Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1995 meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

De ten onrechte betaalde bedragen die niet teruggevorderd kunnen worden in toepassing van artikel 17, tweede lid, van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het Handvest van de sociaal verzekerde worden meegedeeld aan het Instituut overeenkomstig de modaliteiten voorzien in artikel 164quater voor de sector van de uitkeringen en in de uitgavenstaten met betrekking tot de verzekering voor geneeskundige verzorging voor de sector gezondheidszorgen.

Les dépenses payées indûment qui ne peuvent pas être récupérées en application de l’article 17, alinéa 2 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l’assuré social sont communiquées à l’Institut selon les modalités prévues à l’article 164 quater pour le secteur des indemnités et dans les documents de dépenses relatifs à l’assurance soins de santé pour le secteur des soins de santé.


Ze deelt eveneens de niet teruggevorderde bedragen die worden geboekt ten laste van haar administratiekosten en de niet teruggevorderde bedragen die worden beschouwd als uitgaven van het stelsel mee; deze gegevens moeten afzonderlijk worden meegedeeld wat betreft de niet teruggevorderde bedragen in toepassing van artikel 17, tweede lid van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het Handvest van de sociaal verzekerde.

Il communique également les montants non récupérés qui sont inscrits à charge de ses frais d’administration et les montants non récupérés qui sont considérés comme des dépenses du régime; ces données doivent être communiquées de manière séparée, en ce qui concerne les montants non récupérables en application de l’article 17, alinéa 2 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la Charte de l’assuré social.


Een commissielid verwijst naar de tabel waarin het organigram van de verschillende marktautoriteiten en hun respectieve bevoegdheden is opgenomen en dat door de minister van Financiën is meegedeeld in het kader van het verslag over de wet van 30 januari 1996 tot wijziging van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs en de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten (versl ...[+++]

Un membre de la commission fait référence au tableau représentant l'organigramme des différentes autorités du marché et de leurs compétences respectives, que le ministre des Finances a fourni dans le cadre du rapport sur la loi du 30 janvier 1996 modifiant la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placement et de la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers (rapport Didden, Doc. Chambre, nº 287/3, 95/96, p. 11).


- wat de beursvennootschappen en de bijkantoren van niet-EER beleggingsondernemingen betreft, de volgende gegevens die, met toepassing van artikel 91 van de wet van 6 april 1995 op het statuut van en het toezicht op de belggingsondernemingen en artikel 21 van het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen, aan de NBB worden meegedeeld :

- en ce qui concerne les sociétés de bourse et les succursales d'entreprises d'investissement non EEE, les données suivantes qui, en application de l'article 91 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement et de l'article 21 de l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères, sont communiquées à la BNB :


Overwegende dat de Minister van Economie bij ter post aangetekende brief met ontvangstmelding op datum van 4 december 2007 overeenkomstig artikel 5, § 1 van voormeld koninklijk besluit van 6 april 1995 meegedeeld heeft dat hij over de inlichtingen beschikt die overeenkomstig artikel 4, § 2 van voormeld koninklijk besluit van 6 april 1995 bij de aanvraag tot vergunning moeten worden gevoegd;

Considérant que le Ministre de l'Economie a communiqué, par pli recommandé à la poste avec accusé de réception en date du 4 décembre 2007, conformément à l'article 5, § 1, de l'arrêté royal précité du 6 avril 1995, qu'il dispose des renseignements devant accompagner la demande d'autorisation conformément à l'article 4, § 2 de l'arrêté royal précité du 6 avril 1995;


De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen maakt met toepassing van artikel 110 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen-, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs en artikels 4 en 34 van het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen, jaarlijks de lijst op van de beleggingsondememingen die ressorteren onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Unie of van een land dat behoort tot de Europese Economische Ruimte en die het voornemen hebben ...[+++]

Conformément à l'article 110 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements et aux articles 4 et 34 de l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères, la Commission bancaire, financière et des Assurances établit la liste des entreprises d'investissement qui relèvent du droit d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou d'un pays faisant partie de l'Espace économique européen et qui ont notifié leur intention de fournir des services d'investissement en Belgi ...[+++]


De Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen maakt met toepassing van artikel 111 van de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs en artikelen 4 en 34 van het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen, jaarlijks de lijst op van de beleggingsondernemingen die ressorteren onder het recht van Staten die geen lid zijn van de Europese Unie die het voornemen hebben meegedeeld om in Bel ...[+++]

Conformément à l'article 111 de la loi du 6 avril 1995 relative au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements et aux articles 4 et 34 de l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères, la Commission bancaire, financière et des assurances établit annuellement la liste des entreprises d'investissement qui relèvent du droit d'Etats non membres de l'Union européenne qui ont notifié leur intention de fournir des services d'investissement en Belgique sous le régime de la libre prestation de services ...[+++]


De Commissie voor het Bank- en Financiewezen maakt met toepassing van artikel 111 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire markten, het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs en artikels 4 en 34 van het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen, jaarlijks de lijst op van de beleggingsondernemingen die ressorteren onder het recht van Staten die geen lid zijn van de Europese Unie die het voornemen hebben meegedeeld om in Bel ...[+++]

Conformément à l'article 111 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements et aux articles 4 et 34 de l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères, la Commission bancaire et financière établit annuellement la liste des entreprises d'investissement qui relèvent du droit d'Etats non membres de l'Union européenne qui ont notifié leur intention de fournir des services d'investissement en Belgique sous le régime de la libre prestation de ...[+++]


Net als België is Luxemburg veroordeeld omdat het op de uiterste datum (30 april 1995) niet de nodige uitvoeringswetgeving had vastgesteld en meegedeeld.

À l'instar de la Belgique, le Luxembourg a été condamné pour défaut d'adoption et de notification des mesures nationales de transposition avant la date limite du 30 avril 1995.


- Bij brief van 17 maart 1998 heeft de minister van openbaar ambt, met toepassing van artikel 26 van de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de arbeid in de openbare sector, aan de Senaat het verslag meegedeeld betreffende de toepassing van deze wet gedurende 1997.

- Par lettre du 17 mars 1998 le ministre de la Fonction publique a transmis au Sénat, conformément à l'article 26 de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail dans le secteur public, le rapport sur l'application de cette loi pendant l'année 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1995 meegedeeld' ->

Date index: 2022-06-25
w