Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander punt ter sprake willen brengen » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de harmonisering van de Europese wetgevingen inzake uiteenzettingsprocedures zou hij evenwel een ander punt ter sprake willen brengen.

Mais il y a un autre domaine qu'il voudrait aborder dans le cadre de l'harmonisation des législations européennes pour les procédures d'expulsion.


Ze zou ook de civiele bescherming ter sprake willen brengen.

Elle voudrait aussi évoquer la protection civile.


Ze kunnen geen andere feiten ter sprake brengen dan die welke het advies van de raad van beroep gemotiveerd hebben.

Ils ne peuvent évoquer d'autres faits que ceux ayant motivé l'avis de la chambre de recours.


Mijnheer de Voorzitter, met uw welnemen zou ik hier nog een laatste punt ter sprake willen brengen. Immers, noodsituaties vereisen noodoproepen. Met uw instemming wil ik de Europese leiders verzoeken om in het kader van de ontwikkelingen in Egypte ten minste evenveel solidariteit te betuigen met de mensen in de straat als destijds met de autoritaire regimes, die alleen maar uit waren op economisch gewin en de democratie aan hun laars lapten.

Monsieur le Président, je voudrais vous demander la permission de lancer encore un simple appel: à situations d’urgence, appels d’urgence. L’appel que je souhaite lancer avec votre autorisation concerne les événements égyptiens et s’adresse aux dirigeants européens: qu’ils montrent, à l’égard des gens sortis dans la rue, au moins autant de solidarité qu’aux régimes autoritaires, dont la gouvernance était tout entière tournée vers l’économie et ne re ...[+++]


We brengen dat punt regelmatig ter sprake bij onze Europese collega's in onze respectieve hoofdsteden, maar ook in Moskou en Sint-Petersburg.

Nous abordons ce point régulièrement avec nos collègues européens dans nos capitales respectives mais aussi à Moscou et St Pétersbourg.


De rapporteurs zouden nog enkele andere punten ter sprake willen brengen, die kunnen helpen om het standpunt van het EP terzake te bepalen.

Les rapporteurs aimeraient soulever d'autres questions susceptibles d'aider à définir la position du Parlement dans ce domaine.


Zou u de kwestie alstublieft ter sprake willen brengen, ervoor willen zorgen dat u een lijst van de zwaarste criminelen in Europa krijgt, en het publiek willen helpen deze criminelen te vinden?

Auriez-vous l’obligeance de poser la question, d’obtenir une liste des pires criminels d’Europe et d’aider la population à les trouver?


Ik zou u nog een ander belangrijk punt ter kennis willen brengen.

Je voudrais aussi porter un autre point important à votre connaissance.


- Ik zou een artikel van enkele dagen geleden uit Le Soir ter sprake willen brengen.

- Je voudrais tout d'abord évoquer un article - paru il y a quelques jours dans Le Soir - qui commençait par ces mots : « L'incidence du cancer en Belgique demeure une énigme ».


Zijn uw collega's van justitie en binnenlandse zaken van plan om dit punt ter sprake te brengen op de komende Europese Ministerraden ?

Vos collègues de la justice et de l'intérieur ont-ils l'intention de porter ce point à l'ordre du jour d'un futur Conseil des ministres européens ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander punt ter sprake willen brengen' ->

Date index: 2023-06-04
w