Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen
IRR
Iraanse
Iraanse rial
Iraniër

Vertaling van "andere iraanse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]






goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Hoe kan er worden voorkomen dat de regionale rivaliteit tussen Saudi-Arabië en Iran dit conflict voedt? b) Hoe kunnen meer van dat soort proxy wars tussen die twee mogendheden worden vermeden (niettegenstaande dat de spanning momenteel opnieuw oploopt, onder andere ten gevolge van de executie van een sjiitische religieuze leider door Saudi-Arabië, en de daaropvolgende brandstichting in de Saudische ambassade te Teheran)? c) Welke demarches onderneemt onze diplomatie bij de Saudische en Iraanse autoriteiten?

2. a) Comment éviter que la rivalité régionale entre l'Arabie saoudite et l'Iran alimente ce conflit? b) Que faire pour éviter une multiplication de ces "proxy war" entre ces deux puissances (et ce, malgré l'actuel regain de tension suite à l'exécution (entre autres) d'un chef religieux chiite par l'Arabie saoudite; suivi de l'incendie de l'ambassade saoudienne à Téhéran)? c) Quelles sont les initiatives prises par notre diplomatie auprès des autorités saoudiennes et iraniennes?


Het akkoord van november 2013 heeft het mogelijk gemaakt om de ontwikkeling van het Iraanse nucleaire programma een beduidend andere wending te geven.

L'accord de novembre 2013 a permis d' infléchir le développement du programme nucléaire iranien de façon significative.


verzoekster werd anders behandeld dan andere Iraanse banken op de lijst, zowel in de verordening van 2010 als in het besluit van 2010;

la requérante a subi une inégalité de traitement par rapport à la situation d’autres banques iraniennes incluses sur la liste, aussi bien dans le règlement que dans la décision de 2010;


verzoekster werd anders behandeld dan andere Iraanse banken;

la requérante a subi une inégalité de traitement par rapport à la situation d’autres banques iraniennes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder voorziet Besluit 2012/635/GBVB in een verbod op diensten inzake toekenning van een vlag of classificatie aan Iraanse olietankers en vrachtschepen, alsmede op het ter beschikking stellen van schepen bedoeld voor het vervoer of de opslag van olie en petrochemische producten aan Iraanse personen en entiteiten of aan andere personen en entiteiten met het oog op het vervoer of de opslag van Iraanse olie en petrochemische producten.

La décision 2012/635/PESC interdit également la fourniture de services d'attribution de pavillons et de classification aux pétroliers et navires de transport de marchandises iraniens, ainsi que la fourniture de navires destinés au transport ou au stockage de pétrole et de produits pétrochimiques à des personnes et entités iraniennes ou à d'autres personnes et entités aux fins du transport ou du stockage de pétrole et de produits pétrochimiques iraniens.


I. overwegende dat de regering van Iran zwaar repressief is opgetreden tegen de binnenlandse en buitenlandse media, en zo de toegang tot informatie voor het Iraanse volk ernstig beperkt heeft; overwegende dat een aantal Europese bedrijven technologie hebben geleverd waarmee de verslaggeving over de betogingen in Teheran en andere Iraanse steden kon worden gecensureerd,

I. considérant que le gouvernement iranien a lourdement sévi contre les médias iraniens et étrangers en restreignant sévèrement l'accès de la population iranienne à l'information, considérant que plusieurs entreprises européennes ont fourni des technologies qui ont permis de censurer les manifestations à Téhéran et dans d'autres villes iraniennes,


5. roept de internationale gemeenschap of de Europese instellingen op de mogelijkheid te overwegen om eventueel passende economische en diplomatieke sancties te eisen als de Iraanse president of andere Iraanse hoge autoriteiten volharden in hun gewelddadige houding ten aanzien van de veiligheid van de staat Israël of van andere landen;

5. demande à la communauté internationale ou aux institutions européennes d'envisager la possibilité d'exiger des sanctions économiques et diplomatiques effectives et appropriées si le Président iranien ou les autres hautes autorités iraniennes persistent dans leur attitude violente contre la sécurité de l'État d'Israël ou d'autres États;


5. veroordeelt het reisverbod voor de journalist en mensenrechtenactivist Emadeddin Baghi en vele andere Iraanse burgers en dringt bij de Iraanse autoriteiten aan op onmiddellijke opheffing van dit reisverbod;

5. condamne l'interdiction de voyage à l'étranger frappant Emadeddin Baghi, journaliste et militant des droits de l'homme, ainsi que de nombreux autres citoyens iraniens, et prie instamment les autorités iraniennes de lever immédiatement cette interdiction de déplacement;


3° 46,31 euro voor het Arabisch en het Hebreeuws, alsook voor de Iraanse, de Indische en Afrikaanse talen en voor de andere talen van het Nabije Oosten;

3° pour les langues arabes, hébraïque, iraniennes, indiennes, africaines et pour les autres langues du Proche-Orient, 46,31 euros;


4° voor het Arabisch en het Hebreeuws, alsook voor de Iraanse, Indische en Afrikaanse talen en de andere talen van het Nabije Oosten : 26,53 euro;

4° pour les langues arabes, hébraïque, iraniennes, indiennes, africaines et les autres langues du Proche-Orient : 26,53 euros;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere iraanse' ->

Date index: 2022-12-08
w