Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anders uitgesloten werden " (Nederlands → Frans) :

In sommige gevallen (testamentaire vormen, contractuele verbintenissen), brengt het referte-artikel ook de uitbreiding teweeg van het werkingsveld van die verdragen, tot domeinen die anders uitgesloten werden.

Dans certains cas (forme des testaments, obligations contractuelles), il a pour portée supplémentaire d'étendre le domaine de ces conventions à des matières exclues.


In sommige gevallen (testamentaire vormen, contractuele verbintenissen), brengt het referte-artikel ook de uitbreiding teweeg van het werkingsveld van die verdragen, tot domeinen die anders uitgesloten werden.

Dans certains cas (forme des testaments, obligations contractuelles), il a pour portée supplémentaire d'étendre le domaine de ces conventions à des matières exclues.


1. Bevestigt u dat de jongste vijf jaar 223 personen hun vluchtelingenstatus verloren en 279 andere personen uitgesloten werden van het recht op bescherming in ons land?

1. Confirmez-vous ces statistiques selon lesquelles 223 personnes ont perdu leur statut de réfugiés et 279 autres ont été exclues du droit à la protection dans notre pays durant les cinq dernières années?


Ofschoon bepaalde ondernemingen uitgesloten werden of zich terugtrokken om ethische redenen, stemden andere Belgische traders ermee in om legaal samen te werken met Kongolese firma's of Rwandese circuits die in Kongo zijn gevestigd.

Tandis que certaines sociétés se voyaient exclues ou se retiraient pour des raisons éthiques, d'autres traders belges acceptaient de travailler avec des sociétés congolaises ou des filières rwandaises établies au Congo, en toute légalité.


Ofschoon bepaalde ondernemingen uitgesloten werden of zich terugtrokken om ethische redenen, stemden andere Belgische traders ermee in om legaal samen te werken met Kongolese firma's of Rwandese circuits die in Kongo zijn gevestigd.

Tandis que certaines sociétés se voyaient exclues ou se retiraient pour des raisons éthiques, d'autres traders belges acceptaient de travailler avec des sociétés congolaises ou des filières rwandaises établies au Congo, en toute légalité.


Zijn uitgesloten uit deze overdracht de kredieten waarvan KBC Bank, ten laatste op 10 november 2016, de opzegbrief aan de cliënten aangetekend heeft verstuurd met de melding dat zowel het kapitaal als intresten en andere kosten volledig opeisbaar werden verklaard.

Sont exclus de ce transfert les crédits pour lesquels KBC Bank a envoyé par courrier recommandé une lettre de cessation aux clients, au plus tard le 10 novembre 2016, les informant que le capital ainsi que les intérêts et autres frais sont devenus entièrement exigibles.


Twee andere ondernemingen werden van de definitie van de bedrijfstak van de Unie uitgesloten omdat zij in het OT geen biodiesel hadden geproduceerd.

Deux autres sociétés ont été exclues de la définition de l’industrie de l’Union parce qu’elles n’avaient pas produit de biodiesel pendant la période d’enquête.


IV. De volgende gegevens met betrekking tot personeel en personeelskosten: 1° de volgende gegevens over het boekjaar en over het vorig boekjaar met betrekking tot de werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister, en verbonden me ...[+++]

IV. Les indications suivantes concernant le personnel et les frais de personnel : 1° les indications suivantes relatives à l'exercice et à l'exercice précédent, au sujet des travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, des travailleurs inscrits au registre général du personnel et liés à la société par un contrat de travail ou par un contrat de premier emploi : l'effectif moyen du personnel calculé en équivalents temps plein conformément à l'article ...[+++]


3. a) In 2014 werden 147.000 km afgelegd door de leasingwagens. De aangekochte wagens legden 35.000 km af. b) Wat het privégebruik van de wagens betreft is het voor de logistieke diensten uitgesloten om deze te gebruiken voor andere doeleinden dan voor taken van de overheidsdienst.

3. a) En 2014 les voitures de leasing ont parcouru environ 147000 km. Les voitures achetées arrivent à environ 35.000 km. b) En ce qui concerne l'utilisation privée des voitures, il est totalement exclu pour les services logistiques d'utiliser ces voitures pour d'autres raisons que des tâches strictement pour le Service Publique.


Men spreekt van CVS als de symptomen minstens zes maanden voorkomen en alle andere oorzaken werden uitgesloten.

On parle de SFC lorsque les symptômes durent plus de six mois et que toutes les autres causes sont exclues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders uitgesloten werden' ->

Date index: 2022-11-23
w