In de hypothese dat de verordening (EEG) nr. 1408/71 op de Vlaamse zorgverzekering van toepassing zou zijn, rijst vervolgens de vraag of de met het bestreden decreet ingevoerde uitbreiding van het toepassingsgebied van het stelsel tot personen die weliswaar in het Nederlandse taalgebied of in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad tewerkgesteld zijn, doch buiten die gebieden hun woonplaats hebben - uitbreiding die afhankelijk wordt gesteld van de eis dat die personen hun woonplaats hebben buiten België - verenigbaar is met de pertinente bepalingen van die verordening, nu die regeling personen, met inbegrip
van onderdanen van andere lidstaten ...[+++], die tewerkgesteld zijn in het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, doch hun woonplaats hebben in het Franse of het Duitse taalgebied, van het ge
not van de regeling uitsluit.
Dans l'hypothèse où le règlement (CEE) n° 1408/71 serait applicable à l'assurance soins flamande, la question se pose ensuite de savoir si l'extension - opérée par le décret entrepris - du champ d'application du système aux personnes qui travaillent certes dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, mais qui ne sont pas domiciliées dans ces régions, extension qui est subordonnée à l'exigence que ces personnes ne soient pas domiciliées en Belgique, est compatible avec les dispositions pertinentes dudit règlement, dès lors que ce système exclut les personnes, en ce compris l
es ressortissants d'autres Etats membres, qui trav ...[+++]aillent dans la région de langue néerlandaise ou dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, mais qui sont domiciliées dans la région de langue française ou dans la région de langue allemande.