Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Neventerm
Traumatische neurose
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «anders verwarring ontstaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expli ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'aut ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De woorden « deze wet » vervangen door de woorden « de huidige wet », omdat anders verwarring ontstaat over de wet waarnaar verwezen wordt.

Remplacer les mots « cette loi » par les mots « la présente loi », pour éviter de confondre la loi à laquelle il est fait référence.


De woorden « deze wet » vervangen door de woorden « de huidige wet », omdat anders verwarring ontstaat over de wet waarnaar verwezen wordt.

Remplacer les mots « cette loi » par les mots « la présente loi », pour éviter de confondre la loi à laquelle il est fait référence.


In een tijd waarin de communautaire vrede bedreigd blijft en het belangrijk is de rechterlijke macht beter te scheiden van de andere machten, moet ons constitutioneel Hof een volstrekte onpartijdigheid in acht nemen en bijdragen tot de versteviging van onze democratische instellingen, zowel met betrekking tot de aard van de geschillen die het Hof worden voorgelegd als door het weren van elke inmenging van een andere macht en door ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat tussen het huidig ambt van een recht ...[+++]

À l'heure où la paix communautaire demeure menacée et où il importe de mieux séparer le pouvoir judiciaire des autres pouvoirs, notre Cour constitutionnelle doit garder une impartialité totale et contribuer à renforcer nos institutions démocratiques à la fois par référence à la nature du contentieux qui lui est soumis et à la fois par souci de la préserver de toute immixtion d'un autre pouvoir, de toute confusion entre une fonction actuelle du juge et une fonction antérieure de parlementaire.


In een tijd waarin de communautaire vrede bedreigd blijft en het belangrijk is de rechterlijke macht beter te scheiden van de andere machten, moet ons constitutioneel Hof een volstrekte onpartijdigheid in acht nemen en bijdragen tot de versteviging van onze democratische instellingen, zowel met betrekking tot de aard van de geschillen die het Hof worden voorgelegd als door het weren van elke inmenging van een andere macht en door ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat tussen het huidig ambt van een recht ...[+++]

À l'heure où la paix communautaire demeure menacée et où il importe de mieux séparer le pouvoir judiciaire des autres pouvoirs, notre Cour constitutionnelle doit garder une impartialité totale et contribuer à renforcer nos institutions démocratiques à la fois par référence à la nature du contentieux qui lui est soumis et à la fois par souci de la préserver de toute immixtion d'un autre pouvoir, de toute confusion entre une fonction actuelle du juge et une fonction antérieure de parlementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De griffier Marleen Verschraeghen De voorzitter Jo Baert (1) Zie immers artikel 4, 5°, van het koninklijk besluit van 31 juli 2009 `tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing', waarbij de bestaande bepaling onder VIII is opgeheven. (2) Indien er bij andere besluiten nog andere steunzones dan in het Vlaamse Gewest worden vastgesteld en indien daarvoor een andere datum van inwerkingtreding wordt gekozen, ontstaat verwarring omtrent de datum van inwerkingt ...[+++]

Le Greffier Marleen VERSCHRAEGHEN Le Président Jo BAERT (1) Voir en effet l'article 4, 5°, de l'arrêté royal du 31 juillet 2009 `modifiant, en matière de dispense de versement du précompte professionnel, l'AR/CIR 92', qui a abrogé la disposition existante figurant sous VIII. (2) Si d'autres arrêtés fixent encore d'autres zones d'aides que celles en Région flamande et si une autre date d'entrée en vigueur est choisie pour celles-ci, il en résultera une confusion quant à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté envisagé, ce qu'il faut éviter à tout prix.


Mocht op een bepaald moment toch worden besloten tot de invoering van een Europes sociaal keurmerk, dan moet ervoor worden gezorgd dat dit niet te veel afwijkt van de internationaal erkende standaardisering (anders ontstaat er verwarring), maar dat het een typisch Europees tintje heeft, nl. respect voor sociale rechten.

Toutefois, dans l'éventualité de la création d'un nouveau label, il serait souhaitable, afin d'éviter toute distorsion, que le label social européen ne s'écarte pas trop des normes internationalement reconnues mais qu'il ajoute une «marque de fabrique» proprement européenne, à savoir le respect des droits sociaux.


De onrust in verband met een uitbreiding van het bedrijf Mafer ontstaat klaarblijkelijk uit de verwarring in verband met de uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte genoemd Mafer, voorzien aan de andere kant van de chaussée de Liège.

Les inquiétudes liées à une extension de l'entreprise « Mafer » résultent manifestement de confusions liées à l'extension de la zone d'activité économique industrielle dite « Mafer » projetée de l'autre côté de la chaussée de Liège.


Wanneer de lidstaten het uniforme model gebruiken voor andere doeleinden dan in deze verordening omschreven, moeten passende maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat met de verblijfstitel bedoeld in artikel 1 en dat het doel duidelijk op de kaart wordt aangegeven”.

Lorsque des États membres utilisent le modèle uniforme à des fins autres que celles couvertes par le présent règlement, les mesures appropriées doivent être prises pour exclure toute confusion avec le titre de séjour visé à l’article 1er et pour qu’il soit clairement précisé sur la carte à quelles fins elle a été délivrée».


Wanneer de lidstaten het uniforme model gebruiken voor andere doeleinden dan in deze verordening omschreven, moeten passende maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat met de verblijfstitel bedoeld in artikel 1 en dat het doel duidelijk op de kaart wordt aangegeven”.

Lorsque des États membres utilisent le modèle uniforme à des fins autres que celles couvertes par le présent règlement, les mesures appropriées doivent être prises pour exclure toute confusion avec le titre de séjour visé à l’article 1er et pour qu’il soit clairement précisé sur la carte à quelles fins elle a été délivrée».


Uiteraard worden de verslagleggingsnormen van MRL's op Gemeenschapsniveau bepaald, omdat er anders verwarring ontstaat.

Si l'on veut éviter toute confusion, il est logique de définir au niveau communautaire les règles présidant à l'établissement des rapports concernant les LMR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anders verwarring ontstaat' ->

Date index: 2021-12-06
w