Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere politieke verantwoordelijken " (Nederlands → Frans) :

4. Op politiek vlak hebben President Obama en andere politieke verantwoordelijken in de VS zich fel verweerd tegen dit wetsvoorstel.

4. Sur le plan politique, le Président Obama et d'autres responsables politiques US sont fortement opposés à cette proposition de loi.


Andere politieke verantwoordelijken, in andere landen, hebben zich vanaf het begin verzet tegen de bezetter.

D'autres responsables politiques, dans d'autres pays, se sont, dès le début, opposés à l'occupant.


Andere politieke verantwoordelijken, in andere landen, hebben zich vanaf het begin verzet tegen de bezetter.

D'autres responsables politiques, dans d'autres pays, se sont, dès le début, opposés à l'occupant.


In de discussies over een gemeenschappelijke asielprocedure en over een uniforme status voor vluchtelingen hebben verschillende politiek verantwoordelijken, waaronder ministers, het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) en andere internationale organisaties, vertegenwoordigers van de academische wereld en van de NGO's, informeel suggesties aangedragen.

Les débats sur une procédure commune d'asile et sur un statut uniforme pour les réfugiés ont permis à plusieurs responsables politiques, y compris au niveau ministériel, au Haut Commissariat des Nations Unis aux Réfugiés (HCR) et à d'autres organisations internationales, à des représentants du monde académique et des ONG, de développer plusieurs pistes de réflexion de manière informelle.


Tot voor de oprichting van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie (bij koninklijk besluit van 5 april 1995) was het voor de bovenlokale administratieve overheden (onder andere ministers, gouverneurs), de politieke verantwoordelijken (onder andere parlementsleden), de gerechtelijke overheden (onder andere procureurs-generaal) en de federale politiediensten (onder andere RW, GPP, HCT, Staatsveiligheid) of andere diensten onmogelijk met een wettelijke vertegenwoordiger van de 584 gemeentelijke politiekorpsen als gesprekspartner overleg te plegen.

Avant la création de la Commission permanente de la police communale (arrêté royal du 5 avril 1995), il était impossible aux autorités administratives supralocales (entre autres les ministres et les gouverneurs), aux responsables politiques (entre autres les parlementaires), aux autorités judiciaires (entres autres les procureurs généraux) ainsi qu'aux services de police fédéraux (entre autres la Gd., la P.J.P., le C.S.T., la Sûreté de l'État), ou à d'autres services, de se concerter avec un interlocuteur qui représentâ légalement les 584 corps de police communale.


Tot voor de oprichting van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie (bij koninklijk besluit van 5 april 1995) was het voor de bovenlokale administratieve overheden (onder andere ministers, gouverneurs), de politieke verantwoordelijken (onder andere parlementsleden), de gerechtelijke overheden (onder andere procureurs-generaal) en de federale politiediensten (onder andere RW, GPP, HCT, Staatsveiligheid) of andere diensten onmogelijk met een wettelijke vertegenwoordiger van de 584 gemeentelijke politiekorpsen als gesprekspartner overleg te plegen.

Avant la création de la Commission permanente de la police communale (arrêté royal du 5 avril 1995), il était impossible aux autorités administratives supralocales (entre autres les ministres et les gouverneurs), aux responsables politiques (entre autres les parlementaires), aux autorités judiciaires (entres autres les procureurs généraux) ainsi qu'aux services de police fédéraux (entre autres la Gd., la P.J.P., le C.S.T., la Sûreté de l'État), ou à d'autres services, de se concerter avec un interlocuteur qui représentâ légalement les 584 corps de police communale.


Voor de indieners is het absoluut noodzakelijk dat alle politieke verantwoordelijken en dynamische krachten van het land hun krachten bundelen om een volledige of gedeeltelijke overname van de activiteiten door een andere industriële operator mogelijk te maken.

Pour les auteurs, il est indispensable que l'ensemble des responsables politiques et des forces vives unissent leurs forces pour permettre une reprise totale ou partielle des activités par un autre opérateur industriel.


66. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente repressieve wetten en de willekeurige toepassing hiervan door de Russische autoriteiten, hetgeen vaak leidt tot de intimidatie van ngo's, maatschappelijke en mensenrechtenactivisten, minderheden en lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, en roept de EU op om deze bezorgdheid op alle politieke niveaus te uiten; roept op om Mikhail Khodorkovsky en andere politieke gevangenen vrij te laten, en betreurt het gebruik van justitie voor politieke doeleinden; ...[+++]

66. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Natalya Estemirova, Anna Po ...[+++]


68. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de recente repressieve wetten en de willekeurige toepassing hiervan door de Russische autoriteiten, hetgeen vaak leidt tot de intimidatie van ngo's, maatschappelijke en mensenrechtenactivisten, minderheden en lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, en roept de EU op om deze bezorgdheid op alle politieke niveaus te uiten; roept op om Mikhail Khodorkovsky en andere politieke gevangenen vrij te laten, en betreurt het gebruik van justitie voor politieke doeleinden; ...[+++]

68. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Natalya Estemirova, Anna Po ...[+++]


I. overwegende dat bij resolutie 1757(2007) van de VN-Veiligheidsraad een internationaal tribunaal is opgericht voor de berechting van de verantwoordelijken voor de moord op voormalig premier Rafik Hariri en andere politieke moorden in Libanon,

I. considérant que la résolution 1757(2007) du Conseil de sécurité des Nations unies met en place un tribunal international chargé de juger les responsables de l'assassinat de l'ancien Premier ministre libanais Rafic Hariri et d'autres assassinats politiques au Liban,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere politieke verantwoordelijken' ->

Date index: 2022-11-06
w