Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amerikaanse rapport ging echter verder » (Néerlandais → Français) :

Het Amerikaanse rapport ging echter verder. Verwijzend naar de massavernietigingswapens en de toestand in Irak, moet men ook kunnen reageren in geval van niet-imminente dreiging.

Le rapport américain allait toutefois plus loin, en référence à la problématique des armes de destruction massive, etc. et, bien entendu, à la situation en Irak: on doit aussi pouvoir réagir en cas de menace non imminente.


Het Amerikaanse rapport ging echter verder. Verwijzend naar de massavernietigingswapens en de toestand in Irak, moet men ook kunnen reageren in geval van niet-imminente dreiging.

Le rapport américain allait toutefois plus loin, en référence à la problématique des armes de destruction massive, etc. et, bien entendu, à la situation en Irak: on doit aussi pouvoir réagir en cas de menace non imminente.


- Opvolging van de stand van zaken van de evaluatiecycli is onmogelijk geworden zonder gedegen geïnformatiseerd systeem zoals Crescendo (instrument ontwikkeld door de FOD P en O om de evaluatiecycli te beheren), dat echter verder dient uitgebouwd te worden vooral op het vlak van gebruiksvriendelijkheid en rapportering.

- Le suivi de l'état de la situation des cycles d'évaluation n'est plus concevable sans un système informatique de qualité tel que Crescendo (outil développé par le SPF P et O pour gérer les cycles d'évaluation), qui doit cependant encore être développé, surtout sur le plan de la convivialité et du rapportage.


De Bijzondere Commissie ging echter op enkele punten verder in haar aanbevelingen.

Sur certains points, les recommandations de la Commission spéciale allaient cependant au-delà des dispositions du règlement.


Hij ging echter verder met: “recente dodelijke ongevallen hebben vragen doen rijzen ten aanzien van de veiligheid”.

Il avait toutefois poursuivi par: «de récents accidents mortels ont soulevé des questions quant à la sécurité».


2. Vervolgens kondigde Hoge Commissaris Mogherini in januari 2015 aan, dat er veiligheidsofficieren, met een counter terrorisme expertise, voor analyse, rapportering en verbinding met lokale veiligheidsautoriteiten zouden gedetacheerd worden naar acht EU-delegaties in deze landen. a) Kan u kort een stand van zaken geven over de realisatie van dit dossier: werden deze veiligheidsofficieren reeds ter plaatse ontplooit, is hun takenpakket verder gespecifieerd en we ...[+++]

2. Ensuite, Mme Mogherini, Haute représentante de l'UE, a annoncé en janvier 2015 que des officiers de sécurité, experts en contre-terrorisme, seraient détachés vers huit délégations de l'UE dans ces pays pour procéder à des analyses, dresser des rapports et établir des liaisons avec les autorités de sécurité locales. a) Pouvez-vous donner un bref aperçu de l'état d'avancement de ce dossier? Les officiers de sécurité ont-ils déjà été déployés sur place?


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse „subprimecrisis”, de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait ...[+++]


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse "subprimecrisis", de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait ...[+++]


In het rapport staat : « 776 miljoen Belgische frank in 2000, eenzelfde bedrag voor 2001 en één miljard Belgische frank voor 2003. Het totale kostenplaatje « berekening van de hervorming » vereist echter verder onderzoek ».

Le rapport indique 776 millions de francs belges en 2000, un même montant en 2001 et un milliard de francs belges pour 2003, mais que le coût global de la réforme exige toutefois un examen plus approfondi.


Het belangrijkste resultaat van het geciteerde Amerikaanse onderzoek is echter dat er simpelweg geen Europese meerderheid is voor de verdere overdracht van bevoegdheden aan de EU. Nochtans is dat precies wat er gebeurt in het kader van het intergouvernementeel verdrag dat vandaag voorligt.

Mais le résultat essentiel de l'étude américaine précitée est qu'il n'y a tout simplement plus de majorité européenne pour continuer à transférer des compétences vers l'UE. C'est pourtant précisément ce qui se passe dans le cadre du traité intergouvernemental que nous examinons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amerikaanse rapport ging echter verder' ->

Date index: 2022-04-04
w