Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op klachten van bezoekers
Bulletin van Vragen en Antwoorden
GGF
Goed geformuleerde formule
Klachten van bezoekers behandelen
Op een tijdschaal geformuleerde doelstelling
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen

Traduction de «antwoorden geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


goed geformuleerde formule | GGF [Abbr.]

expression bien formée | formule bien formée | fbf [Abbr.]


concentratie van een geformuleerd product in de spuitvloeistof

concentration d'une bouillie en spécialité


op een tijdschaal geformuleerde doelstelling

horizon-temps


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voor deze vraag verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden geformuleerd door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken.

2. Pour cette question, je renvoie l’honorable membre à la réponse formulée par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères.


Voor deze vraag verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden geformuleerd door de minister van Buitenlandse Zaken, bevoegd in deze materie.

Pour cette question, je renvoie l’honorable membre à la réponse formulée par le ministre des Affaires étrangères, compétent en la matière.


Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden geformuleerd door de minister van Buitenlandse Zaken.

Je renvoie l’honorable membre à la réponse formulée par le ministre des Affaires étrangères.


Voor deze vragen verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden geformuleerd door de minister van Buitenlandse Zaken, bevoegd in deze materie.

Pour ces questions, je renvoie l’honorable membre aux réponses formulées par le ministre des Affaires étrangères, compétent en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden geformuleerd door de Vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken.

Je renvoie l’honorable membre à la réponse formulée par le Vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères.


1. Graag verwijs ik ook naar de antwoorden die geformuleerd werden op de schriftelijke vragen in de Kamer nr. 123 van 22 januari 201 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 14), 535 van 14 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 63 en 588 van 25 februari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68).

1. Permettez-moi de référer aux réponses qui ont été formulées à la Chambre sous les numéros 123 du 22 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 14), 535 du 14 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 63) et 588 du 25 février 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 68) 2.


4. Heeft het personeel bij die gelegenheid bepaalde opmerkingen geformuleerd, en welke antwoorden en waarborgen kreeg het?

4. Des considérations particulières vous ont-elles été formulées par les agents à cette occasion et, partant, quelles réponses et garanties leur ont été apportées?


3. Ingevolge de in de punten 1 en 2 geformuleerde antwoorden lijkt het me niet nodig de werkwijze van de FOD Economie te wijzigen, want aangezien de vier voornoemde voorwaarden zijn vervuld, is het gebruik van andere talen dan het Nederlands en Frans (gebruikelijke administratieve talen) volkomen gerechtvaardigd.

3. En conséquence des réponses formulées aux points 1 et 2, il ne me semble pas nécessaire de modifier la manière de travailler du SPF Economie puisque, comme les quatre conditions précitées sont remplies, l'utilisation d'autres langues que le néerlandais et le français (langues administratives usuelles) est parfaitement justifiée.


U zei: "Tenslotte is er de verbintenis geformuleerd dat het samenwerkingsakkoord in de loop van 2015 zal worden goedgekeurd door de gewestelijke regeringen en de federale regering, om te komen tot een snelle oprichting van een fonds om bodemverontreiniging veroorzaakt door vloeibare brandstoffen voor verwarmingsdoeleinden aan te pakken" (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 198).

Vous vous étiez alors exprimé dans les termes suivants: " Enfin, l'engagement prévoit que l'accord de coopération sera approuvé dans le courant de 2015 par les gouvernements régionaux et fédéral, afin d'aboutir rapidement à la création d'un fonds destiné à l'assainissement des sols pollués par les carburants liquides de chauffage" (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°7, page 198).


Ik ben zo vrij het geachte Kamerlid te verwijzen naar de antwoorden die werden geformuleerd op de schriftelijke vraag nr. 9 van de heer Peter Vanvelthoven betreffende uw vragen 1, 5, 6 en 8 (Vraag nr. 9 van 4 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 188) Als antwoord op vraag 2 kan ik u meedelen dat mijn Kabinet momenteel 2 gedetacheerde experten en 5 adviseurs tewerkstelt, die als volgt verdeeld zijn: 3 adviseurs " Werknemers 1e pijler" en 2 adviseurs "Overheidspensioenen".

Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses apportées à la question écrite n° 9 de monsieur Peter Vanvelthoven concernant notamment vos questions 1, 5, 6 et 8 (Question n° 9 du 4 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 188) En réponse à la question 2, je vous informe que mon Cabinet compte actuellement 2 experts détachés ainsi que 5 conseillers dont la répartition est la suivante: 3 conseillers "Salariés 1er pilier" et 2 conseillers "Pensions publiques".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden geformuleerd' ->

Date index: 2024-03-28
w