Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderzijds aangepaste en gedifferentieerde tarieven vruchten " (Nederlands → Frans) :

Het proefproject « gratis parkeren » dat nog steeds loopt in bepaalde stations heeft kunnen aantonen dat enerzijds, de investeringen in parkeerplaatsen moeten worden voortgezet en dat anderzijds, aangepaste en gedifferentieerde tarieven vruchten afwerpen.

Le projet-pilote « parking gratuit » toujours appliqué dans certaines gares a permis de mettre en évidence, d'une part, la nécessité de poursuivre les investissements dans les parkings et, d'autre part, le fait qu'une tarification adaptée et différenciée portait ses fruits.


Daarentegen is het de vraag, of de transponering in het SAP van de landbouwconcessies van de Overeenkomst van Lomé ­ met name voor gecontingenteerde producten ­ wel mogelijk is, aangezien, enerzijds, een transponering « op basis van gelijkwaardigheid » door middel van omzetting van de contingenten in gedifferentieerde tarieven ondenkbaar is wegens het in de Overeenkomst van Lomé verankerde rechtsbeginsel van niet-discriminering en, ...[+++]

En revanche, la question se pose de savoir si la transposition dans le S.P.G. des concessions agricoles de la Convention de Lomé, notamment pour les produits sous contingents, est possible, sachant, d'un côté, qu'une transposition « à l'équivalent » par conversion des contingents en modulation tarifaire n'est pas envisageable en raison du principe juridique de non-discrimination inclus dans la Convention de Lomé et, de l'autre, que le S.P.G. ne prévoit plus aucune limitation quantitative.


Lijst met het bedrag van de belastingen op afvalstoffen en de vrijstellingen toepasselijk van 1 januari 2014 tot 31 december 2014 zoals aangepast enerzijds aan de schommelingen van het indexcijfer van de consumptieprijzen overeenkomstig artikel 45 van het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie in het Waalse Gewest en anderzijds aan de wijzigingen aangebracht aan de tarieven bij de artikelen 20 tot 30 v ...[+++]

Liste du montant des taxes déchets et des exonérations applicable du 1 janvier 2014 au 31 décembre 2014 tels qu'adaptés en fonction d'une part des fluctuations de l'indice des prix à la consommation conformément à l'article 45 du décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention des déchets en Région wallonne et d'autre part des modifications apportées aux taux par les articles 20 à 30 du décret du 11 décembre 2013 contenant le budget des recettes de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2014


De voorlopige tarieven worden bepaald op basis van het totaal inkomen bedoeld in artikel 15/5bis, § 2 van de wet van 12 april 1965, met dien verstande dat het totaal inkomen gelijk is aan de som van enerzijds de door de commissie goedgekeurde samenstellende delen van het totaal inkomen en anderzijds indien de commissie geheel of gedeeltelijk samenstellende delen van het totaal inkomen weigert, wordt rekening gehouden met de laatste ...[+++]

Les tarifs provisoires sont déterminés sur base du revenu total visé à l'article 15/5bis, § 2, de la loi du 12 avril 1965, étant entendu que le revenu total est égal à la somme des éléments constitutifs approuvés par la commission, d'une part, et d'autre part, dans l'hypothèse où la commission refuse en tout ou en partie des éléments constitutifs du revenu total, il est tenu compte des derniers éléments constitutifs du revenu total approuvés correspondants par la commission pour déterminer les tarifs. Pour permett ...[+++]


De voorlopige tarieven worden bepaald op basis van het totaal inkomen bedoeld in artikel 12, § 2 van de wet, met dien verstande dat het totaal inkomen gelijk is aan de som van enerzijds de door de commissie goedgekeurde samenstellende delen van het totaal inkomen en anderzijds indien de commissie geheel of gedeeltelijk samenstellende delen van het totaal inkomen weigert, wordt rekening gehouden met de laatste door de commissie goed ...[+++]

Les tarifs provisoires sont déterminés sur base du revenu total visé à l'article 12, § 2, de la loi, étant entendu que le revenu total est égal à la somme des éléments constitutifs approuvés par la commission, d'une part, et d'autre part, dans l'hypothèse où la commission refuse en tout ou en partie des éléments constitutifs du revenu total, il est tenu compte des derniers éléments constitutifs du revenu total approuvés correspondants par la commission pour déterminer les tarifs. Pour permettre à la commission ell ...[+++]


Overwegende, enerzijds, dat de heffingen waaraan de passagiers zijn onderworpen voor het gebruik van de luchthaveninstallaties, moeten worden aangepast, met name in het vooruitzicht van de opening vanaf april 2001 van de Europese basis van de maatschappij Ryanair op de site van de luchthaven Charleroi-Brussel-Zuid en, anderzijds, dat de nieuwe tarieven moeten worden toegepast vanaf 1 april 2001;

Considérant, d'une part, la nécessité d'adapter les redevances dues par les passagers pour l'utilisation des installations aéroportuaires, en particulier dans la perspective de l'ouverture à partir du mois d'avril 2001 de sa base européenne par la compagnie Ryanair sur le site de l'aéroport de Charleroi-Bruxelles Sud et, d'autre part, considérant la nécessité d'appliquer la nouvelle tarification dès le 1 avril 2001;


In een eerste stadium wordt het stelsel losgekoppeld van de vaststelling van de tarieven (artikel 5 van het ontwerp) en wordt in een aangepaste regeling voorzien met betrekking tot, enerzijds, de informatieplicht van de verzekeraar ten aanzien van de verzekeringsnemer, wat de elementen betreft die bepalend zijn voor het gehanteerde personalisatiemechanisme (artikelen 2 en 6) en, anderzijds ...[+++]

Dans une première phase le système est dissocié de la fixation des tarifs (article 5 du projet) et il est prévu un régime adapté concernant, d'une part, l'obligation faite à l'assureur d'informer le preneur d'assurance au sujet des éléments déterminants pour le mécanisme de personnalisation appliqué (articles 2 et 6) et, d'autre part, l'obligation pour l'assureur d'effectuer des corrections en cas d'application erronée du mécanisme de personnalisation a posteriori (article 3).


Uit het proefproject `gratis parkeren' dat in enkele stations werd georganiseerd is gebleken dat meer investeringen in parkeerplaatsen noodzakelijk zijn en dat aangepaste en gedifferentieerde tarieven nuttig zijn.

Le projet-pilote « parking gratuit » toujours appliqué dans certaines gares a permis de mettre en évidence, d'une part, la nécessité de poursuivre les investissements dans les parkings et, d'autre part, le fait qu'une tarification adaptée et différenciée portait ses fruits.


Anderzijds zal B-Parking de toegang tot die parkings moeten beheren met inachtneming van het parkeerbeleid, dat vier doelstellingen nastreeft: - er moet een gewaarborgd aantal parkeerplaatsen beschikbaar zijn voor de treinreizigers; - de tarieven moeten gedifferentieerd worden naar type station, gebruiker en vraag en aanbod ter plaatse; - de inkomsten moeten de operationele kosten dekken; - er mogen geen buitensporige prijzen worden aangerekend, die het gebruik van het ...[+++]

D'autre part, B-Parking devra gérer l'accès de ces parkings dans le respect de la politique en matière de parking qui poursuit quatre objectifs: - un nombre garanti de places de stationnement doivent être disponibles pour les usagers du rail; - les tarifs doivent être différenciés en fonction du type de gare, de l'utilisateur et du marché local; - les recettes doivent couvrir les coûts opérationnels; - l'utilisation des transports publics ne doit pas être découragée par des prix excessifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderzijds aangepaste en gedifferentieerde tarieven vruchten' ->

Date index: 2024-12-23
w