Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoorden op ...
Antwoorden op klachten van bezoekers
Antwoorden van de instellingen
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Klachten van bezoekers behandelen
Mening
Niet antwoorden-oproep
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Verschil van mening

Traduction de «antwoorden van mening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]




niet antwoorden-oproep

rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse


antwoorden van de instellingen

réponses des institutions


antwoorden op klachten van bezoekers | klachten van bezoekers behandelen

répondre à des plaintes de visiteurs




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. verzoekt de Commissie zich volledig in te zetten in het verzoekschriftenproces, namelijk door ontvankelijke, aan haar toegewezen zaken grondig te onderzoeken en de indieners uiteindelijk tijdig van nauwkeurige en geactualiseerde antwoorden te voorzien; verwacht dat deze antwoorden nader worden toegelicht in de mondelinge debatten over deze kwesties tijdens de openbare vergaderingen van de Commissie verzoekschriften; is van mening dat de Commissie met het oog op de institutionele geloofwaardigheid in dergelijke debatten moet worde ...[+++]

8. demande à la Commission de s'engager pleinement dans le processus de pétition, notamment en effectuant des enquêtes approfondies sur les cas recevables qui lui sont renvoyés, et de fournir en fin de compte, dans un délai raisonnable, des réponses précises et actualisées par écrit aux pétitionnaires; s'attend à ce que ces réponses soient davantage développées au cours des débats oraux sur ces problèmes menés dans le cadre des réunions publiques de la commission des pétitions; considère que, dans l'intérêt de la crédibilité institu ...[+++]


8. verzoekt de Commissie zich volledig in te zetten in het verzoekschriftenproces, namelijk door ontvankelijke, aan haar toegewezen zaken grondig te onderzoeken en de indieners uiteindelijk van nauwkeurige en geactualiseerde antwoorden te voorzien; verwacht dat deze antwoorden nader worden toegelicht in de mondelinge debatten over deze kwesties tijdens de openbare vergaderingen van de Commissie verzoekschriften; is van mening dat de Commissie met het oog op de institutionele geloofwaardigheid in dergelijke debatten moet worden verte ...[+++]

8. demande à la Commission de s'engager pleinement dans le processus de pétition, notamment en effectuant des enquêtes approfondies sur les cas recevables qui lui sont renvoyés, et de fournir en fin de compte des réponses précises et actualisées par écrit aux pétitionnaires; s'attend à ce que ces réponses soient davantage développées au cours des débats oraux sur ces problèmes menés dans le cadre des réunions publiques de la commission des pétitions; considère que, dans l'intérêt de la crédibilité institutionnelle, la Commission dev ...[+++]


Ook uw voorgangers waren die mening toegedaan (zie de antwoorden op vraag nr. 396 van mevrouw Smeyers van 8 oktober 2008, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2008-2009, nr. 042, blz. 11271-11273 en op vraag nr. 13105 van de heer Van Hecke van 6 novembre 2012, Beknopt Verslag, 2012-2013, commissie voor de Financiën en de Begroting van de Kamer, COM 568, blz. 3 en 4).

C'est également la position défendue par vos prédécesseurs (réponses données à la question n° 396 de madame Smeyers du 8 octobre 2008, Questions et Réponses, Chambre, 2008-2009, n° 042, p. 11271-11273 et à la question orale n° 13105 de monsieur Van Hecke du 6 novembre 2012, Compte Rendu Analytique, 2012-2013, Commission des Finances et du Budget de la Chambre, COM 568, p. 3 et 4).


Volgens de heer Ceder heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers van Italië op 4 december 2008 een resolutie aangenomen waarin wordt gesteld dat de conferentie van Durban uiteindelijk een politiek proces van de staat Israël is geworden. Israël werd immers vanuit de beschuldigdenbank opgeroepen om te antwoorden op beschuldigingen van aanklagers die zelf grotendeels afkomstig waren van regimes die gebaseerd zijn op religieuze onverdraagzaamheid, het verwerpen van politiek pluralisme en op de vervolging van elke vorm van afwijkende mening ...[+++]

La Chambre italienne des représentants a voté récemment, le 4 décembre 2008, une résolution constatant que la conférence de Durban a finalement débouché sur un procès politique de l'État d'Israël, lequel a été appelé au banc des accusés pour répondre à des accusations lancées pour la plupart par des régimes fondés eux-mêmes sur l'intolérance religieuse, le rejet du pluralisme politique et la répression de toute forme de pensée dissidente ou de différence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de vraag naar de gevolgen van het vonnis van de rechtbank van eerste aanleg stelde de geachte minister dat hij bij zijn vroeger standpunt bleef en dat zijn administratie tegen het vonnis beroep zou aantekenen omdat de administratie van mening was dat niet alle voorwaarden inzake aftrekbaarheid vervuld waren (schriftelijke vraag nr. 917, Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 51-105, blz. 19242).

À propos des conséquences du jugement du tribunal de première instance, le ministre a déclaré qu’il s’en tenait à sa positon antérieure et que son administration ferait appel du jugement parce qu’elle estimait que toutes les conditions relatives à la déductibilité n’étaient pas remplies (question écrite nº 917, Chambre, Question et réponses nº 51-105 page 19242).


28. is van mening dat de huidige asymmetrische methoden en vormen van raadpleging geen antwoorden van alle betrokken belanghebbenden aanmoedigen; wijst erop dat respondenten vaak ontevreden zijn met de vorm en inhoud van online vragenlijsten; is van oordeel dat een gemeenschappelijke aanpak met inbegrip van een standaardformulier voor reacties op raadplegingen voor vereenvoudiging zou kunnen zorgen voor respondenten en zou kunnen leiden tot de ontvan ...[+++]

28. estime que les méthodes asymétriques et les autres moyens de consultation actuels n'encouragent pas toutes les parties intéressées à réagir; prend acte du mécontentement fréquemment exprimé par les utilisateurs quant à la forme et au contenu des questionnaires en ligne; suggère que l'adoption d'une méthode commune comprenant un formulaire standard pour les réponses aux consultations simplifierait beaucoup la tâche des personnes interrogées et permettrait d'obtenir des réponses plus détaillées et mieux motivées, couvrant l'éventail des questions et des options possibles relatives aux politiques;


29. is van mening dat de huidige asymmetrische methoden en vormen van raadpleging geen antwoorden van alle betrokken belanghebbenden aanmoedigen; wijst erop dat respondenten vaak ontevreden zijn met de vorm en inhoud van online vragenlijsten; is van oordeel dat een gemeenschappelijke aanpak met inbegrip van een standaardformulier voor reacties op raadplegingen voor vereenvoudiging zou kunnen zorgen voor respondenten en zou kunnen leiden tot de ontvan ...[+++]

29. estime que les méthodes asymétriques et les autres moyens de consultation actuels n'encouragent pas toutes les parties intéressées à réagir; prend acte du mécontentement fréquemment exprimé par les utilisateurs quant à la forme et au contenu des questionnaires en ligne; suggère que l'adoption d'une méthode commune comprenant un formulaire standard pour les réponses aux consultations simplifierait beaucoup la tâche des personnes interrogées et permettrait d'obtenir des réponses plus détaillées et mieux motivées, couvrant l'éventail des questions et des options possibles relatives aux politiques;


Vragen zijn meestal makkelijker dan antwoorden en meestal zijn er meer vragen dan antwoorden, maar ik ben van mening dat we samen meer en betere antwoorden kunnen vinden.

D’habitude les questions sont plus faciles que les réponses, et il y a plus de questions que de réponses, mais je pense qu’ensemble nous parviendrons à trouver plus de réponses et de meilleures réponses.


Ook uw voorganger deelde deze mening, zoals blijkt uit de antwoorden op de in de Kamer van volksvertegenwoordigers gestelde schriftelijke en mondelinge vragen (respectievelijk : Kamer, Vragen en Antwoorden, vraag 95, Bulletin nr. 50-116, blz. 14204 en Kamer, Document CRIV COM 253 van 11 mei 2004, blz. 35).

Votre prédécesseur arrivait à la même conclusion, ainsi qu'en attestent les réponses données, à la Chambre des représentants, aux questions écrites et orales posées à ce sujet (respectivement : Chambre, Questions et Réponses, question 95, Bulletin nº 50-116, p. 14204 et Chambre, Document CRIV COM 253 du 11 mai 2004, p. 35).


Ook uw voorganger deelde deze mening, zoals blijkt uit de antwoorden op de in de Kamer van volksvertegenwoordigers gestelde schriftelijke en mondelinge vragen (respectievelijk : Kamer, Vragen en Antwoorden, vraag 95, Bulletin nr. 50-116, blz. 14204 en Kamer, Document CRIV COM 253 d.d. 11 mei 2004, blz. 35).

Votre prédécesseur arrivait à la même conclusion, ainsi qu'en attestent les réponses données, à la Chambre des représentants, aux questions écrites et orales posées à ce sujet (respectivement : Chambre, Questions et Réponses, question 95, Bulletin nº 50-116, p. 14204 et Chambre, Document CRIV COM 253 du 11 mai 2004, p. 35).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden van mening' ->

Date index: 2023-08-27
w