Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Am
Amendement
Een organieke wet
En het
Is
Mondeling amendement
Niet gemakkelijk
Parlementair veto
Zal

Traduction de «amendement weliswaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén van de thans om advies voorgelegde amendementen (namelijk amendement nr. 18) noopt echter alsnog tot dat onderzoek, weliswaar opnieuw binnen dat zeer beperkte tijdbestek van vijf werkdagen.

Un des amendements actuellement soumis pour avis (à savoir, l'amendement n° 18) requiert cependant que cet examen soit encore effectué, certes à nouveau dans ce très bref délai de cinq jours ouvrables.


Zij stellen vast dat het amendement weliswaar een verbetering is vergeleken met de in eerste lezing aangenomen tekst, maar dat dit niet volstaat om het artikel aan te nemen.

Ils constatent que l'amendement constitue une amélioration par rapport au texte adopté en première lecture, mais qui n'est pas nécessairement suffisante pour adopter l'article.


Zij stellen vast dat het amendement weliswaar een verbetering is vergeleken met de in eerste lezing aangenomen tekst, maar dat dit niet volstaat om het artikel aan te nemen.

Ils constatent que l'amendement constitue une amélioration par rapport au texte adopté en première lecture, mais qui n'est pas nécessairement suffisante pour adopter l'article.


Het amendement dat ertoe heeft geleid, bij de bijzondere wet van 9 maart 2003, de woorden « of gelijkaardig aan » in te voegen in de tekst van artikel 20, 2°, was als volgt gemotiveerd : « Deze wijziging beoogt het gezag van de arresten van het Hof te versterken, door een schorsing ook mogelijk te maken wanneer een wetgevende instantie zich aan dit gezag probeert te onttrekken door nieuwe normen uit te vaardigen, die weliswaar licht gewijzigd zijn, maar ten gronde niet beantwoorden aan de bezwaren die het Arbitragehof hebben aangezet tot een eerder vernie ...[+++]

L'amendement qui a abouti à ajouter, par la loi spéciale du 9 mars 2003, les mots « ou similaire » dans le texte de l'article 20, 2°, était ainsi motivé : « Cette modification vise à renforcer l'autorité des arrêts de la Cour, en rendant une suspension aussi possible lorsqu'une instance législative tente de se soustraire à cette autorité en édictant de nouvelles normes, qui, s'il est vrai qu'elles ont été légèrement modifiées, ne permettent toujours pas, sur le fond, de lever les objections qui ont conduit la Cour d'arbitrage à prendre un précédent arrêt d'annulation ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid merkt op dat dit amendement niet alleen een herhaling is, weliswaar mutatis mutandis zoals de verantwoording aanstipt, van artikel 39, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, maar ook van artikel 10ter , zoals voorgesteld in amendement nr. 8 van de heer Vandenberghe.

Un membre souligne que cet amendement constitue, d'une part, une répétition, certes mutatis mutandis comme l'indique la justification, de l'article 39, troisième alinéa, de la part du 5 août 1992 sur la fonction de police, mais aussi, d'autre part, de l'article 10ter tel qu'il a été proposé dans l'amendement nº 8 de M. Vandenberghe.


Dat amendement lijkt evenwel niet volledig. Het heeft weliswaar de wapens ontworpen voor uitsluitend militair gebruik op het oog, zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 3º, maar laat de wapens en hulpstukken achterwege waarvan sprake is in artikel 3, § 1, 10º (10º zoals gewijzigd door amendement nr. 112 van de regering). Het gaat om vuurwapens met de volgende hulpstukken en de hulpstukken afzonderlijk : geluiddempers, laders met een grotere capaciteit dan de normale voor een bepaald model vuurwapen, richtapparatuur voor vuurwapens, die een straal projecteert op ...[+++]

Toutefois, il semble que cet amendement ne soit pas complet car s'il vise bien les armes conçues exclusivement à usage militaire, visées à l'article 3, § 1, 3º, il omet de viser les armes et accessoires visés à l'article 3, § 1, 10º (10º modifié par à l'amendement nº 112 du gouvernement) : à savoir les armes à feu dotées des accessoires suivants et les accessoires eux-mêmes, à savoir les silencieux, les chargeurs à capacité plus grande que la capacité normale, le matériel de visée pour les armes à feu projetant un rayon sur la cible et les mécanismes permettant de transformer une arme à feu en une arme à feu automatique.


De minister verwijst naar de bespreking van amendement nr. 44. Dat amendement streeft weliswaar een lovenswaardig doel na maar het brengt praktische problemen mee.

Le ministre renvoie à la discussion de l'amendement nº 44. Le but poursuivi par l'amendement est louable mais cela pose des problèmes pratiques.


Weliswaar is een amendement waarbij de wet, bepaald in artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet, een wet met een bijzondere meerderheid zou zijn, verworpen (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, 10, nr. 8/2°, p. 1; Hand., Kamer, 1979-1980, zitting van 22 juli 1980, p. 2706), toch werd in de parlementaire voorbereiding beklemtoond dat « de wet, die in artikel 110, § 2, 2e lid, bedoeld wordt, [.] een organieke wet [is] en het [.] niet gemakkelijk [zal] zijn voor de wetgever om gemeenschappen en gewesten beperkingen op te leggen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, 10, nr. 8/4°, p. 4).

Un amendement visant à ajouter que la loi visée à l'article 170, § 2, alinéa 2, de la Constitution est une loi adoptée à la majorité spéciale a, certes, été rejeté (Doc. parl., Chambre, S.E., 1979, 10, n° 8/2°, p. 1; Ann., Chambre, 1979-1980, séance du 22 juillet 1980, p. 2706), mais, au cours des travaux préparatoires, il a été souligné que « la loi qui est visée à l'article 110, § 2, alinéa 2, est une loi organique et [qu'il] ne sera pas facile pour le législateur d'imposer des restrictions aux communautés et aux régions » (Doc. parl., Chambre, S.E., 1979, 10, n° 8/4°, p. 4).


Weliswaar is een amendement waarbij de wet, bepaald in artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet, een wet met een bijzondere meerderheid zou zijn, verworpen (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, 10, nr. 8/2°, p. 1; Hand., Kamer, 1979-1980, zitting van 22 juli 1980, p. 2706), toch werd in de parlementaire voorbereiding beklemtoond dat « de wet, die in artikel 110, § 2, 2e lid, bedoeld wordt, [.] een organieke wet [is] en het [.] niet gemakkelijk [zal] zijn voor de wetgever om gemeenschappen en gewesten beperkingen op te leggen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, 10, nr. 8/4°, p. 4).

Un amendement visant à ajouter que la loi visée à l'article 170, § 2, alinéa 2, de la Constitution est une loi adoptée à la majorité spéciale a, certes, été rejeté (Doc. parl., Chambre, S.E., 1979, 10, n° 8/2°, p. 1; Ann., Chambre, 1979-1980, séance du 22 juillet 1980, p. 2706), mais, au cours des travaux préparatoires, il a été souligné que « la loi qui est visée à l'article 110, § 2, alinéa 2, est une loi organique et [qu'] il ne sera pas facile pour le législateur d'imposer des restrictions aux communautés et aux régions » (Doc. parl., Chambre, S.E., 1979, 10, n° 8/4°, p. 4).


Weliswaar is een amendement waarbij de wet, bepaald in artikel 170, § 2, tweede lid, van de Grondwet, een wet met een bijzondere meerderheid zou zijn, verworpen (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, 10, nr. 8/2°, p. 1; Hand., Kamer, 1979-1980, zitting van 22 juli 1980, p. 2706), toch werd in de parlementaire voorbereiding beklemtoond dat « de wet, die in artikel 110, § 2, 2e lid, bedoeld wordt, [.] een organieke wet [is] en het [.] niet gemakkelijk [zal] zijn voor de wetgever om gemeenschappen en gewesten beperkingen op te leggen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1979, 10, nr. 8/4°, p. 4).

Un amendement visant à ajouter que la loi visée à l'article 170, § 2, alinéa 2, de la Constitution est une loi adoptée à la majorité spéciale a, certes, été rejeté (Doc. parl., Chambre, S.E., 1979, 10, n° 8/2°, p. 1; Ann., Chambre, 1979-1980, séance du 22 juillet 1980, p. 2706), mais, au cours des travaux préparatoires, il a été souligné que « la loi qui est visée à l'article 110, § 2, alinéa 2, est une loi organique et [qu'] il ne sera pas facile pour le législateur d'imposer des restrictions aux communautés et aux régions » (Doc. parl., Chambre, S.E., 1979, 10, n° 8/4°, p. 4).




D'autres ont cherché : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     amendement weliswaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement weliswaar' ->

Date index: 2022-07-02
w