Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord hadden ontvangen " (Nederlands → Frans) :

In dit antwoord was te lezen dat zevenendertig van de vijfennegentif militairen die een dergelijk verzoek tot terugbetaling hadden ontvangen, een volledige of gedeeltelijke vrijstelling van hun kosten hadden toegekend gekregen.

Dans cette réponse, on peut lire que trente-sept des nonante-cinq militaires qui ont reçu pareille demande de remboursement ont également obtenu une exonération totale ou partielle de paiement de ces frais.


Wat 2002 betreft, deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 7891 van Guido Tastenhoye mee dat op datum van 6 september 2002 de echtgenoot of echtgenote van 10 551 vreemdelingen voor het eerst een verblijfsvergunning hadden ontvangen in de loop van het jaar.

En ce qui concerne l'année 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, a indiqué dans sa réponse à la question orale nº 7891 de M. Guido Tastenhoye qu'en date du 6 septembre 2002, les époux et épouses de 10 551 étrangers avaient obtenu pour la première fois un titre de séjour au cours de l'année.


Wat 2002 betreft, deelde toenmalig minister van Binnenlandse Zaken, Antoine Duquesne, in zijn antwoord op de mondelinge vraag nr. 7891 van Guido Tastenhoye mee dat op datum van 6 september 2002 de echtgenoot of echtgenote van 10 551 vreemdelingen voor het eerst een verblijfsvergunning hadden ontvangen in de loop van het jaar.

En ce qui concerne l'année 2002, le ministre de l'Intérieur de l'époque, Antoine Duquesne, a indiqué dans sa réponse à la question orale nº 7891 de M. Guido Tastenhoye qu'en date du 6 septembre 2002, les époux et épouses de 10 551 étrangers avaient obtenu pour la première fois un titre de séjour au cours de l'année.


Antwoord ontvangen op 8 oktober 2015 : Het is correct dat de federale politie en het College van procureurs-generaal de wettelijkheid van de snelheidsmeter type Lidar elk onderzocht hebben en hierover met elkaar contact hadden.

Réponse reçue le 8 octobre 2015 : Il est exact que tant la police fédérale que le Collège des procureurs généraux ont vérifié la légalité du compteur de vitesse de type Lidar et ont eu des contacts entre eux à ce sujet.


Ik weet dat ik een schriftelijk antwoord krijg, maar als wij een schriftelijk antwoord zouden willen, hadden we ook heel comfortabel vanuit huis een e-mail kunnen sturen, waarna we een antwoord op onze e-mail zouden ontvangen.

Je sais que je recevrai une réponse écrite, mais si c’est pour avoir une réponse écrite, autant envoyer confortablement de chez soi un courriel et attendre la réponse par courrier électronique.


In tegenstelling tot het verleden hebben wij namelijk vrijwel geen enkel antwoord ontvangen op de vragen die wij in de laatste twee verslagen hebben gesteld. Ik moet zeggen dat dit een zekere frustratie bij mij oproept, omdat we met zijn allen hadden afgesproken dat de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit was van de agenda voor betere regelgeving.

Je dois avouer que cette situation me frustre, car nous avions tous convenu que la question de l’application du droit communautaire était une priorité de l’agenda «mieux légiférer».


In mei 2004 heeft de Commissie opnieuw contact opgenomen met de lidstaten die geen informatie hadden verstrekt (België, Denemarken, Griekenland, Ierland en Nederland). Van drie van hen heeft de Commissie een antwoord ontvangen (België, Griekenland en Nederland).

En mai 2004, la Commission a pris à nouveau contact avec les États membres qui n’avaient communiqué aucune donnée (Belgique, Danemark, Grèce, Irlande et Pays-Bas) et a reçu la réponse de trois d’entre eux (Belgique, Grèce et Pays-Bas).


(22) Door het uitblijven van antwoord van de Chinese exporteurs is de prijs bij uitvoer vastgesteld aan de hand van de beschikbare gegevens, te weten enerzijds het van een importeur ontvangen antwoord op de vragenlijst en anderzijds de gegevens die tijdens de verificaties ter plekke werden verzameld bij de twee producenten binnen de Gemeenschap die gedurende het onderzoektijdvak APT uit China hadden ingevoerd.

(22) En l'absence de réponse de la part des exportateurs chinois, le prix à l'exportation a été établi sur la base des données disponibles, à savoir, d'une part, la réponse au questionnaire reçue d'un importateur et, d'autre part, les informations recueillies lors des vérifications effectuées sur place auprès des deux producteurs communautaires ayant importé de l'APT de Chine pendant la période de l'enquête.


Op 1 september 1999 waren er respectievelijk 133 en 463 verenigingen die nog geen definitief antwoord hadden ontvangen met betrekking tot hun erkenning voor de jaren 1998 en 1999.

Il existait au 1er septembre 1999, respectivement 133 et 463 associations qui n'avaient pas encore reçu de réponse définitive quant à leur agrément pour les années 1998 et 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord hadden ontvangen' ->

Date index: 2021-05-10
w