs visés à l'article 1, § 1 de cette convention (quelle que soit la nature de ce contrat de travail), sont affiliés d'office au présent régime de pension sectoriel social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. § 1. Alle arbeiders die op of na 1 januari 2015 met de werkgevers zoals bedoeld in artikel 1, § 1 van deze overeenkomst verbonden zijn of waren via een arbeidsovereenkomst (ongeacht de aard van arbeidsovereenkomst), worden ambtshalve aangesloten bij onderhavig sociaal sectoraal pensioenplan.

Art. 4. § 1. Tous les ouvriers qui sont ou étaient sous contrat de travail au ou après le 1 janvier 2015 chez les employeurs visés à l'article 1, § 1 de cette convention (quelle que soit la nature de ce contrat de travail), sont affiliés d'office au présent régime de pension sectoriel social.


Wat de vroegere pool 5 betreft, zijn alleen de lokale politiezones ambtshalve aangesloten bij het nieuwe Fonds; de pensioenen van de leden van de federale politie en hun rechthebbenden worden apart gefinancierd.

En ce qui concerne l'ancien pool 5, seules les zones de police locale sont affiliées d'office au nouveau Fonds, le financement des pensions des membres de la police fédérale et de leurs ayants droit étant isolé.


Bij gebrek aan betaling binnen de vastgestelde termijn kunnen de bijdragen, de bijdrageverhogingen, de verwijlinteresten, de forfaitaire vergoedingen en de bijdragen ingevolge regularisatie, die verschuldigd zijn aan de Rijksdienst, volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, ambtshalve worden afgehouden van de rekening van de aangesloten provinciale en plaatselijke besturen bij de hierna volgende instellingen : BELFIUS, BNP PA-RIBAS FORTIS, bpost en de Nationale Bank van België, achtereenvolgens in de voornoemde volgorde.

A défaut de paiement dans le délai fixé, les cotisations, les majorations de cotisations, les intérêts de retard, les indemnités forfaitaires et les cotisations à la suite de régularisation, dues à l'Office, peuvent être prélevés d'office, selon les modalités fixées par le Roi, du compte des administrations provinciales et locales affiliées ouvert auprès des institutions suivantes : BELFIUS, BNP PARIBAS FORTIS, bpost et la Banque Nationale de Belgique, successivement dans l'ordre précité.


Art. 31. § 1. Elke persoon vanaf de leeftijd van achttien jaar die in het Nederlandse taalgebied woont, moet zich aansluiten bij een zorgkas. Wie binnen de door de Vlaamse Regering te bepalen termijn niet aangesloten is bij een zorgkas, wordt ambtshalve aangesloten bij de Vlaamse Zorgkas.

Art. 31. § 1. Toute personne âgée d'au moins dix-huit ans qui habite dans la région de langue néerlandaise doit s'affilier à une caisse de soins; celle qui, dans le délai à déterminer par le Gouvernement flamand, n'est pas affiliée à une caisse de soins est d'office affiliée à la Caisse de soins flamande.


Wie binnen de door de Vlaamse Regering te bepalen termijn niet aangesloten is bij een erkende zorgkas, wordt ambtshalve aangesloten bij de door het Vlaams Zorgfonds opgerichte zorgkas.

Toute personne non affiliée à une caisse d'assurance soins agréée, dans un délai à déterminer par le Gouvernement flamand, sera affiliée d'office à la caisse d'assurance soins établie par le 'Vlaams Zorgfonds' (Fonds flamand d'Assurance Soins).


Wie niet binnen een bepaalde termijn bij een erkende zorgkas is aangesloten, wordt ambtshalve aangesloten bij de door het Vlaams Zorgfonds opgerichte zorgkas (artikel 4, § 1).

Toute personne non affiliée dans un délai déterminé à une caisse d'assurance soins agréée est affiliée d'office à la caisse d'assurance soins créée par le Fonds flamand d'assurance soins (article 4, § 1).




Anderen hebben gezocht naar : aangesloten     aangeslotene     volledig aangesloten polygoon     volledig aangesloten veelhoek     ambtshalve aangesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtshalve aangesloten' ->

Date index: 2024-12-15
w