Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anders daarover bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de huidige wetgeving geen andere communicatieregels bepaalt, behalve dat elk betrokken ziekenhuis daarover vrij beslist, bevat zij ook geen specifieke wettelijke basis meer voor een bekendmaking op aanvraag (passieve bekendmaking).

La législation actuelle spécifique ne prévoyant pas d’autres modalités de communication, sauf à chaque hôpital concerné d’en décider librement, il n’y a pas non plus dans cette législation une base légale spécifique pour une communication à la demande (publicité passive).


Om echter te voorkomen dat dezelfde informatie verschillende keren aan de cliënt zou worden verstrekt, bepaalt het reglement dat de informatie die jaarlijks aan de cliënt moet worden verstrekt krachtens andere wettelijke of reglementaire bepalingen, kan worden weggelaten uit de jaarlijkse rapportering die met toepassing van artikel 4, 8°, van het KB N1 wordt verricht (op voorwaarde dat daarover in het verslag een waarschuwing wordt ...[+++]

Afin cependant d'éviter que des informations identiques soient communiquées plusieurs fois au client, le règlement prévoit que les informations qui doivent déjà faire l'objet d'un reporting annuel à son intention en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires, peuvent être omises du reporting annuel effectué en application de l'article 4, 8° de l'AR N1 (moyennant l'insertion d'un avertissement dans le rapport) (article 4, § 2 du règlement).


Dat consultatiedocument bepaalt onder andere dat de algoritmes vooraf zullen moeten worden getest door de ondernemingen die er gebruik van maken, wat niet indruist tegen de MiFID II-richtlijn. De resultaten van die consultatie zijn momenteel nog niet bekend en het zou dan ook voorbarig zijn om daarover nu al conclusies te trekken.

Ce "Consultation paper" prévoit notamment que les algorithmes devront être testés au préalable par les entreprises qui les utilisent, ce qui n'est pas en contradiction avec la directive MiFID II. A ce stade, les résultats de cette consultation ne sont pas encore connus, et il serait prématuré d'en tirer des conclusions.


Artikel 577-9, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Iedere medeëigenaar kan echter alle rechtsvorderingen alleen instellen betreffende zijn kavel, na de syndicus daarover te hebben ingelicht die op zijn beurt de andere medeëigenaars inlicht».

Selon l'article 577-9, § 1 , deuxième alinéa, du Code civil, « Tout copropriétaire peut néanmoins exercer seul les actions relatives à son lot, après en avoir informé le syndic qui à son tour en informe les autres copropriétaires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 577-9, § 1, tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt : « Iedere medeëigenaar kan echter alle rechtsvorderingen alleen instellen betreffende zijn kavel, na de syndicus daarover te hebben ingelicht die op zijn beurt de andere medeëigenaars inlicht».

Selon l'article 577-9, § 1 , deuxième alinéa, du Code civil, « Tout copropriétaire peut néanmoins exercer seul les actions relatives à son lot, après en avoir informé le syndic qui à son tour en informe les autres copropriétaires».


De initiatiefnemers bezorgen daarover een omstandig gemotiveerd verzoek aan de administrateur-generaal met een aangetekende brief of op een andere wijze die de minister bepaalt, uiterlijk in het trimester dat voorafgaat aan het trimester, vermeld in de erkenningskalender.

Les initiateurs transmettent une demande circonstanciée motivée à ce sujet à l'administrateur général, par lettre recommandée ou d'une autre manière fixée par le Ministre, au plus tard au cours du trimestre qui précède le trimestre, mentionné dans le calendrier d'agrément.


De ambtenaren die, bij de inwerkingtreding van dit besluit, regelmatig de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie hebben, oefenen, zolang de Regering van de Franse Gemeenschap niet anders daarover bepaalt, hun bevoegdheid inzake gerechtelijke politie verder uit volgens de bepalingen die, naar gelang van het geval, bij een wet of een decreet bepaald zijn.

Les fonctionnaires et agents qui, lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté , sont régulièrement dotés de la qualité d'officier de police judiciaire, continuent, aussi longtemps que le Gouvernement de la Communauté française n'en dispose pas autrement, d'exercer leurs attributions en matière de police judiciaire selon les dispositions prévues, suivant le cas, par une loi ou un décret.


Artikel 21, lid 2, onder d), bepaalt dat lidstaten die een vergunningsvereiste instellen voor de overbrenging vanuit hun grondgebied naar een andere lidstaat van producten die niet zijn opgenomen in bijlage IV bij de verordening (bijlage IV geeft een opsomming van producten die niet in aanmerking komen voor het vrije verkeer in de interne markt), de Commissie daarover moeten inlichten, zodat zij deze informatie in het Publicatiebla ...[+++]

L'article 21, paragraphe 2, point d), du règlement dispose que les États membres qui exigent une autorisation pour les transferts intracommunautaires de biens qui ne sont pas énumérés à l'annexe IV (cette annexe dresse la liste de biens qui ne peuvent pas circuler librement dans le marché intérieur) doivent publier cette information au Journal officiel de l'Union européenne.


De bekritiseerde bepaling zou pas aanvaardbaar zijn indien de Koning zelf de gevallen bepaalt waarin het Instituut een andere tariferingsmethode kan toepassen en de basisregels van die methode vaststelt, zodat de bevoegdheid van het Instituut gebonden is en het niet aan het Instituut toekomt om daarover te oordelen.

La disposition critiquée ne serait admissible que si le Roi déterminait Lui-même les cas dans lesquels une autre méthode de tarification peut être appliquée par l'Institut et fixait les lignes essentielles de la méthode de sorte que la compétence de l'Institut serait liée et non laissée à son appréciation.




D'autres ont cherché : anders daarover bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders daarover bepaalt' ->

Date index: 2022-03-30
w