Indien na een toetsing overeenkomstig lid 1 de opstelling van communautaire gidsen wordt voorgesteld, ziet de Commissie erop toe dat dit gebeurd door geschikte vertegenwoordigers van de Europese levensmiddelensector, met inbegrip van de kleine en middelgrote bedrijven, en in overleg met andere belanghebbende partijen, bijvoorbeeld bevoegde autoriteiten en consumentengroeperingen.
2. Si, à l'issue de l'examen prévu au paragraphe 1, des guides communautaires sont proposés, la Commission veille à ce que ces guides soient élaborés par des représentants appropriés de l'industrie alimentaire européenne, y compris des PME, et après consultation des parties intéressées, telles que les autorités compétentes et les associations de consommateurs.