Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen ingediend sommige " (Nederlands → Frans) :

Er is een reeks amendementen ingediend : sommige zijn zuiver technisch, andere gaan over de inhoud.

Une série d'amendements sont déposés: certains sont purement techniques, mais d'autres touchent au fond.


Tijdens de vergadering van de voormelde Kamercommissie op 28 april 2009 werden er amendementen ingediend waarvan er sommige tot doel hadden de door de Senaat overgezonden ontwerpen te corrigeren of aan te vullen.

Au cours de la réunion du 28 avril 2009 de la commission précitée de la Chambre, des amendements ont été déposés visant, pour certains, à corriger ou à compléter les projets transmis par le Sénat.


Uw rapporteur heeft een aantal amendementen ingediend om sommige begrippen zoals "incident" of "onderschepping" beter te definiëren.

Votre rapporteur a présenté certains amendements afin de mieux définir certaines notions, telles que "incident" ou "interception".


3.- Gegevensbescherming: In navolging van het advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming zijn sommige amendementen ingediend om de wijze van gegevenswerking te verduidelijken, inclusief de door de tachograaf te verwerken gegevens en de verwerking van persoonsgegevens van bestuurders.

3.- Protection des données: Après avis du contrôleur européen de la protection des données, quelques amendements ont été introduits pour clarifier les modalités du traitement des données, dont celles devant être traitées par le tachygraphe et le traitement des données à caractère personnel relatives aux conducteurs.


Sommige leden van de commissie ten principale hebben amendementen ingediend die erop gericht zijn de verwijzing in de preambule van de voorgestelde richtlijn naar artikel 157, lid 3, te schrappen.

Certains membres de la commission compétente au fond ont déposé des amendements tendant à supprimer la référence faite dans le préambule de la proposition de directive à l'article 157, paragraphe 3.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


Er is maar een handvol amendementen ingediend voor de plenaire stemming, waarvan enkele in het verslag zijn opgenomen of de bewoording in positieve zin hebben gewijzigd. Sommige amendementen veranderden echter te veel het accent van het verslag, waardoor ik enkele amendementen niet heb kunnen steunen.

Il n’y a eu que quelques amendements proposés au vote en séance plénière, dont certains ont apporté un plus au rapport ou ont changé le ton de manière positive. Certains de ces amendements, cependant, ont trop modifié l’orientation du rapport; je n’ai donc pas pu les soutenir.


De Raad aanvaardde sommige door het Europees Parlement ingediende amendementen, maar bevestigde wel dat het operationeel centrum van het Bureau, dat ten aanzien van het beheer over een aanzienlijke mate van zelfstandigheid zal beschikken, in eerste instantie in Pristina wordt gevestigd, opdat bij de aanvang van de wederopbouwwerkzaamheden in Kosovo gebruik kan worden gemaakt van de algemene diensten van het Bureau in Thessaloniki, waar zich de zetel van het Bureau bevindt.

Tout en acceptant certains amendements proposés par le Parlement européen, le Conseil a confirmé que le centre opérationnel de l'agence, qui dispose d'un degré élevé d'autonomie de gestion, s'établirait dans un premier temps à Pristina afin d'engager les travaux de reconstruction au Kosovo en s'appuyant sur les services généraux de l'agence installés au siège de celle-ci à Thessalonique.


De PSC-fractie heeft met overtuiging deelgenomen aan de commissiewerkzaamheden. Ze heeft talrijke amendementen ingediend. Sommige daarvan konden rekenen op de instemming van de meerderheid van de commissieleden, wat ons verheugt.

De nombreux amendements ont été déposés par le PSC ; certains ont pu recueillir l'assentiment de la majorité des membres de la commission, ce dont nous nous réjouissons.


Er werden niet minder dan 51 amendementen ingediend en besproken. Sommige ervan, en niet de minste, werden aangenomen.

Pas moins de 51 amendements ont été déposés et discutés ; certains, et non des moindres, ont été adoptés.


w