Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord van mevrouw onkelinx verontrust » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Defraigne raadt de heer Mahoux aan het antwoord van mevrouw Onkelinx, minister van Justitie, in dit verband na te lezen in het verslag van de Commissie voor de Justitie van de Kamer (stuk, Kamer, nr. 51-0103/3, blz 17 en 25).

Mme Defraigne conseille à M. Mahoux de relire la réponse de Mme Onkelinx, ministre de la Justice, à ce sujet dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-0103/3, pp. 17 et 25).


Mevrouw Defraigne raadt de heer Mahoux aan het antwoord van mevrouw Onkelinx, minister van Justitie, in dit verband na te lezen in het verslag van de Commissie voor de Justitie van de Kamer (stuk, Kamer, nr. 51-0103/3, blz 17 en 25).

Mme Defraigne conseille à M. Mahoux de relire la réponse de Mme Onkelinx, ministre de la Justice, à ce sujet dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (do c. Chambre, nº 51-0103/3, pp. 17 et 25).


Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Larue ...[+++]

En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle et M. Wathelet avaient la tutelle le 20 septembre 2012, en détaillant surtout les évolutions qui auraient pu intervenir depuis lors (voir: www.senate.b ...[+++]


In haar antwoord merkte mevrouw Onkelinx op dat zowel België als de andere twee Beneluxlanden er al sterk op hebben aangedrongen dat de maatschappelijke organisaties bij dit overleg worden betrokken".

Dans sa réponse, Mme Onkelinx a indiqué que la Belgique, tout comme les deux autres pays du Benelux, avait fermement insisté pour que la société civile soit associée à ce débat".


Het antwoord van mevrouw Onkelinx verontrust mij want nog voor de inwerkingtreding, moet ze de wet al uitstellen en wellicht ook wijzigen.

La réponse de Mme Onkelinx m'inquiète, car elle ne prévoit pas d'autre solution que de postposer la loi, voire de la modifier, alors qu'elle n'est pas encore entrée en vigueur.


- Ik verwijs naar het antwoord van mevrouw Onkelinx op mondelinge vraag nr. 3890 van de heer Verherstraeten over hetzelfde onderwerp, gesteld in de commissie voor de Justitie van de Kamer, evenals naar het antwoord op de schriftelijke vraag van de heer Van Peel van 27 oktober 2004.

- Je me réfère à la réponse de Mme Onkelinx à la question orale nº 3890 de M. Verherstraeten sur le même sujet, posée en commission de la Justice de la Chambre, de même qu'à la réponse à la question écrite de M. Van Peel du 27 octobre 2004.


- In het antwoord van mevrouw Onkelinx is sprake van 1100 ambtenaren.

- Dans la réponse de Mme Onkelinx il est question de 1100 fonctionnaires.


Concreet heeft dit geleid tot het oprichten van de " Groupe Antiterroriste - Counter Terrorist Group" , waarin, zoals mevrouw Onkelinx op 12 juli 2005 verklaarde in antwoord op een vraag van de heer Van Parys, " [.] De diensthoofden en de leidinggevende ambtenaren van de antiterroristische cellen van de inlichtingendiensten in de Europese Unie, Zwitserland en Noorwegen [.] elkaar regelmatig ontmoeten" .

Concrètement, cela a amené à la création du " Groupe Antiterroriste - Counter Terrorist Group" , qui, comme l'expliquait le 12 juillet 2005 madame Onkelinx en réponse à une question de monsieur Van Parys, " [.] rassemble non seulement les chefs de service et les chefs d'unités antiterroristes des services de renseignement de l'Union Européenne, mais aussi des représentants des services de renseignement suisse et norvégien [.]" .


Ter informatie bezorgen wij u echter een kopie van een antwoord daaromtrent dat vroeger reeds werd gegeven aan het kabinet van mevrouw Onkelinx (destijds minister van Justitie) op grond van resultaten van het onderzoek dat de VUB in 2005 uitvoerde met als opschrift " Jongvolwassenen in de gevangenis?

A toutes fins utiles, nous transmettons néanmoins copie d'une réponse que nous avions déjà précédemment fournie à ce sujet au cabinet de Mme Onkelinx (à l'époque Ministre de la justice) sur la base des résultats de la recherche réalisée en 2005 par la VUB et intitulée " jongvolwassenen in de gevangenis ?


In antwoord op mijn vraag hieromtrent deelde uw voorgangster, mevrouw Onkelinx, mee dat zij niet in het bezit was van deze gegevens, maar dat zij de gerechtelijke overheden zou verzoeken deze gegevens mee te delen.

En réponse à ma question à ce sujet, votre prédécesseur, Mme Onkelinx, a fait savoir qu'elle ne disposait pas de ces données, mais qu'elle demanderait aux autorités judiciaires de les communiquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord van mevrouw onkelinx verontrust' ->

Date index: 2022-03-28
w