Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere magistraten willen horen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer consumenten vanuit een andere lidstaat toegang willen krijgen tot auteursrechtelijk beschermde inhoud of deze daar willen aanschaffen, krijgen zij bovendien soms te horen dat die inhoud vanuit hun eigen land niet beschikbaar of niet toegankelijk is.

En outre, il arrive parfois qu'un consommateur qui tente d'accéder à du contenu protégé par le droit d'auteur d'un autre État membre ou d'en acheter en soit empêché parce que ce contenu est indisponible ou inaccessible dans son pays.


Deze universitaire opleiding richt zich op gerechtelijke deskundigen, artsen, juristen, advocaten, magistraten, politieagenten, psychologen, criminologen, maatschappelijk werkers en andere professionals in de gerechtelijke of penitentiaire sector die hun kennis en competenties ter zake willen uitbouwen.

Cette formation universitaire s'adresse aux experts judiciaires, médecins, juristes, avocats, magistrats, policiers, psychologues, criminologues, travailleurs sociaux ainsi qu'aux personnes impliquées dans les domaines judiciaire et pénitentiaire, souhaitant développer leur expérience et leurs compétences en ces matières.


Om consequent te blijven zou ik graag willen dat mijn collega's net zo geïnteresseerd zouden zijn in de repressie van de rechten van vertegenwoordigers van andere religies, omdat we vaak van andere landen te horen krijgen dat we eenzijdig en bevooroordeeld zijn, dus ik denk dat dit een kwestie is van consequentie en geloofwaardigheid.

J’espère beaucoup, au nom de la cohérence, que mes collègues seront tout aussi intéressés par la répression des droits de représentants d’autres religions, car d’autres pays nous disent souvent que nous sommes inéquitables et partiaux, je pense donc que c’est une question de cohérence et de crédibilité.


5. verwelkomt het vrijwillige verzoek van de minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Marokko om te worden uitgenodigd door de Commissie buitenlandse zaken van het EP, die overigens ook de standpunten van de andere bij het conflict betrokken partijen zou willen horen;

5. salue la demande volontaire du ministre des affaires étrangères du Royaume du Maroc d'être invité par la commission des affaires étrangères du Parlement européen, qui aimerait par ailleurs connaître les positions des autres acteurs du conflit;


Ik zou willen horen hoe de commissaris deze Catch 22-situatie ziet, met andere woorden hoe hij het risico ziet dat intrekking van handelspreferenties het voor landen moeilijker maakt om bijvoorbeeld iets te doen aan slechte arbeidsomstandigheden.

Je voudrais connaître l’avis du commissaire sur le paragraphe 22, c’est-à-dire sur le risque que la suspension des préférences tarifaires ne constitue un nouvel obstacle à la résolution de problèmes tels que la précarité des conditions de travail.


Wij willen van u, de burger, horen wat wij samen met uw lidstaat en alle andere belanghebbende partijen kunnen doen om het milieu beter te beschermen en het welvaartspeil beter te ondersteunen zonder dat de grenzen van wat de aarde kan dragen, daarbij geweld wordt aangedaan.

Nous souhaitons que les citoyens nous disent ce qui, selon eux, peut être fait par l’Union, de concert avec les États membres et toutes les autres parties prenantes, afin d'assurer une meilleure protection de l'environnement et de maintenir notre prospérité en tenant compte des limites de la planète.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, misschien is het me ontgaan, maar ik zou nu graag eindelijk officieel – met andere woorden van u – willen horen wat er waar is van de vele geruchten over wat er de komende weken staat te gebeuren met Straatsburg.

– (DE) Monsieur le Président, peut-être cela m’a-t-il échappé, mais j’aimerais qu’on me dise officiellement – c’est-à-dire par votre intermédiaire – si les nombreuses rumeurs qui circulent sont vraies et ce qu’il va advenir de Strasbourg au cours des prochaines semaines.


Ten eerste: je kunt de jaarlijkse en cumulatieve tekorten niet op statische wijze, onafhankelijk van de economische groei, analyseren, aangezien de belangrijkste taak van de nieuwe lidstaten die bij de eurozone willen horen, erin bestaat om gelijke tred te houden met de andere landen.

Primo, il est impossible d’analyser les déficits annuels et cumulés d’une manière statique, indépendamment de la croissance économique, dans la mesure où la principale tâche des nouveaux États membres qui s’efforcent de rejoindre la zone euro consiste à rattraper les autres.


13810. Het college van arbiters mag informeren of de partijen nog andere bewijzen willen overleggen, andere getuigen willen laten horen of andere argumenten willen aanvoeren en, indien dit niet het geval is, mag het de debatten gesloten verklaren.

13810. Le tribunal arbitral peut demander aux parties si elles désirent soumettre d'autres éléments de preuve, faire entendre d'autres témoins ou présenter d'autres arguments, à défaut de quoi, il peut clôturer les débats.


10810. Het college van arbiters mag informeren of de partijen nog andere bewijzen willen overleggen, andere getuigen willen laten horen of andere argumenten willen aanvoeren en, indien dit niet het geval is, mag het de debatten gesloten verklaren.

10810. Le tribunal arbitral peut demander aux parties si elles désirent soumettre d'autres éléments de preuve, faire entendre d'autres témoins ou présenter d'autres arguments, à défaut de quoi, il peut clôturer les débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere magistraten willen horen' ->

Date index: 2022-09-30
w