Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «antwoord maakt staatssecretaris courard uiteraard » (Néerlandais → Français) :

Bij deze richt ik mij tot de bevoegde minister, zoals staatssecretaris Courard me in antwoord op mijn vraag 5-6102 heeft gesuggereerd.

Je m'adresse, par la présente, à la ministre compétente comme me l'a suggéré le secrétaire d'État en réponse à ma question 5-6102.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duidelijk herhalen dat het zakgeld enkel en alleen de door het OCMW gesteunde rusthuisbewoner zelf toekomt en ...[+++]

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la maison de repos bénéficiaire de cette aide et non à des tiers tels que sa famille, la ma ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding van die bepaling wordt gepreciseerd dat « het opnemen van privé-communicatie in een woning beoogt [.] een passend politioneel antwoord te bieden op een contrastrategie, die thans meer en meer opgang maakt in het crimineel milieu; de codering van telefoongesprekken, wat het afluisteren ervan uiteraard onmogelijk maakt » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 62).

Les travaux préparatoires de cette disposition précisent que « l'enregistrement de communications privées dans un domicile vise [.] à offrir une réponse policière appropriée à une contre-stratégie, laquelle est de plus en plus souvent utilisée dans les milieux criminels : l'encodage des conversations téléphoniques, qui rend, il va de soi, leur écoute impossible » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 62).


- In zijn antwoord maakt staatssecretaris Courard uiteraard geen melding van het resultaat van het overleg waar senator Franssen naar vraagt. Ik lees dan ook het antwoord zoals de staatssecretaris het mij heeft bezorgd.

- Je vous lis la réponse du secrétaire d'État Courard, qui ne mentionne pas le résultat de la concertation évoquée par Mme la sénatrice.


- Ik lees het antwoord van staatssecretaris Courard.

- Je vous lis la réponse du secrétaire d'État Courard.


Ik lees vervolgens het antwoord van staatssecretaris Courard.

Je vous lis à présent la réponse du secrétaire d'État, M. Courard.


Ik was dan ook blij verrast toen ik staatssecretaris Courard op TV Lux hoorde verkondigen dat hij zowel op regionaal als op federaal niveau contacten had en dat elk project dat door de Luxemburgers, werd gesteund uiteraard zou worden gesubsidieerd.

J'ai donc été agréablement surprise d'entendre le secrétaire d'État, M. Courard, annoncer sur TV Lux qu'il avait des contacts tant à l'échelon régional qu'à l'échelon fédéral et que tout projet qui recevrait le consensus des Luxembourgeois serait évidemment subventionné.


In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding (vraag nr. 95 van 21 oktober 2009).

En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale et à la Lutte contre la Pauvreté (question n° 95 du 21 octobre 2009).


In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie (vraag nr. 102 van 1 februari 2010).

En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, M. Philippe Courard, secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale (question n° 102 du 1er février 2010).


In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie (Vraag nummer 100 van 27 januari 2010).

En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, monsieur Philippe Courard, Secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale (Question n° 100 du 27 janvier 2010).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord maakt staatssecretaris courard uiteraard' ->

Date index: 2021-11-21
w