Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anonimiteit
Anonimiteit van de donor
Anonimiteit van de stewards
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Gebruik van wapens
Klaar voor gebruik
Legitiem aanwenden van geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Schending van anonimiteit door kandidaat
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Vertaling van "anonimiteit die gebruikers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


schending van anonimiteit door kandidaat

violation par un candidat de son anonymat






Signalering van gebruiker naar gebruiker

signalisation d'usager à usager | SUU


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

recenser les besoins des utilisateurs de TIC | répondre aux besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs de TIC | identifier les besoins des utilisateurs TIC


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

conseiller des clients sur l'utilisation de produits médicaux




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bepaalde mate van anonimiteit wordt ook geboden door het systeem van dynamische Internetadressering, waarbij adressen niet permanent aan gebruikers worden toegewezen, maar slechts voor de duur van een bepaalde sessie.

Le système d'attribution dynamique des adresses IP, dans lequel les adresses ne sont pas affectées aux utilisateurs à titre permanent mais seulement pour la durée d'une session donnée, facilite aussi un certain degré d'anonymat.


verzoekt om de vaststelling van de uitdagingen die het gevolg zijn van het gebruik van ICT en internet om misdrijven te begaan, bedreigingen te uiten of intimidatie of geweld te gebruiken tegen vrouwen gebaseerd op vrouwenhaat, homofobie of transfobie of enige andere vorm van discriminatie; dringt er bij de beleidsmakers op aan deze kwesties naar behoren aan te pakken en daarbij rekening te houden met bijzondere groepen vrouwen die in verschillende opzichten kwetsbaar zijn, en te zorgen voor een kader dat waarborgt dat rechtshandhavi ...[+++]

demande que soient recensés les défis que pose l'utilisation des TIC et de l'internet en vue de commettre des délits, de proférer des menaces ou de perpétrer des actes de harcèlement ou de violence à l'encontre des femmes par misogynie, homophobie ou transphobie ou toute autre forme de discrimination; invite instamment les décideurs à apporter une réponse appropriée à ces questions, en tenant compte des catégories particulières de femmes présentant de multiples vulnérabilités, et à veiller à mettre en place un cadre propre à permettre aux services répressifs de lutter efficacement contre la délinquance et la criminalité numériques, en t ...[+++]


Artikel 10. Leveren van de Diensten Belpex stelt het Transactieplatform beschikbaar voor het indienen van de Orders door de Rechtstreekse Deelnemer of de Strategische Reserve Deelnemer, middels zijn Gemachtigde Gebruiker, en voor het samenbrengen van de Orders, waarbij de anonimiteit van de handelsactiviteiten van de Deelnemer wordt gehandhaafd.

Article 10. Prestation des Services Belpex met la Plateforme d'échange à disposition pour la soumission des Ordres par le Participant Direct ou le Participant Réserve Stratégique, par l'intermédiaire de son Utilisateur Autorisé et pour l'appariement des Ordres, en garantissant l'anonymat des activités d'échange du Participant.


Deze entiteiten zullen cliëntenonderzoeksmaatregelen moeten toepassen wanneer zij virtuele voor echte valuta wisselen, waardoor er een einde komt aan de anonimiteit van zulke operaties; Aanpakken van risico's die verband houden met anonieme prepaidinstrumenten (bijvoorbeeld prepaidkaarten): de Commissie stelt ook voor het gebruik van anonieme betalingen via prepaidkaarten zo veel mogelijk terug te dringen, door de drempels voor identificatie te verlagen van 250 euro tot 150 euro en de klantidentificatievereisten uit te breiden.

Ces entités seront tenues d'effectuer des contrôles liés à la vigilance à l'égard de la clientèle lors de l'échange de monnaies virtuelles contre des monnaies réelles, ce qui mettra fin à l’anonymat associé à ce type d'échanges; Contrer les risques liés aux instruments prépayés anonymes (par exemple, les cartes prépayées): la Commission propose également de réduire au minimum le recours aux paiements anonymes au moyen de cartes prépayées, en abaissant les seuils en-dessous desquels une identification n'est pas requise de 250 € à 150 € et en élargissant les exigences relatives à la vérification de l'identité des clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit deze analyses op nationaal en internationaal vlak bleek dat de zogenaamde 'nieuwe' betaalsystemen een aantal kenmerken hebben die inderdaad aantrekkelijk kunnen zijn voor witwassers en de mogelijkheden van onderzoek door politiediensten en gerecht beperken: de hoge mate van anonimiteit van de gebruikers, de snelheid en het internationale karakter van de transacties, de fragmentatie bij de aanbieders van de systemen (zowel spelers uit de financiële- als de telecomsector) en onduidelijkheid over het toepasselijke juridisch kader zijn de belangrijkste.

Il ressort des analyses réalisées au niveau national et international que ce nouveau moyen de paiement présente un certain nombre de caractéristiques qui le rendent attractif pour les blanchisseurs et qui limitent les possibilités d'investigations des services de police et des autorités judiciaires, dont principalement: le haut degré anonymat des utilisateurs, la rapidité d'exécution et le caractère international des transactions, la morcèlement des fournisseurs de systèmes de paiement (aussi bien ...[+++]


De politie staat zo goed als machteloos tegenover dat fenomeen en daarom juich ik het initiatief toe om in het belang van de openbare veiligheid een einde te maken aan de anonimiteit die gebruikers van een prepaid telefoonkaart genieten, temeer daar ons land op dat gebied achterophinkt.

La police est quasi impuissante face à ce phénomène, pour cette raison je salue l'initiative de mettre fin à l'anonymat des cartes prépayées dans l'intérêt de la sécurité publique et ce, d'autant plus que notre pays est à la traine dans cette matière.


D. overwegende dat het aantal afbeeldingen van seksueel misbruik van kinderen en andere uiterst ernstige vormen van seksueel misbruik en seksuele uitbuiting van kinderen toeneemt en wordt verspreid middels het gebruik van nieuwe technologieën en het internet, die de gebruikers immers een ongekende anonimiteit bieden en die bijdragen aan een grotere blootstelling van kinderen aan specifieke risico´s, zoals kinderpornografie, de uitwisseling van materiaal over geweld, cybercriminaliteit, intimidatie, pesten, kinderlokkerij online (grooming);

D. considérant que les images pédopornographiques et d'autres formes particulièrement graves d'abus sexuels et d'exploitation sexuelle des enfants sont en augmentation et se propagent par le biais de nouvelles technologies et de l'internet, dans la mesure où ces outils offrent aux utilisateurs un anonymat sans précédent et qu'ils augmentent l'exposition des enfants à certains risques, tels que la pédopornographie, l'échange de matériel présentant des scènes de violence, la cybercriminalité, l'intimidation, le harcèlement et le "grooming" (sollicitation d'enfants à des fins sexuelles);


Dit zal gebeuren, rekening houdende met een aantal specifieke parameters die betrekking hebben op "risico" en "capaciteit", met name : - de grootte van het festival en simultaan de evenredige anonimiteit van het gebruik en vermindering van de "pakkans"; - type en doelgroep van het festival (dance, rock, punk, reggae of eerder familiaal); - de aanwezigheid van minderjarigen; - reeds gekende problematiek in kleine of grote mate door de geverbaliseerde incidenten in het verleden; - capaciteit van de terzake bevoegde lokale en eventuele externe politiediensten; - capaciteit van het openbaar ministerie; - de vraag en medewerking van de ...[+++]

Cela se fera en tenant compte d'un certain nombre de paramètres spécifiques en termes de "risque" et de "capacité", à savoir: - la taille du festival et, en même temps, la proportionnalité du caractère anonyme de la consommation et de la diminution du risque de se faire prendre; - le type et le groupe cible du festival (dance, rock, punk, reggae ou plutôt familial); - la présence de mineurs; - la connaissance, dans une petite ou large mesure, de l'existence la problématique de par les incidents verbalisés dans le passé; - la capacité des services de police ...[+++]


In het kader van het internet vormt het benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden een bedreiging met specifieke kenmerken, aangezien internet de gebruiker een ongekende anonimiteit biedt omdat hij zijn identiteit en persoonlijke kenmerken, zoals zijn leeftijd, kan verhullen.

La sollicitation d’enfants à des fins sexuelles est une menace aux caractéristiques particulières dans le cadre de l’internet, car ce dernier procure aux utilisateurs un anonymat sans précédent qui leur permet de masquer leur identité réelle et leurs caractéristiques personnelles telles que leur âge.


De bekendmaking van de gegevens mag de anonimiteit van de gebruikers niet in het gedrang brengen.

Il y a lieu que les informations publiées ne rompent pas l’anonymat des utilisateurs.


w