Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere dat men in engeland jaarlijks minstens " (Nederlands → Frans) :

Wat meer bepaald de kinderen betreft, stond in het verslag « Smoking and the Young » van het Royal College of Physicians van 1992 onder andere dat men in Engeland jaarlijks minstens 17 000 ziekenhuisopnames van kinderen jonger dan vijf jaar met allerlei besmettingen, en vooral met besmettingen van de luchtwegen, toeschrijft aan het tabaksgebruik van de ouders (9) .

En ce qui concerne plus précisément les enfants, le rapport « Smoking and the Young » du Royal College of Physicians de 1992 écrivait en outre qu'en Angleterre, où l'on conclut pour au moins 17 000 admissions à l'hôpital par an d'enfants de moins de cinq ans pour des infections de toutes sortes, et surtout pour des infections des voies respiratoires, que celles-ci sont attribuables autabagisme des parents (9) .


Op 18 maart 2016 publiceerde het secretariaat-generaal van de Benelux Unie een rapport waarin staat dat jaarlijks minstens 168.177 patiënten uit de Benelux-landen, Duitsland en Frankrijk de grens oversteken voor verzorging in een van de andere landen.

Le 18 mars 2016, le secrétariat général de l'Union Benelux a publié un rapport indiquant qu'au moins 168.177 patients du Benelux, d'Allemagne et de France traversaient chaque année la frontière de leur pays pour recevoir des soins dans un autre de ces pays.


Men mag aannemen dat minstens de helft van deze dagvaardingen betrekking heeft op onmiddellijke inningen, of met andere woorden op circa 7 500 zaken voor het arrondissement Antwerpen.

On peut supposer que la moitié d'entre elles au moins concernaient des perceptions immédiates, ce qui représente, en d'autres termes, quelque 7 500 affaires pour l'arrondissement d'Anvers.


Men mag aannemen dat minstens de helft van deze dagvaardingen betrekking heeft op onmiddellijke inningen, of met andere woorden op circa 7 500 zaken voor het arrondissement Antwerpen.

On peut supposer que la moitié d'entre elles au moins concernaient des perceptions immédiates, ce qui représente, en d'autres termes, quelque 7 500 affaires pour l'arrondissement d'Anvers.


Behoudens tegenbewijs wordt beschouwd als een persoon wiens bestaansmiddelen onvoldoende zijn: 1° degene die bedragen geniet uitgekeerd als leefloon of als maatschappelijke bijstand, minstens op overlegging van de geldige beslissing van het betrokken openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 2° degene die bedragen geniet uitgekeerd als gewaarborgd inkomen voor bejaarden, minstens op overlegging van het jaarlijks attest van de Rijksdienst voor Pensioenen; 3° degene die een inkomensvervangende tegemoetkoming voor gehandicapten ge ...[+++]

Sauf preuve contraire, est présumée être une personne ne bénéficiant pas de moyens d'existence suffisants : 1° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu d'intégration ou à titre d'aide sociale, sur présentation d'au moins la décision valide du centre public d'aide sociale concerné; 2° le bénéficiaire de sommes payées à titre de revenu garanti aux personnes âgées, sur présentation d'au moins l'attestation annuelle de l'Office national des pensions; 3° le bénéficiaire d'allocations de remplace-ment de rev ...[+++]


2) in 2° wordt de zin "Voor de toelating tot deze opleiding is een algemene schoolopleiding van 10 jaar vereist die wordt afgesloten met een door de bevoegde autoriteiten of instellingen van een lidstaat afgegeven diploma, certificaat of andere titel, of een certificaat ten bewijze dat men geslaagd is voor een gelijkwaardig toelatingsexamen voor de scholen voor verpleegkunde". als volgt vervangen: "Voor de toelating tot de opleiding tot verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger is het volgende vereist: a) hetzij een afsluiting van twa ...[+++]

; 2) dans le 2°, la phrase « L'admission à cette formation nécessite une formation scolaire générale de dix années sanctionnée par un diplôme, certificat ou autre titre délivré par les autorités ou organismes compétents d'un Etat membre ou par un certificat attestant la réussite à un examen d'admission, de niveau équivalent, aux écoles d'infirmiers». est remplacée par la phrase « L'admission à cette formation nécessite : a) soit une formation scolaire ...[+++]


Dat is een bewering die men natuurlijk dient hard te maken. a) Heeft de ACW-voorzitter u op de een of andere manier inzage verschaft in de mogelijkheden die er zijn en de reserves waarover de groep beschikt? b) Op welke manier kan een bewering over beperkte middelen nagegaan worden? c) Immers, uit berichtgeving bleek dat het ACW en haar deelorganisaties een intussen verbroken contract onderhandelden met Belfius waarin het beloofde ...[+++]

Naturellement, il s'agit d'une affirmation qu'il est difficile de prouver. a) Le président de l'ACW vous a-t-il, d'une manière ou d'une autre, donné accès à des informations concernant les possibilités existantes et les réserves dont dispose le groupe? b) De quelle manière peut-on vérifier une affirmation relative à des moyens limités? c) D'ailleurs, il est ressorti d'une communication que l'ACW et ses composan ...[+++]


In die verslagen zal men, vermoed ik, minstens de volgende informatie terugvinden: - geïmplementeerde resources (aantal teams en hun bijzonderheden, gebruikte uitrustingen, overtollige uitrustingen, initiële begroting, reële kosten, enz.); - duur en modaliteiten van de interventie; - behaalde resultaten: types van verzorging (waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen levensnoodzakelijke en andere verzorging), types van hulpverlening, aantal verzorgde personen en/of personen aan wie hulp werd verleend, aantal doden, enz.; - parte ...[+++]

Ils permettent, j'imagine de connaître au moins: - les ressources mises en oeuvre (nombre et caractéristiques des équipes, équipements utilisés, équipements inutiles, budget initial, budget réel, ...); - la durée et les modalités d'intervention; - les résultats obtenus: types de soins (en distinguant les soins vitaux et les autres), types de secours, nombre de personnes soignées et/ou secourues, mortalité, .; - les partenariats et les coordinations internationales; - les contraintes particulières auxquelles la mission a dû faire face; - les débriefings des équipes; etc. Serait-il possible de pouvoir disposer de ces rapports - intég ...[+++]


In andere EU-lidstaten, zoals Frankrijk, Engeland, Nederland, Duitsland, Zweden en Denemarken, neemt de overheid wel het voortouw om minstens een dialoog op te zetten tussen de entertainmentsector en de internetproviders, zodat een oplossing wordt gevonden voor het illegaal aanbod aan muziek, films en games op het Internet.

Dans d’autres États membres de l’Union européenne, comme la France, l’Angleterre, les Pays-Bas, l’Allemagne, la Suède et le Danemark, les autorités ont pris l’initiative d’au moins organiser un dialogue entre le secteur du divertissement et les fournisseurs d’accès, de manière à trouver une solution à l’offre illégale de musique, de films et de jeux sur internet.


Men moet niet uit het oog verliezen dat de praktijken wel plaatsvinden in andere Europese landen (in Duitsland, in Spanje en in Engeland).

Il ne faut pas perdre de vue que de telles pratiques existent dans d'autres pays européens (en Allemagne, en Espagne et en Angleterre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere dat men in engeland jaarlijks minstens' ->

Date index: 2024-04-09
w